Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de commissie voorgestelde 90 miljoen " (Nederlands → Frans) :

Art. 45. Voor de landbouwproducten en de levensmiddelen gepresenteerd onder een als oorsprongsbenaming, geografische aanduiding of gegarandeerde traditionele specialiteit geregistreerde naam, maakt elk project van etikettering of van presentatiewijze het voorwerp uit van een voorafgaandelijk kennisgeving door de verantwoordelijke van de etikettering in de zin van artikel 8 van Verordening (EG) nr. 1169/2011 van het Europees Parlement en van de Raad van 25 oktober 2011 betreffende de verstrekking van voedselinformatie aan consumenten, tot wijziging van Verordeningen (EG) nr. 1924/2006 en (EG) nr. 1925/2006 van het Europees Parlement en d ...[+++]

Art. 45. Pour les produits agricoles et les denrées alimentaires présentés sous une dénomination enregistrée en tant qu'appellation d'origine, une indication géographique ou une spécialité traditionnelle garantie, tout projet d'étiquetage ou de mode de présentation fait l'objet d'une notification préalable par le responsable de l'étiquetage au sens de l'article 8 du Règlement (CE) n° 1169/2011 du Parlement européen et du Conseil du 25 octobre 2011 concernant l'information des consommateurs sur les denrées alimentaires, modifiant les Règlements (CE) n° 1924/2006 et (CE) n° 1925/2006 du Parlement européen et du Conseil et abrogeant la Directive 87/250/ ...[+++]


De betalingen worden uitgevoerd binnen een periode van 18 maanden; - 90 miljoen euro zal worden betaald door het Trust Fund van de Europese Unie voor Colombia, dat nog niet werd opgericht (het fonds wordt opgericht na de ondertekening van het vredesakkoord met de FARC).

Les paiements se feront dans les 18 prochains mois; - 90 millions d'euros seront versés via le Fonds Fiduciaire (Trust Fund) de l'Union européenne pour la Colombie, qui n'est pas encore constitué (il le sera après la signature de l'accord de paix avec les FARC).


De luchtvaartmaatschappij werd door de aanslagen geconfronteerd met een omzetverlies van 80 tot 90 miljoen euro, verbonden aan de kosten die gepaard gingen met het uitwijken naar andere luchthavens en afgeschafte vluchten.

À la suite des attentats, la compagnie aérienne a essuyé une perte de chiffre d'affaires de 80 à 90 millions d'euros, en raison des coûts liés à la déviation vers d'autres aéroports et à la suppression de vols.


Dit vierde pakket antiwitwasmaatregelen en de door de Europese Commissie voorgestelde wijzigingen moeten nu snel worden uitgevoerd door de 28 lidstaten.

Ce quatrième train de mesures anti-blanchiment ainsi que les modifications proposées par la Commission européenne, doivent à présent être mis en oeuvre rapidement par les 28 États membres.


II. In de sociale zekerheid: - 60 miljoen euro bijkomende ontvangsten uit een reeks concrete maatregelen in de strijd tegen de sociale fraude; - 25 miljoen euro bijkomende besparing op de werkings- en investeringskosten van de instellingen; - 20 miljoen euro besparing op de administratiekosten van de mutualiteiten; - 90 miljoen euro te verdelen over vermeden uitgaven en bijkomende inkomsten door het nieuwe stelsel van de ingroeibanen en de ondersteuning van de nachtarbeid in de e-commerce. - Daarbovenop 14 miljoen euro, te verdele ...[+++]

II. Au niveau de la sécurité sociale: - 60 millions d'euros de recettes supplémentaires à la suite d'une série de mesures concrètes dans le cadre de la lutte contre la fraude sociale; - 25 millions d'euros d'économies supplémentaires au niveau des frais de fonctionnement et d'investissement des institutions; - 20 millions d'euros d'économies sur les frais d'administration des mutuelles; - 90 millions d'euros à répartir entre moindres dépenses et recettes supplémentaires via le nouveau régime des emplois-tremplins et le soutien du travail de nuit dans l'e-commerce; - 14 millions d'euros à répartir entre moindres dépenses et recettes ...[+++]


Maar geen besparingen ten koste van de patiënten ! Het totaal van de goedgekeurde besparingen bedraagt 272 miljoen euro voor de weerslag in 2013 (zijnde 297 miljoen op kruissnelheid), waarvan 106 miljoen euro in de medische honoraria, voornamelijk door een inhaalbeweging van de overschrijding in 2012, en 90 miljoen in de geneesmiddelensector, dankzij een reeks maatregelen voor de prijzen en de hoeveelheden.

Le total des économies approuvées correspond à un effort de 272 millions d'euros en 2013 (soit 297 millions en vitesse de croisière), dont 106 millions dans les honoraires médicaux, principalement par une opération de rattrapage du dépassement en 2012, et 90 millions dans le secteur des médicaments gráce à une série de mesures sur les prix et les quantités.


Elke langspeelfilm kost immers tussen 60 en 90 miljoen frank en het voorgestelde systeem heeft tot doel tot 40 % van het totale productiebudget te financieren.

En effet, chaque production de ce type coûte entre 60 et 90 millions de francs et le système proposé cherche à financer jusqu'à 40 % du budget total de réalisation.


De Koning bepaalt de regels waaronder de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen aan de minister kan voorstellen om de geschiktheid van een verpakking binnen een bepaalde farmacotherapeutische klasse te beoordelen in functie van de therapeutische indicaties die voor vergoeding worden voorgesteld, de dosering en de behandelingsduur en Hij bepaalt de regels waaronder de minister de vergoeding kan beperken tot de door de Commissie voorgestelde verpakkingen».

Le Roi détermine les règles selon lesquelles la Commission de Remboursement des Médicaments peut proposer au ministre d’évaluer si un conditionnement est approprié dans une classe pharmacothérapeutique déterminée en fonction des indications thérapeutiques qui sont proposées pour le remboursement, de la posologie et de la durée de traitement et Il détermine les règles selon lesquelles le ministre peut limiter le remboursement aux conditionnements proposés par la Commission».


Elke langspeelfilm kost immers tussen 60 en 90 miljoen frank en het voorgestelde systeem heeft tot doel tot 40 % van het totale productiebudget te financieren.

En effet, chaque production de ce type coûte entre 60 et 90 millions de francs et le système proposé cherche à financer jusqu'à 40 % du budget total de réalisation.


De rol van de dienst Wetsevaluatie bestaat er dus in op het verzoek van een commissie of van het bureau van de Senaat de evaluatie voor te bereiden door een voorbereidende technische evaluatie te maken van wetsontwerpen of wetsvoorstellen of van bestaande wetgeving met inachtneming van de criteria vermeld in de door de commissie voorgestelde en door de Senaat aangenomen tekst.

Le rôle du service d'évaluation de la législation consistera donc à préparer l'évaluation de projets ou de propositions de loi ou de lois existantes, à la demande d'une commission ou du bureau du Sénat, en procédant à une évaluation technique préparatoire, dans le respect des critères mentionnés dans le texte proposé par la commission et adopté par le Sénat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de commissie voorgestelde 90 miljoen' ->

Date index: 2022-10-30
w