Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de europese farmacopeecommissie werden aangenomen » (Néerlandais → Français) :

Op 18 juli 2008 heeft het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten (FAGG) via de website opnieuw de aandacht gevraagd voor het probleem van de heparines, bij de publicatie van de nieuwe monografieën heparinenatrium en heparinecalcium die door de Europese Farmacopeecommissie werden aangenomen en die van toepassing zijn sinds 1 augustus 2008.

Le 18 juillet 2008, l'Agence fédérale des médicaments et des produits de la santé (AFMPS) a à nouveau attiré l'attention via son website sur le problème des héparines, à l'occasion de la publication des nouvelles monographies heparinenatrium et heparinecalcium qui ont été adoptées par la Commission de la pharmacopée européenne et qui sont d'application depuis le 1 août 2008.


— D. Met tevredenheid nota nemend van de sancties die in 2004 door de Europese Raad werden aangenomen en werden gewijzigd bij een verordening van de Raad van 16 juli 2007, met het oog op een embargo op wapens en uitrusting die voor repressie in Birma kan worden gebruikt;

— D. Notant avec satisfaction les sanctions adoptées en 2004 par le Conseil européen et modifiées par un règlement du Conseil le 16 juillet 2007, et visant à un embargo sur les armes et le matériel susceptible d'être utilisé à des fins de répression en Birmanie;


— D. Met tevredenheid nota nemend van de sancties die in 2004 door de Europese Raad werden aangenomen en werden gewijzigd bij een verordening van de Raad van 16 juli 2007, met het oog op een embargo op wapens en uitrusting die voor repressie in Birma kan worden gebruikt;

— D. Notant avec satisfaction les sanctions adoptées en 2004 par le Conseil européen et modifiées par un règlement du Conseil le 16 juillet 2007, et visant à un embargo sur les armes et le matériel susceptible d'être utilisé à des fins de répression en Birmanie;


We merken dat er heel veel voorbehoud wordt gemaakt, ondanks alle verklaringen en alle teksten die door de Europese Unie werden aangenomen.

On observe d'extrêmes réticences malgré toutes les déclarations et tous les textes adoptés par l'Union européenne.


De verordening en de overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschap werden aangenomen.

Le règlement et la convention relatifs à la protection des intérêts financiers de la Communauté ont été adoptés.


Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, gewijzigd bij de wet van 12 december 1994, het artikel 41, § 4; Gelet op de besluiten van de buitengewone algemene vergadering van aandeelhouders van de naamloze vennootschap van publiek recht bpost genomen op 11 mei 2016, houdende wijziging van de statuten van bpost; Gelet op het advies van de inspecteur van financiën, gegeven op 29 juni 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting gegeven op 5 juli 2016; Op de voordracht van de Vice-eersteminister en minister van Ontwikkelingssamenwerking, Digitale Agenda, Telecommunicatie en Post en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, Hebben Wij besloten en beslui ...[+++]

Vu la loi du 21 mars 1991, portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, modifiées par la loi du 12 décembre 1994, l'article 41, § 4 ; Vu les résolutions de l'assemblée générale extraordinaire des actionnaires de la société anonyme de droit public bpost qui s'est tenue le 11 mai 2016, adoptant des modifications aux statuts de bpost; Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 29 juin 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 5 juillet 2016; Sur la proposition du Vice-Premier ministre et ministre de la Coopération au développement, de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste et de l'avis ...[+++]


9 JUNI 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de aanvulling van de in artikel 2 § 1, 3° van het Wetboek van Inspectie van 25 maart 1999 bedoelde lijst met de rechtstreeks toepasselijke bepalingen van de verordeningen van de Europese Unie, die na de inwerkingtreding van het Wetboek van Inspectie werden aangenomen of in werking zijn getreden, en waarvan de uitvoering behoort tot de bevoegdheden van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op artikel 2 § 2 van de ordo ...[+++]

9 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale complétant la liste visée à l'article 2 § 1, 3° du Code de l'Inspection du 25 mars 1999 par les dispositions directement applicables des règlements de l'Union européenne adoptés ou entrant en vigueur postérieurement à l'entrée en vigueur du Code d'Inspection et dont la mise en oeuvre relève des compétences de la Région de Bruxelles-Capitale Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu l'ordonnance du 8 mai 2014 modifiant l'ordonnance du 25 mars 1999 et ...[+++]


2. Verordening 2016/369 betreffende de organisatie van noodhulp in de Europese Unie, werd aangenomen door de Raad op 15 maart 2016.

2. Le règlement 2016/369, portant sur l'organisation d'un soutien d'urgence au sein de l'Union européenne, a été adopté par le Conseil le 15 mars 2016.


Bij een algemene evaluatie, vermeld in het eerste lid, 1°, worden alle nieuwe of bijgewerkte BBT-conclusies in aanmerking genomen die voor de installatie gelden en die sinds de afgifte of de laatste evaluatie van de vergunning door de Europese Commissie zijn aangenomen.

Lors d'une évaluation générale, visée à l'alinéa 1, point 1°, toutes les conclusions nouvelles ou actualisées sur les MTD qui s'appliquent à l'installation et qui ont été adoptées par la Commission européenne depuis la délivrance ou la dernière évaluation du permis sont prises en considération.


Ik wil in dit verband van de gelegenheid gebruik maken om u te wijzen op de conclusies die op 15 maart 2013 werden aangenomen door de Verenigde Naties (VN) Commissie voor het Statuut van de Vrouw over geweld tegen vrouwen en die door de directeur van UN Women als historisch werden bestempeld.

À ce sujet, je souhaite profiter de l’occasion pour renvoyer aux conclusions rendues le 15 mars 2013 par la Commission des Nations unies sur le statut des femmes, relativement à la violence à l’encontre des femmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de europese farmacopeecommissie werden aangenomen' ->

Date index: 2023-04-23
w