Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de commissie voorgestelde maatregelen helpen " (Nederlands → Frans) :

De door de Commissie voorgestelde maatregelen helpen de lidstaten om in het kader van de nieuwe generatie programma's van het Europees Sociaal Fonds en als onderdeel van de begroting van de EU voor 2014-2020 nieuwe maatregelen voor de jeugd te ontwikkelen.

Les actions proposées par la Commission faciliteront le développement, par les États membres, d’autres mesures en faveur de la jeunesse dans le cadre de la prochaine génération de programmes du Fonds social européen et du budget de l’Union européenne pour la période 2014-2020.


De rapporteur stemt ermee in dat de door de Commissie voorgestelde maatregelen gefinancierd worden als technische bijstand. Ze is van mening dat deze maatregelen de aanvraagprocedure zullen helpen vereenvoudigen en zullen zorgen voor betere toegang tot de relevante gegevens.

Votre rapporteure souscrit à l'idée que les mesures proposées par la Commission devraient être financées en tant qu'assistance technique, ce qui permettra, selon elle, de simplifier la procédure d'introduction des demandes et de garantir un meilleur accès aux données utiles.


57. schaart zich achter het door de Commissie voorgestelde concept met de bijbehorende maatregelen voor een Europese vervoerstechnologiestrategie; wijst er uitdrukkelijk op dat daaruit geen rechtsgrondslag voor gedelegeerde handelingen e.d. kan worden afgeleid en dat door de Commissie voorgestelde maatregelen alleen via de mede ...[+++]

57. confirme et soutient le concept proposé par la Commission avec ses mesures en vue d'une stratégie européenne pour les technologies de transport; insiste expressément sur le fait que ce soutien ne crée aucune base juridique permettant l'adoption d'actes délégués ou autres, et que totues mesures proposées par la Commission ne peuvent être adoptées que conformément à la procédure de codécision;


De in het verslag voorgestelde maatregelen helpen de rechtszekerheid in de EU te vergroten, reden waarom ik voor het verslag gestemd heb.

Les mesures proposées dans le rapport contribueront à accroître la force exécutoire du droit dans l’UE, c’est pourquoi j’ai voté pour le rapport.


– (PL) Het vandaag goedgekeurde verslag over een Europees economisch herstelplan steunt de door de Europese Commissie voorgestelde maatregelen die moeten helpen de Europese economie weer vlot te trekken.

− (PL) Le rapport sur un plan européen de relance économique adopté aujourd’hui soutient des mesures proposées par la Commission européenne et visant à stimuler l’économie européenne.


G. overwegende dat het mondiger maken van vrouwen door hun volledige toegang te bieden tot voorlichting en voorzieningen op het gebied van seksuele en reproductieve gezondheid, hen beter in staat stelt te onderhandelen over veilige seks en zich te beschermen tegen seksueel overdraagbare aandoeningen (soa's), waaronder hiv; overwegende dat de door de Commissie voorgestelde maatregelen om vrouwen te beschermen tegen soa's, en met n ...[+++]

G. considérant que la responsabilisation des femmes en leur assurant un accès total aux informations et aux fournitures relatives à la santé sexuelle et reproductive les place en meilleure position pour négocier des pratiques sexuelles sûres et se protéger contre les maladies sexuellement transmissibles (MST), y compris le VIH; que les mesures proposées par la Commission pour protéger les femmes contre les MST, notamment le soutien financier au développement de microbiocides et de vaccins, ainsi que les mesures proposées dans le dom ...[+++]


In sommige gevallen hebben bepaalde lidstaten nog niet ingestemd met de door de Commissie voorgestelde maatregelen, waardoor de vooruitgang ernstig in het gedrang kan komen.

Dans certains cas, les États membres n'ont pas encore pu se mettre d'accord sur les actions proposées par la Commission, menaçant ainsi gravement toute avancée.


De Raad wordt verzocht de door de Commissie voorgestelde maatregelen goed te keuren en een actieplan voor de toepassing ervan overeen te komen.

Le Conseil est invité à approuver ces mesures que la Commission propose d'instaurer et de s'engager à une rapide mise en application du Système d'Information Préalable.


De bijstandsaanvragen moeten worden gericht aan : Délégué à l'Aménagement du Territoire et à l'Action Régionale 1, av. Charles Floquet F-75343 PARIS CEDEX 07 [1] Dit communautaire initiatief omvat door de Europese Commissie voorgestelde maatregelen voor de periode 1994-1999 om bij te dragen aan de oplossing van vraagstukken die van bijzonder belang voor de Gemeenschap zijn.

Les demandes d'aide peuvent être adressées au Délégué à l'Aménagement du Territoire et à l'Action Régionale 1, av. Charles Floquet F - 75343 PARIS CEDEX 07 [1] L'initiative communautaire consiste en des mesures proposées par la Commission européenne pour la période 1994 - 1999 contribuant à résoudre des problèmes présentant un intérêt communautaire particulier.


Volgens een gedetailleerde analyse van de kosten bij verschillende kalveropfoksystemen zouden de door de Commissie voorgestelde maatregelen slechts een te verwaarlozen effect op de kosten van de kalveropfok hebben.

Une analyse détaillée des coûts des différents systèmes d'élevage de veaux aboutit à la conclusion que la proposition de la Commission aurait une incidence négligeable sur les coûts de l'élevage de veaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de commissie voorgestelde maatregelen helpen' ->

Date index: 2022-04-02
w