Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de heer dubié voorgelezen documenten werden " (Nederlands → Frans) :

De minister verwijst naar de bespreking in de commissie voor de Justitie van de Kamer waarbij de door de heer Dubié voorgelezen documenten werden onderzocht.

Le ministre renvoie à la discussion en commission de la Justice de la Chambre, au cours de laquelle les textes dont M. Dubié a donné lecture ont été examinés.


De minister verwijst naar de bespreking in de commissie voor de Justitie van de Kamer waarbij de door de heer Dubié voorgelezen documenten werden onderzocht.

Le ministre renvoie à la discussion en commission de la Justice de la Chambre, au cours de laquelle les textes dont M. Dubié a donné lecture ont été examinés.


De heer Mottola beweert dat Luigi de Magistris juridische documenten heeft gepubliceerd die betrekking hebben op de heer Mottola en die werden ingediend in de context van de strafzaak "Splendor".

M. Mottola relève que Luigi de Magistris a publié des documents juridiques le concernant, présentés dans le cadre de l'affaire criminelle "Splendor".


- « Agenda 2000 », die werd voorgesteld door ambassadeur Jean Mischo, Secretaris-generaal van het Ministerie van Buitenlandse Zaken; - de werkgelegenheidstop, ingeleid door de heer Jean-Claude Juncker, Eerste Minister van het Groothertogdom Luxemburg; - de ratificatie van het Verdrag van Amsterdam op grond van nationale documenten die door de nationale delegaties werden ...[+++]voorgesteld; - een COSAC-site op Internet. Voor het ontwerp is gezorgd door de Franse Senaat, in samenwerking met de Kamer van volksvertegenwoordigers van het Groothertogdom Luxemburg; - de transparantie, een onderwerp dat door de Nederlandse delegatie op de agenda werd geplaatst; ­ over deze onderwerpen werd uitvoerig overlegd.

- l'« Agenda 2000 », présenté par M. l'Ambassadeur Jean Mischo, Secrétaire Général au Ministère des Affaires étrangères; - le Sommet sur l'emploi, introduit par M. Jean-Claude Juncker, Premier Ministre; - la ratification du Traité d'Amsterdam sur la base de documents nationaux présentés par les délégations nationales; - un site COSAC sur Internet dont le projet a été élaboré par le Sénat français en collaboration avec la Chambre des Députés du Grand-Duché de Luxembourg; et - le sujet de la transparence introduit par la délégation ...[+++]


De heer Hatry dient amendement n 5 in dat ertoe strekt de vierde considerans te vervangen door de volgende tekst «het parlement () herbevestigt de wens de Belgische regering de verdieping van de Europese constructie te zien verdedigen », alsook in de eerste considerans verwijzingen in te voegen naar de overeenkomstige documenten met betrekking tot de IGC, die door de Senaat werden aangenome ...[+++]

M. Hatry dépose un amendement n 5 qui vise à remplacer le quatrième considérant par le texte suivant «le Parlement (...) réaffirme sa volonté de voir le gouvernement belge défendre l'approfondissement de la construction européenne » ainsi qu'à insérer dans le premier considérant, les références correspondant aux documents pertinents, adoptés par le Sénat (et non seulement par la Chambre) relativement à la CIG.


Voorgaande citaten werden geput uit het wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, ingediend door de heren Dubié, Cornil, mevrouw Nagy en de heer Lozie (nr. 2-823/1).

Les textes cités ci-dessus sont puisés dans la proposition de loi modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, qu'ont déposée MM. Dubié, Cornil, Mme Nagy et M. Lozie (nº 2-823/1).


De documenten werden voor de Republiek Tsjechië geparafeerd door de heer Pavel Telicka, Zaakgelastigde a.i. van de Tsjechische Missie bij de Gemeenschap, voor de Republiek Slowakije door de heer Peter Mihok, Speciaal Adviseur van de Slowaakse minister van Buitenlandse Zaken en voor de Europese Commsisie door de heer Daniel Guggenbuhl, Directoraat- generaal Buitenlandse Economische Betrekkingen.

Les documents seront paraphés, pour la République tchèque, par M. Pavel Telicka, chargé d'affaires a.i. de la mission tchèque auprès de la Communauté, pour la République slovaque, par M. Peter Mihok, conseiller spécial du ministre slovaque des affaires étrangères, et pour la Commission européenne, par M. Daniel Guggenbuhl, de la direction générale des relations économiques extérieures.


3. In twee nummers van de tijdschriftenreeks " teksten en documenten " werden foto's gepubliceerd waar ik op voorkwam in de uitoefening van mijn ambt (toespraak in de VN, ontvangst door de heer Boutros-Ghali).

3. Deux numéros de la série de publications " textes et documents " contiennent des photos sur lesquelles je figure dans l'exercice de mes fonctions (discours aux Nations unies et réception par M. Boutros Ghali).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de heer dubié voorgelezen documenten werden' ->

Date index: 2021-02-02
w