Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de europese richtlijnen ingegeven hervorming » (Néerlandais → Français) :

Uiteindelijk leidde een door de Europese richtlijnen ingegeven hervorming van het bankstatuut in 1993 tot het instellen van het Duitse model van de algemene bank. Daarmee kwam een einde aan het historische tijdperk van de depositobank.

Parallèlement, le champ d'action des banques fut élargi. Enfin, en 1993, une réforme du statut bancaire, inspirée par les directives européennes, conduisit à l'adoption du modèle allemand de banque universelle et clôtura l'épisode historique de la banque de dépôts.


Uiteindelijk leidde een door de Europese richtlijnen ingegeven hervorming van het bankstatuut in 1993 tot het instellen van het Duitse model van de algemene bank. Daarmee kwam een einde aan het historische tijdperk van de depositobank.

Enfin, en 1993, une réforme du statut bancaire, inspirée par les directives européennes, conduisit à l'adoption du modèle allemand de banque universelle et clôtura l'épisode historique de la banque de dépôts.


Uiteindelijk leidde een door de Europese richtlijnen ingegeven hervorming van het bankstatuut in 1993 tot het instellen van het Duitse model van de algemene bank. Daarmee kwam een einde aan het historische tijdperk van de depositobank.

Parallèlement, le champ d'action des banques fut élargi. Enfin, en 1993, une réforme du statut bancaire, inspirée par les directives européennes, conduisit à l'adoption du modèle allemand de banque universelle et clôtura l'épisode historique de la banque de dépôts.


Overwegende dat de onmiddellijke ingebruikneming dus gerechtvaardigd wordt door de noodzaak om zich aan de ene kant te schikken naar de bestaande wetgeving betreffende het gewestelijke waterbeleid zoals het voorgeschreven wordt door de Europese richtlijnen en om de doelstellingen ervan zo snel mogelijk te realiseren en om aan de andere kant zo snel mogelijk, en tegen een nog redelijke kostprijs, een halt toe te roepen aan de verloedering van het leefmilieu ...[+++]

Considérant que la prise de possession immédiate est donc justifiée par la nécessité, d'une part, de se conformer à la législation en vigueur relative à la politique régionale de l'eau telle que dictée par les directives européennes et de rencontrer le plus promptement possible les objectifs qu'elle se donne et, d'autre part, de mettre fin, dans les plus brefs délais, à la dégradation de l'environnement, à des coûts encore raisonnables ainsi qu'aux dangers pour les habitants du quartier provoqués par les inondations (insécurité et ins ...[+++]


Dat de Regering met het oog daarop gelijktijdig met de herstructurering van de openbare diensten van start is gegaan met een hervorming van het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening. Die hervorming is erop gericht de procedures te vereenvoudigen en te rationaliseren en de proceduretermijnen te verkorten. Daarbij is rekening gehouden met de noodzaak om de verschillende Brusselse ruimtelijke ordeningsinstanties voldoende tijd te laten om hun opdracht naar behoren te vervullen, evenals met de verplichtingen waaraan het BWRO moet voldoen (Europese richtlijn ...[+++]

Qu'à cette fin, le Gouvernement a entamé, parallèlement à la restructurations des services publics, une réforme du Code bruxellois de l'aménagement du territoire visant notamment à simplifier et rationaliser les procédures ainsi qu'à raccourcir les délais de procédure en tenant compte notamment de la nécessité pour les différents acteurs de l'aménagement du territoire bruxellois de disposer d'un temps raisonnable pour remplir correctement leur mission et des obligations auxquelles le CoBAT est astreint (Directives européennes, principe constitut ...[+++]


3° het opvolgen van het proces om op europees vlak een beter geharmoniseerd energiebeleid in te voeren, in het bijzonder onze Belgische en Europese leden te informeren over de uitvoering en de herziening van de Europese richtlijnen inzake energie efficiëntie en hernieuwbare energie, en de hervorming van de Europese energiemarkt;

3° assurer le suivi du processus afin d'introduire une politique énergétique mieux harmonisée au plan européen, en particulier informer nos membres belges et européens au sujet de l'exécution de la directive européenne concernant l'efficacité énergétique et les énergies renouvelables, et les impliquer dans les discussions relatives à la révision des directives ainsi que la révision du marché européen de l'énergie;


De FSMA stelt de Europese Bankautoriteit, de Europese Commissie en de Raad in kennis van de informatie vereist door de Europese Richtlijnen die verband houden met de toepassing van de in dit artikel bedoelde reglementen.

La FSMA notifie à l'Autorité bancaire européenne, à la Commission européenne et au Conseil, les informations requises par les Directives européennes relatives à l'application des règlements visés au présent article.


Art. 3. In overleg met de gefedereerde entiteiten wordt de federale overheid gemandateerd voor de aanpassingen van de bepalingen van het koninklijk besluit van 29 oktober 1964 betreffende de gezondheidspolitie van het internationaal verkeer, gewijzigd door de koninklijke besluiten van 27 augustus 1970, 6 augustus 1987 en 3 mei 1999 aan de vereisten van het IHR 2005 of die nodig zouden zijn voor het omzetten van Europese richtlijnen of voor het bijstellen van het bedrag van de sanitaire rechten die geïnd worden door de dienst SANIPORT ...[+++]

Art. 3. En concertation avec les entités fédérées, l'autorité fédérale est mandatée pour adapter les dispositions de l'arrêté royal du 29 octobre 1964 relatif à la police sanitaire du trafic international, modifié par les arrêtés royaux du 27 août 1970, du 6 août 1987 et du 3 mai 1999 aux exigences du RSI 2005 ou qui seraient nécessaires pour assurer la transposition de directives européennes ou pour adapter le montant des droits sanitaires perçus par le service SANIPORT pour les inspections sanitaires, la délivrance des « ship sanit ...[+++]


Sommige recente beslisingen van de Raad voor Vreemdelingengeschillen zijn ingegeven door het strikt formeel standpunt dat Griekenland vandaag de Europese richtlijnen heeft omgezet, maar andere zijn ingegeven door het standpunt van de efficiëntie, waarbij de transfer naar Griekenland wordt opgeschort, terwijl er geen waarborg is voor het voortzetten van de procedure in dat land.

Si, comme le souligne la ministre, certaines décisions récentes du Conseil du contentieux des étrangers se placent d'un point de vue strictement formel en rappelant que la Grèce a aujourd'hui procédé à la transposition des directives européennes, d'autres se placent du point de vue de l'effectivité en suspendant le transfert vers la Grèce en l'absence de garantie sur la suite de la procédure dans ce pays.


Sommige recente beslisingen van de Raad voor Vreemdelingengeschillen zijn ingegeven door het strikt formeel standpunt dat Griekenland vandaag de Europese richtlijnen heeft omgezet, maar andere zijn ingegeven door het standpunt van de efficiëntie, waarbij de transfer naar Griekenland wordt opgeschort, terwijl er geen waarborg is voor het voortzetten van de procedure in dat land.

Si, comme le souligne la ministre, certaines décisions récentes du Conseil du contentieux des étrangers se placent d'un point de vue strictement formel en rappelant que la Grèce a aujourd'hui procédé à la transposition des directives européennes, d'autres se placent du point de vue de l'effectivité en suspendant le transfert vers la Grèce en l'absence de garantie sur la suite de la procédure dans ce pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de europese richtlijnen ingegeven hervorming' ->

Date index: 2025-10-10
w