Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de deelstaat en westlb werd geraamd » (Néerlandais → Français) :

Dat deze behoeften volgens de regels van de kunst werden geraamd door een erkend bureau in dat domein, dat door de Regering werd aangetrokken om over alle vereiste expertise te beschikken;

Que ces besoins ont été estimé dans les règles de l'art par un bureau agréé en la matière, dont le Gouvernement s'est assuré les services pour bénéficier de toute l'expertise requise;


Art. 7. De bevoegdheid om de opdracht te gunnen waarvoor het door het Directiecomité goedgekeurde budget ontoereikend is of waarvoor het geraamde bedrag of de geraamde budgetoverschrijding die werd toegestaan overeenkomstig artikel 1, b), overschreden wordt, wordt verleend aan de bevoegde directeur, voor zover de budgetoverschrijding lager ligt dan 209.000 EUR.

Art. 7. La compétence d'attribuer le marché pour lequel le budget approuvé par le Comité de direction est insuffisant ou pour lequel le montant estimé ou le dépassement budgétaire estimé accordé conformément à l'article 1, b), est dépassé, est déléguée au directeur compétent, pour autant que le dépassement budgétaire soit inférieur à 209.000 EUR.


Art. 7. De bevoegdheid om de opdracht te gunnen waarvoor het door het Directiecomité goedgekeurde budget ontoereikend is of waarvoor het geraamde bedrag of de geraamde budgetoverschrijding die werd toegestaan overeenkomstig artikel 1, b), overschreden wordt, wordt verleend aan directeur Jean Hilgers, voor zover ...[+++]

Art. 7. La compétence d'attribuer le marché pour lequel le budget approuvé par le Comité de direction est insuffisant ou pour lequel le montant estimé ou le dépassement budgétaire estimé accordé conformément à l'article 1, b), est dépassé, est déléguée au directeur Jean Hilgers, pour autant que le dépassement budgétaire soit inférieur à 209.000 EUR.


Kan u mij voor alle overheidsopdrachten voor spoorinfrastructuurwerken die de afgelopen vijf jaar door Infrabel werden uitgeschreven de volgende gegevens bezorgen: 1. de door Infrabel geraamde kostprijs; 2. de prijs waaraan de opdracht werd gegund; 3. de extra kosten die werden aangerekend; 4. de totale kostprijs van de werken?

Pourriez-vous me fournir, pour les cinq dernières années, les données suivantes pour l'ensemble des adjudications lancées par Infrabel pour des infrastructures ferroviaires: 1. le coût estimé par Infrabel; 2. le prix auquel le marché a été attribué; 3. les frais supplémentaires qui ont été facturés; 4. le coût global des travaux?


4. Kunt u voor de laatste vijf jaar (of sinds de unit dosering verplicht werd), in het totaal en opgesplitst per deelstaat aangeven: a) hoeveel ziekenhuizen er werden gecontroleerd; b) door wie de controles geschieden; c) hoeveel ziekenhuizen volledig in orde waren met de unit dosering en de vereisten van de geneesmiddelendistributie; d) hoeveel ziekenhuizen niet in orde waren met de unit dosering; e) ...[+++]

4. Pouvez-vous indiquer, au total et par entité fédérée, pour les cinq dernières années (ou depuis que l'unité de dosage est obligatoire): a) combien d'hôpitaux ont été contrôlés; b) par qui ces contrôles ont été réalisés; c) combien d'hôpitaux étaient pleinement conformes aux conditions relatives aux unités de dosage et aux exigences relatives à la distribution des médicaments; d) combien d'hôpitaux n'étaient pas conformes aux conditions relatives aux unités de dosage; e) quels manquements ont été constatés; f) quelle suite a été donnée à chacun de ces manquements?


De berging van de munitie werd in 2013 geraamd op 11,8 miljoen euro, deze opdracht werd op 14 maart 2013 goedgekeurd door de Ministerraad.

Le coût de l'extraction des munitions avait été estimé en 2013 à 11,8 millions d'euros, cette commande avait ensuite été avalisée le 14 mars 2013 par le Conseil des ministres.


4. In het kader van dat debat heb ik kennisgenomen van een interessant onderzoek, dat gefinancierd werd door de Europese Unie en waarin de sociale en financiële kosten van huiselijk geweld in alle 25 EU-lidstaten samen op 16 miljard euro per jaar geraamd werd. Voor België zou het volgens een extrapolatie over 439 miljoen euro gaan.

4. En lien avec ce débat, j'ai pris connaissance d'une étude intéressante, financée par l'Union européenne, qui chiffre à 16 milliards d'euros par an, le coût social et financier de la violence conjugale dans l'ensemble de l'Europe des 25, et à 439 millions d'euros le coût extrapolé pour la Belgique.


In het afgelegen dorpje Bakori in de deelstaat Katsina in het noorden van Nigeria werd de vijfendertigjarige Amina Lawal veroordeeld door een sharia-rechtbank tot de dood door steniging omdat ze een buitenechtelijk kind heeft.

Dans le petit village reculé de Bakori, dans l'état fédéral de Katchina situé dans le nord du Nigéria, Amina Lawal, âgée de trente-cinq ans, a été condamnée par un tribunal islamique à être lapidée jusqu'à ce que mort s'ensuive pour avoir donné le jour à un enfant hors mariage.


Een bedrag van 442 miljard frank medische zorgverlening werd terugbetaald door het RIZIV (Voor 1999 wordt dit bedrag geraamd op 478 miljard frank.) Uit de hierna volgende tabel blijkt dat in het jaar 1996 de totale kosten voor medische uitgaven in dat jaar 595,7 miljard frank bedroegen. Van dit bedrag werd derhalve 153,7 miljard frank door de patiënt gedragen, die als volgt verdeeld zijn :

L'INAMI a remboursé un montant total de 442 milliards de francs en soins médicaux (Avant 1999, ce montant était estimé à 478 milliards de francs.) Le tableau ci-dessous indique qu'en 1996, les dépenses médicales totales s'élevaient à 595,7 milliards de francs, dont le patient a donc supporté 153,7 milliards de francs qui sont répartis comme suit :


3. a) Bij hoeveel onder hen betrof het hier bijstand in het kader van beroep dat werd aangetekend tegen respectievelijk een eerste en een tweede weigeringsbeslissing? b) Wat zijn de totale geraamde maandelijkse kosten, gedurende de periode januari-juni 2011, voor het in beroep gaan tegen een weigeringsbeslissing? c) Door wie werden deze kosten ten laste genomen? d) Opgedeeld per beroep: wat zijn de totale geraamde kosten voor de ju ...[+++]

3. a) Pour combien de ces demandeurs d'asile s'est-il agi d'une aide dans le cadre d'un recours introduit contre, respectivement, une première et une seconde décision de refus? b) A combien s'est élevé le coût mensuel total estimatif de ces recours au cours de la période de janvier à juin 2011? c) Qui a supporté ce coût? d) A combien s'est élevé, pour chaque recours, le coût total estimatif de l'aide juridique accordée dans le cadre de recours introduits contre une première décision de refus au cours de la période de 2010 à juin 2011? e) Même question que sous le point d) mais pour les recours introduits contre une seconde décision de refus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de deelstaat en westlb werd geraamd' ->

Date index: 2021-07-08
w