Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de federale politie blijkbaar zeer " (Nederlands → Frans) :

Het project werd door de federale politie blijkbaar zeer positief geëvalueerd.

Le projet a manifestement été évalué très positivement par la police fédérale.


Gelet op de lijst van de kandidaten respectievelijk meegedeeld door de inspecteur-generaal van de algemene inspectie van de federale politie en van de lokale politie, de commissaris-generaal van de federale politie, de vaste commissie van de lokale politie en de algemene directie veiligheid en preventie van de federale overheidsdienst Binnenlandse Zaken;

Vu la liste des candidats respectivement communiquée par l'inspecteur général de l'inspection générale de la police fédérale et de la police locale, la commissaire générale de la police fédérale, la commission permanente de la police locale et la direction générale sécurité et prévention du service public fédéral Intérieur;


Art. 2. § 1. De ambtenaren bedoeld in artikel 2 van het koninklijk besluit van 11 juli 2003 houdende oprichting bij de Federale Overheidsdienst Justitie van een veiligheidskorps voor de politie van hoven en rechtbanken en voor de overbrenging van gevangenen, en tot vaststelling van organisatorische, administratieve en geldelijke bepalingen ten gunste van de veiligheidsbeambten bij het veiligheidskorps van de Federale Overheidsdienst Justitie, worden overgeplaatst naar het operationeel kader van de federale politie op de datu ...[+++]

Art. 2. § 1. Les fonctionnaires visés à l'article 2 de l'arrêté royal du 11 juillet 2003 portant création auprès du Service public fédéral Justice d'un corps de sécurité pour la police des cours et tribunaux et le transfert des détenus et fixant des dispositions organisationnelles, administratives et pécuniaires en faveur des agents de sécurité auprès du corps de sécurité du Service public fédéral Justice, sont transférés au cadre opérationnel de la police fédérale à une date déterminée par ...[+++]


De federale politie en, in de door de artikelen 61 en 62 van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, bepaalde omstandigheden, de lokale politie zorgen, op verzoek van de gerechtelijke overheden, voor de overbrenging van de minderjarigen naar specifieke instellingen, alsook voor de uitvoering en de bescherming van de overbrengingen en de uithalingen van de minderjarigen tussen deze instellingen en naar een andere plaats.

La police fédérale et, dans les circonstances prévues aux articles 61 et 62 de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, la police locale assurent, à la demande des autorités judiciaires, la conduite des mineurs vers les institutions spécifiques, ainsi que l'exécution et la protection des transfèrements et des extractions des mineurs entre ces institutions et vers un autre lieu.


"3° het selectie- en opleidingsreglement, opgesteld door de directeur van de directie van het personeel van de federale politie of het door hem aangewezen personeelslid en goedgekeurd door het coördinatiecomité van de geïntegreerde politie.

"3° le règlement de sélection et de formation, rédigé par le directeur de la direction du personnel de la police fédérale ou le membre du personnel désigné par lui et validé par le comité de coordination de la police intégrée.


Mevrouw Leduc stelt, naar aanleiding van de uiteenzetting van de heer Fransen, vast dat de federale politie blijkbaar meer met zichzelf bezig is dan met het werk dat ze moet leveren op het terrein.

À la suite de l'exposé de M. Fransen, Mme Leduc constate que la police fédérale se préoccupe visiblement plus d'elle-même que du travail qu'elle devrait effectuer sur le terrain.


Mevrouw Leduc stelt, naar aanleiding van de uiteenzetting van de heer Fransen, vast dat de federale politie blijkbaar meer met zichzelf bezig is dan met het werk dat ze moet leveren op het terrein.

À la suite de l'exposé de M. Fransen, Mme Leduc constate que la police fédérale se préoccupe visiblement plus d'elle-même que du travail qu'elle devrait effectuer sur le terrain.


4. Waarom denkt men binnen de werkgroep statistiek van de federale politie blijkbaar dan toch na om hierover een statistisch model te ontwikkelen ?

4. Pourquoi le groupe de travail « Statistiques » de la police fédérale envisage-t-il manifestement de développer un modèle statistique à ce sujet ?


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door het feit dat de wet van 21 april 2016 `houdende diverse bepalingen Binnenlandse Zaken - Geïntegreerde politie' de overheveling van de persoonsbescherming van de Veiligheid van de Staat naar de federale politie organiseert, dat de beschermingsassistenten die de opdrachten van persoonsbescherming uitoefenen reeds op 1 juni 2016 van de Veiligheid van de Staat naar de algemene ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par le fait que la loi du 21 avril 2016 `portant des dispositions diverses Intérieur - Police intégrée' organise le transfert de la protection des personnes de la Sûreté de l'Etat vers la Police fédérale, que les assistants de protection qui exercent les missions de protection des personnes ont été transférés le 1 juin 2016 déjà de la Sûreté de l'Etat à la Direction générale de la police administrative de la Police fédérale, cf. l'arrêté royal du 23 mai 2016 `organisant le transfert des assistants de protection d ...[+++]


3. Waarom beweert de geachte vice-eersteminister dat cijfers omtrent de ophelderingsgraad beleidsmatig totaal zinloos zijn, terwijl de werkgroep statistiek van de federale politie blijkbaar toch nadenkt om hierover een statistisch model te ontwikkelen en terwijl de politiezones worden aangespoord om daarover in hun jaarverslag te berichten ?

3. Pourquoi la vice-première ministre prétend-elle que les chiffres relatifs au taux d'élucidation n'ont sur le plan politique absolument aucun sens, alors que le groupe de travail « Statistiques » de la police fédérale envisage manifestement de développer un modèle statistique en la matière et que les zones de police sont encouragées à communiquer des données à ce sujet dans leur rapport annuel ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de federale politie blijkbaar zeer' ->

Date index: 2024-04-22
w