Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de heer luc willems ingediende » (Néerlandais → Français) :

Vooreerst willen wij de commissieleden bedanken om de APAFI in staat te stellen haar standpunt bekend te maken over het door de heer Luc Willems ingediende wetsvoorstel, en over de kwestie van de financiële bemiddeling in het algemeen.

Nous tenons d'abord à remercier les membres de la commission de permettre à l'APAFI de faire connaître son point de vue sur la proposition de loi précitée, déposée par M. Luc Willems, et, de manière plus large, sur la problématique de l'intermédiation financière.


Vooreerst willen wij de commissieleden bedanken om de APAFI in staat te stellen haar standpunt bekend te maken over het door de heer Luc Willems ingediende wetsvoorstel, en over de kwestie van de financiële bemiddeling in het algemeen.

Nous tenons d'abord à remercier les membres de la commission de permettre à l'APAFI de faire connaître son point de vue sur la proposition de loi précitée, déposée par M. Luc Willems, et, de manière plus large, sur la problématique de l'intermédiation financière.


Gelet op de kandidatuur van de heer Luc Vanfleteren ingediend bij SELOR, Selectiebureau van de Federale Overheid, die de kandidatuur toelaatbaar heeft verklaard in het licht van de algemene en bijzondere toelatingsvoorwaarden;

Vu la candidature de monsieur Luc Vanfleteren, introduite au SELOR, Bureau de Sélection de l'administration fédérale, qui a déclaré cette candidature recevable à la lumière des conditions générales et particulières d'admission;


Overwegende dat de heer Luc HERMAN aangenomen heeft het mandaat begonnen door Mevrouw Stéphanie WILLEMS te voleindigen,

Considérant que M. Luc HERMAN a accepté de terminer le mandat entamé par Mme Stéphanie WILLEMS,


Art. 2. In artikel 2 van het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 27 juni 2013 houdende benoeming van de leden van de Brusselse Franstalige Adviesraad voor Bijstand aan personen en Gezondheid, wordt Mevrouw Marie-Christine MEERSSEMAN, effectief lid van de afdeling "Ambulante Diensten" ter vertegenwoordiging van de inrichtende machten, vervangen door de Heer Manu GONÇALVES en de heer Paul JAUMAUX, effectief lid van de afdeling "Ambulante diensten" ter vertegenwoordiging van de deskundigen, vervangen door de ...[+++]

Art. 2. A l'article 2 de l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 27 juin 2013 portant nomination des membres du Conseil consultatif francophone de l'Aide aux Personnes et de la Santé, Madame Marie-Christine MEERSSEMAN, membre effectif de la section « Services Ambulatoires » représentant les pouvoirs organisateurs, est remplacée par Monsieur Manu GONÇALVES,


Het ingediende wetsvoorstel betreffende de bemiddeling in bankzaken en de distributie van financiële instrumenten (Senaat, 3- 377/1, ingediend door de heer Luc Willems) wil ten dele de besluiten van de gezamenlijke studie van de CBF en CDV, uitgevoerd in de loop van 2002, over de financiële bemiddeling, omzetten in een wet.

La proposition de loi relative à l'intermédiation bancaire et à la distribution d'instruments financiers (Sénat, 3- 377/1, déposée par M. Luc Willems) entend couler sous forme de loi une partie des conclusions de l'étude conjointe de la CBF et de l'OCA réalisée dans le courant de 2002 à propos de l'intermédiation financière.


-in paragraaf 1, worden de woorden « de heer Stéphane VANOIRBECK », « Mevr. Madeleine MARCHAL-GERON », « de heer Philippe ENGLEBERT », « de heer Paul BOLAND », « de heer Benoît DE WAELE », « de heer Jean-Marie WILLOT » en « de heer André COBBAERT » respectief vervangen door de woorden « Mevr. Catherine FRERE », « de heer Philippe ALBERT », « de heer Paul LATINE », « de heer Philippe VAN GEEL », « de heer Stéphane VANOIRBECK » « de heer Luc ZOMERS » en « de heer Gilbert BRANCART ».

- Au 1 paragraphe, les mots « M. Stéphane VANOIRBECK », « Mme Madeleine MARCHAL-GERON », « M. Philippe ENGLEBERT », « M. Paul BOLAND », « Benoît DE WAELE », « M. Jean-Marie WILLOT » et « M. André COBBAERT » sont respectivement remplacés par les mots « Mme Catherine FRERE », « M. Philippe ALBERT », « M. Paul LATINE », « M. Philippe VAN GEEL », « M. Stéphane VANOIRBECK » « M. Luc ZOMERS » et « M. Gilbert BRANCART ».


Het ingediende wetsvoorstel betreffende de bemiddeling in bankzaken en de distributie van financiële instrumenten (Senaat, 3- 377/1, ingediend door de heer Luc Willems) wil ten dele de besluiten van de gezamenlijke studie van de CBF en CDV, uitgevoerd in de loop van 2002, over de financiële bemiddeling, omzetten in een wet.

La proposition de loi relative à l'intermédiation bancaire et à la distribution d'instruments financiers (Sénat, 3- 377/1, déposée par M. Luc Willems) entend couler sous forme de loi une partie des conclusions de l'étude conjointe de la CBF et de l'OCA réalisée dans le courant de 2002 à propos de l'intermédiation financière.


(Ingediend door de heer Luc Willems c.s.)

(Déposée par M. Luc Willems et consorts)


Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 maart 2014 houdende benoeming van de leden van de Paritaire Gemeenschapscommissie van het officieel gesubsidieerd onderwijs voor sociale promotie, gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 november 2015, worden de woorden « de heer Danny MABILLE », « de heer Pascal CHARDOME », « Mevr. Joëlle GIJSEN », « de heer Marc MENU », « de heer Philippe JONAS » en « de heer Alex DUQUENE », respectievelijk ...[+++]

Article 1er. Dans l'article 1er, 2ème tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 mars 2014 portant nomination des membres de la Commission paritaire communautaire de l'enseignement de promotion sociale officiel subventionné, modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 novembre 2015, les mots « M. Danny MABILLE », « M. Pascal CHARDOME », « Mme Joëlle GIJSEN », « M. Marc MENU », « M. Philippe JONAS » et « M. Alex DUQUENE », sont respectivement remplacés par les mots « M. Stéphane HOUX », « M. Joseph THONON », « M. Luc TOUSSAINT », « M. Philippe JONAS », « Mme Delphine CUPERS » et ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de heer luc willems ingediende' ->

Date index: 2021-10-13
w