Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de franse firma aeromecanic » (Néerlandais → Français) :

Demavia willigde enkel het verzoek in om 3 Alouette-helikopters, aan Air Katanga verkocht door de Franse firma Aeromecanic, en 1 Agusta-helikopter, aan Air Katanga verkocht door de Britse firma Sloane Helicopters Ltd naar Lubumbashi over te vliegen. Toen bleek dat de toestellen niet rechtstreeks konden worden overgevlogen, besloot Demavia een transitvergunning aan te vragen en de helikopters via de luchthaven van Londen Stansted naar Lubumbashi over te brengen.

Demavia n'a fait que donner suite à la requête de transporter par avion à Lubumbashi 3 hélicoptères Alouette, vendus à Air Katanga par la firme française Aeromecanic, et 1 hélicoptère Agusta, vendu à Air Katanga par la firme britannique Sloane Helicopters Ltd.; lorsqu'il est apparu que les appareils ne pouvaient pas être transportés directement par avion, Demavia décida de demander une licence de transit et de transférer les hélic ...[+++]


Demavia willigde enkel het verzoek in om 3 Alouette-helikopters, aan Air Katanga verkocht door de Franse firma Aeromecanic, en 1 Agusta-helikopter, aan Air Katanga verkocht door de Britse firma Sloane Helicopters Ltd naar Lubumbashi over te vliegen. Toen bleek dat de toestellen niet rechtstreeks konden worden overgevlogen, besloot Demavia een transitvergunning aan te vragen en de helikopters via de luchthaven van Londen Stansted naar Lubumbashi over te brengen.

Demavia n'a fait que donner suite à la requête de transporter par avion à Lubumbashi 3 hélicoptères Alouette, vendus à Air Katanga par la firme française Aeromecanic, et 1 hélicoptère Agusta, vendu à Air Katanga par la firme britannique Sloane Helicopters Ltd.; lorsqu'il est apparu que les appareils ne pouvaient pas être transportés directement par avion, Demavia décida de demander une licence de transit et de transférer les hélic ...[+++]


1. De Franse firma Stallergenes leverde na 13 augustus 2015 verschillende partijen Staloral 300, Storal 100 en Alustal/Phostal in België; deze zijn mogelijks getroffen door dit probleem.

1. Plusieurs lots de Staloral 300, Staloral 100 et Alustal/Phostal ont été livrés en Belgique par la firme française Stallergenes après le 13 août 2015 et sont potentiellement impactés par cette problématique.


De Raad (EPSCO) heeft vandaag de acties besproken die de Europese Commissie en de lidstaten gezamenlijk ondernomen hebben om het vertrouwen te herstellen na het schandaal rond de door de Franse firma PIP geproduceerde ondeugdelijke borstimplantaten.

Aujourd'hui, le Conseil EPSCO a discuté des mesures communes prises par la Commission européenne et les États membres pour rétablir la confiance, érodée par le scandale des implants mammaires défectueux produits par la société française PIP.


De instellingen hebben elk hun eigen methode. Terwijl de dienstverlening soms enkel bestaat uit het systematisch verdelen van « Grossesse en question », « Contraception en question » en « Sachez ce que vous faites », brochures die zijn uitgegeven door de Franse Gemeenschap en door de farmaceutische firma Organon (de laatste brochure), geven andere ziekenhuizen daarentegen blijk van echt begrip voor de psychologische en sociale kant van de ingreep en stellen speciaal voor die activiteit bestemde lokalen ter beschik ...[+++]

Les établissements procèdent chacun selon leur propre méthode, et si le service consiste parfois seulement en la distribution systématique de « Grossesse en question », « Contraception en question » et « Sachez ce que vous faites », brochures éditées par la Communauté française et par la firme pharmaceutique Organon (pour la dernière), certains témoignent d'une réelle prise en compte de l'intervention au niveau psychologique, social et prévoient des locaux réservés à cette activité.


Omdat de Franse onderneming een betalingsachterstand heeft, staakt de Italiaanse firma haar toezendingen, maar blijft zitten met voor tienduizenden euro's aan onbetaalde rekeningen.

L'entreprise française tardant à le payer, le producteur italien suspend ses livraisons mais se retrouve avec plusieurs milliers d'euros de factures impayées sur les bras.


Twee Franse particuliere firma's, Alstom en Connex, hebben zich nota bene al met de aanleg van het project ingelaten.

Qui plus est, deux entreprises privées françaises, Alstom et Connex, sont d’ores et déjà parties prenantes au projet.


In dit verband is het wellicht aangewezen te melden dat op dit ogenblik een belangrijke fraude met ondermaatse vis, die in Nederland is ontdekt en waarbij zowel Nederlandse, Belgische en Franse firma's betrokken zijn, door het Franse gerecht wordt onderzocht, na het doorspelen naar de Franse autoriteiten toe van Belgische en Nederlandse rapporten en processen-verbaal.

À ce propos, il est peut-être indiqué de mentionner que pour l'instant, une fraude importante de poissons hors format, découverte aux Pays-Bas et impliquant aussi bien des firmes néerlandaises que belges et françaises, est examinée par la justice française après la transmission de rapports et procès-verbaux belges et néerlandais aux autorités françaises.


Mevrouw de commissaris, ik vraag het u daarom opnieuw: is het juist dat de firma Fléchard alleen al aan uitvoerrestituties in 1996 ongeveer 29 miljoen, in 1997 105 miljoen en in 1998 72 miljoen Franse frank heeft gekregen?

C'est pourquoi je vous demande une nouvelle fois depuis cette tribune, Madame la Commissaire, s'il est exact que la firme Fléchard a touché, pour les seules restitutions à l'exportation, environ 29 millions de francs français pour l'année 1996, environ 105 millions pour 1997, et 72 millions pour 1998 ?


De PIP-borstprothesen werden gefabriceerd door een Franse firma, die nu failliet is.

Les implants mammaires PIP ont été produits par une société française qui, depuis, a fait faillite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de franse firma aeromecanic' ->

Date index: 2023-08-07
w