Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de europese gemeenschap gesloten akkoorden kunnen voorzien » (Néerlandais → Français) :

door de Europese Gemeenschap gesloten akkoorden kunnen voorzien in de deelname van vertegenwoordigers van derde staten aan de werkzaamheden van de deskundigengroep, onder de bij het reglement van orde ervan vastgestelde voorwaarden.

les accords conclus par la Communauté européenne peuvent prévoir la participation de représentants de pays tiers aux travaux du groupe d'experts selon les conditions fixées dans son règlement intérieur.


- door de Europese Gemeenschap gesloten akkoorden kunnen voorzien in de deelname van vertegenwoordigers van derde staten aan de werkzaamheden van de deskundigengroep, onder de bij het reglement van orde ervan vastgestelde voorwaarden.

- les accords conclus par la Communauté européenne peuvent prévoir la participation de représentants de pays tiers aux travaux du groupe d'experts selon les conditions fixées dans son règlement intérieur.


door de Europese Gemeenschap gesloten akkoorden kunnen voorzien in de deelname van vertegenwoordigers van derde staten aan de werkzaamheden van de deskundigengroep, onder de bij het reglement van orde ervan vastgestelde voorwaarden.

les accords conclus par la Communauté européenne peuvent prévoir la participation de représentants de pays tiers aux travaux du groupe d'experts selon les conditions fixées dans son règlement intérieur.


5. De in artikel 4, lid 5, bedoelde door de Europese Gemeenschap gesloten akkoorden kunnen voorzien in de deelname van derde staten en internationale organisaties aan de werkzaam­heden van het Comité voor de Europese GNSS-programma's, onder de bij het reglement van orde ervan vastgestelde voorwaarden.

5. Les accords conclus par la Communauté européenne tels que visés à l'article 4, paragraphe 5, peuvent prévoir la participation de pays tiers ou d'organisations internationales aux travaux du Comité des programmes GNSS européens dans les conditions fixées par son règlement intérieur.


De Commissie is vol vertrouwen dat de onderhandelingen over een overeenkomst betreffende de afschaffing van de visumverplichting voor kort verblijf tussen de Europese Gemeenschap en Brazilië de komende maanden met succes kunnen worden afgerond en dat de overeenkomst dan zal kunnen worden gesloten.

La Commission est convaincue que les négociations entre la Communauté européenne et le Brésil sur un accord d'exemption de visa pour les séjours de courte durée seront menées à bien et qu'un tel accord sera conclu dans les mois à venir.


In diezelfde verklaring heeft de Commissie ook aangegeven dat vertegenwoordigers van de Toezichtautoriteit voor het Europees GNSS, het Europees Ruimteagentschap en de SG/HV als waarnemers bij de werkzaamheden van de deskundigengroep moeten worden betrokken, overeenkomstig de voorwaarden die in het reglement van orde van de groep zijn vastgesteld, en dat door de Europese Gemeenschap gesloten overeenkomsten kunnen voorzien ...[+++]

Toujours dans la même déclaration, la Commission a estimé, d’une part que des représentants de l’autorité européenne de surveillance GNSS, de l’Agence spatiale européenne et du SG/HR devraient être associés en tant qu’observateurs aux travaux du groupe d’experts selon les conditions fixées dans son règlement intérieur, d’autre part que les accords conclus par la Communauté européenne peuvent prévoir la participation de représentants de pays tiers aux travaux du groupe d’experts selon ...[+++]


7. De ingevolge artikel 4, lid 5 en artikel 6, lid 4, door de Gemeenschap gesloten overeenkomsten kunnen voorzien in de deelname van derde staten of internationale organisaties aan de werkzaamheden van het comité, op de bij het reglement van orde ervan vastgestelde voorwaarden.

7. Les accords conclus par la Communauté conformément à l'article 4, paragraphe 5, et à l'article 6, paragraphe 4, peuvent prévoir la participation de pays tiers ou d'organisations internationales aux travaux du comité dans les conditions fixées par son règlement intérieur.


4. De door de Europese Gemeenschap gesloten akkoorden of overeenkomsten voorzien in de voorwaarden en nadere regels voor eventuele deelname van derde staten aan een aanvullende financiering van het programma.

4. Les accords ou les conventions conclus par la Communauté européenne prévoient les conditions et les modalités de la participation éventuelle d’États tiers à un financement complémentaire du programme.


De door de Gemeenschap met deze organisaties uit hoofde van artikel 300 van het Verdrag gesloten akkoorden voorzien in de voorwaarden en nadere regels voor hun deelname.

Les accords conclus par la Communauté avec ces entités, conformément à l'article 300 du traité, fixent les conditions et les modalités de leur participation.


Europol vervult zijn taken onverminderd de bevoegdheden van de Europese Gemeenschap; Europol en de Europese Gemeenschap moeten, met strikte inachtneming van hun respectieve bevoegdheden, vormen van samenwerking instellen die hun de mogelijkheid bieden hun taken zo efficiënt mogelijk te vervullen; daarbij moet de voorkeur worden gegeven aan een nauwe en regelmatige samenwerking, op basis van passende akkoorden die tusse ...[+++]

Europol remplit ses fonctions sans préjudice des compétences de la Communauté européenne. Il appartient à Europol et à celle-ci, dans le strict respect de leurs compétences respectives, d'établir les formes de coopération leur permettant d'exercer leurs fonctions respectives aussi efficacement que possible. À cet effet, doit être privilégiée l'organisation d'une coopération étroite et régulière, sur la base d'accords appropriés à conclure entre Europol et la BCE d'une part, et entre Europol et la Commission d'autre part, conformément ...[+++]


w