Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de g20 gedane toezeggingen gestand " (Nederlands → Frans) :

Ik wil daartoe zo snel mogelijk in overleg met mijn collega's binnen de regering nieuwe beleidstrajecten en maatregelen ten uitvoer leggen die bovenop de op regionaal niveau ondernomen acties komen en het mogelijk zullen maken de door de federale overheid gedane toezeggingen in het kader van het burden-sharing-akkoord na te komen.

À cette fin, je compte mettre en oeuvre le plus rapidement possible, en concertation avec mes collègues au sein du gouvernement, de nouvelles politiques et mesures qui interviendront en complément des actions entreprises au niveau régional, et permettront d'honorer les engagements de l'état fédéral consentis dans l'accord de burden-sharing.


Ik wil daartoe zo snel mogelijk in overleg met mijn collega's binnen de regering nieuwe beleidstrajecten en maatregelen ten uitvoer leggen die bovenop de op regionaal niveau ondernomen acties komen en het mogelijk zullen maken de door de federale overheid gedane toezeggingen in het kader van het "burden sharing"-akkoord na te komen.

À cette fin, je compte mettre en oeuvre le plus rapidement possible, en concertation avec mes collègues au sein du gouvernement, de nouvelles politiques et mesures qui interviendront en complément des actions entreprises au niveau régional, et permettront d'honorer les engagements de l'état fédéral consentis dans l'accord de "burden-sharing".


In dit opzicht zouden de EU en de Verenigde Staten het voortouw moeten nemen om de door de G20 gedane toezeggingen gestand te doen.

À cet égard, l’UE et les États-Unis devraient prendre le rôle de premier plan dans la mise en œuvre des engagements du G20.


In dit opzicht zouden de EU en de Verenigde Staten het voortouw moeten nemen om de door de G20 gedane toezeggingen gestand te doen.

À cet égard, l’UE et les États-Unis devraient prendre le rôle de premier plan dans la mise en œuvre des engagements du G20.


Wat artikel 20 of Bijlage 2 betreft, kan het Gemengd Comité echter alleen vragen behandelen die verband houden met de weigering door een van beide Deelnemers om de gedane toezeggingen na te komen en het effect van besluiten inzake mededinging op de toepassing van deze Overeenkomst.

Toutefois, en ce qui concerne les questions visées à l'article 20 ou à l'annexe 2, le comité mixte peut examiner uniquement les questions ayant trait au refus de l'un des participants de mettre en œuvre les engagements souscrits et à l'incidence des décisions en matière de concurrence sur l'application du présent accord.


Overeenkomstig de door de Commissie gedane toezeggingen, heeft de voorgestelde richtlijn tot doel een aantal verticale richtlijnen met betrekking tot de levensmiddelen te vereenvoudigen, teneinde uitsluitend rekening te houden met de essentiële eisen waaraan de onder deze richtlijn vallende producten moeten voldoen opdat het vrije verkeer ervan op de interne markt mogelijk wordt.

Conformément aux engagements pris par la Commission, l'objectif de la directive proposée est de simplifier certaines directives verticales dans le domaine des denrées alimentaires pour ne tenir compte que des seules exigences essentielles auxquelles doivent répondre les produits visés par lesdites directives afin que ceux-ci puissent circuler librement dans le marché intérieur.


Deze dialoog werd door Delhi afgebroken naar aanleiding van de aanslagen in Mumbai in november 2008 en omdat Delhi van mening was dat Islamabad weinig moeite deed om de in 2004 gedane toezeggingen na te komen.

Ce dialogue avait été interrompu par Delhi suite aux attentats de Mumbai de novembre 2008 et au constat à Delhi qu’Islamabad faisait peu pour se tenir à ces engagements de 2004.


11. prijst het werk van UNRWA en verzoekt de internationale donorgemeenschap om, in de wetenschap dat UNRWA voor het eind van het jaar met een financieel tekort zal kampen, haar gedane toezeggingen gestand te doen en haar bijdragen verder te verhogen;

11. salue le travail accompli par l’UNRWA et, conscient du goulet d’étranglement financier auquel cette agence sera confrontée avant la fin de l'année, demande à la communauté internationale des donateurs de tenir les engagements pris et d’augmenter encore ses contributions;


Bijzondere aandacht moet worden besteed aan de vraag of de lidstaten beschikken over voldoende institutionele capaciteit om de gedane toezeggingen gestand te doen.

Il faut qu’elle examine attentivement si la capacité institutionnelle des États membres est en rapport avec les engagements pris.


3. verzoekt Polen de effectieve toepassing van het acquis communautaire te bespoedigen teneinde de gedane toezeggingen gestand te doen en ten volle gebruik te kunnen maken van de voordelen die de toetreding tot de Europese Unie zal opleveren;

3. encourage la Pologne à accélérer la mise en œuvre effective de l'acquis communautaire afin de respecter les engagements pris et de bénéficier pleinement des avantages qui découleront de l'adhésion à l'Union européenne;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de g20 gedane toezeggingen gestand' ->

Date index: 2024-05-23
w