Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de commissie inzake civiele veiligheid werd vastgelegd " (Nederlands → Frans) :

Het kan niet dat voor de dringende medische hulpverlening een regeling wordt uitgewerkt die losstaat en verschilt van wat door de commissie inzake civiele veiligheid werd vastgelegd.

Il est inconcevable que l'on élabore, pour l'aide médicale urgente, un régime indépendant et différent de celui qu'aura arrêté la commission en matière de sécurité civile.


Het kan niet dat voor de dringende medische hulpverlening een regeling wordt uitgewerkt die losstaat en verschilt van wat door de commissie inzake civiele veiligheid werd vastgelegd.

Il est inconcevable que l'on élabore, pour l'aide médicale urgente, un régime indépendant et différent de celui qu'aura arrêté la commission en matière de sécurité civile.


De opdrachten van de Civiele Bescherming in het kader van opsporingen onder water worden bij dat KB vastgelegd in punt 5 van de bijlage "Opdrachten en taken inzake civiele veiligheid uitgevoerd door de hulpverleningszones en de operationele eenheden van de Civiele Bescherming", onder "Technische ondersteuning op vraag van de politie of de gerechtelijke autoriteiten".

À ce titre, les missions de la Protection civile, dans le cadre de recherches subaquatiques, sont fixées par l'arrêté, au point 5 de l'Annexe "les missions et les tâches de sécurité civile effectuées par les zones de secours et par les unités opérationnelles de la Protection civile": "assistance techniques à la demande de la police et des autorités judiciaires".


Ten slotte, in tegenstelling tot de opmerking die werd gemaakt door de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in haar advies 31/2016 van 29 juni 2016, bevat huidig ontwerp-besluit meer dan één voorschrift inzake de veiligheid.

Enfin, contrairement à la remarque émise par la Commission de la protection de la vie privée dans son avis 31/2016 rendu le 29 juin 2016, le présent projet d'arrêté ne contient pas qu'une seule règle en matière de sécurité.


De tarieven van de billijke vergoeding die verschuldigd zijn door de radio-omroepen, zijn immers vastgelegd in artikel 6 van de beslissing van 10 februari 2003 inzake de billijke vergoeding verschuldigd door de radio-omroepen. Deze beslissing werd genomen door de commissie artikel 42, en werd algemeen verbindend verklaard ...[+++]

En effet, les tarifs de la rémunération équitable dus par les radio-diffuseurs sont fixés à l’article 6 de la décision du 10 février 2003 relative à la rémunération équitable due par les radio-diffuseurs Cette décision est prise par la commission article 42 et a été rendue obligatoire par l’arrêté royal du 9 mars 2003.


Gelet op het feit dat het recht van rechtstreekse bevraging van de A.N.G., op grond van artikel 44/11/12, § 1, 2°, in samenhang gelezen met artikel 44/11/9, § 2, van de wet op het politieambt, slechts kan worden verleend aan overheden, organen en instellingen die ofwel zijn belast met de toepassing van de strafwet, ofwel wettelijke verplichtingen hebben inzake de openbare veiligheid, en slechts in zoverre zij voor de uitoefening van hun wettelijke opdrachten gegevens en informatie uit de A.N.G. nodig hebben, en rekening houdend met het feit dat dit recht door de betrok ...[+++]

Compte tenu du fait que le droit d'interrogation directe de la B.N.G. ne peut être accordé, en vertu de l'article 44/11/12, § 1, 2°, combiné avec l'article 44/11/9, § 2, de la loi sur la fonction de police, qu'aux autorités, organes et organismes qui, soit sont chargés de l'application de la loi pénale, soit ont des obligations légales de sécurité publique, et dans la mesure seulement où ils ont besoin de données et d'informations provenant de la B.N.G. pour exécuter leurs missions légales, et compte tenu du fait que ce droit ne peut être exercé par l'autorité concernée qu'après avoir été conféré expressément par un arrêté royal pris après a ...[+++]


Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.55.5; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 20 april 2016; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot 124; Overwegende dat België lid is van het "OSPAR" verdrag, dat omgezet werd door de wet van 11 mei 1995 houdende goedkeuring van het Verdrag inzake de bescherming van ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 concernant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, programme 25.55.5; Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 20 avril 2016; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 jusqu'à 124; Considérant que la Belgique est membre de la Convention « OSPAR », transposée par la loi du 11 mai 1995 portant approbation de la Convention pour la protection du milieu marin de l'Atlantique du Nord-Est, annexes I, II, ...[+++]


De nieuwe richtlijn houdende wijziging van de richtlijn 92/85/EEG van de Raad van 19 oktober 1992 inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie, die oorspronkelijk in 2008 door de Europese Commissie was voorgesteld, werd ...[+++]

Initialement proposée par la Commission européenne en 2008, la nouvelle directive (portant modification de la directive 92/85/CEE (du 19 octobre 1992) du Conseil concernant la mise en oeuvre de mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes au travail) a été adoptée à une large majorité par le Parlement européen sous forme d'une résolution législative le 20 octobre 2010.


Terwijl dat onderzoek vroeger niet op een georganiseerde en stelselmatige wijze werd verricht, gebeurt dat thans, overeenkomstig de Europese richtlijnen en naar aanleiding van het verzoek van de Europese Commissie om de tenuitvoerlegging van die richtlijnen (waaronder één inzake veiligheid en gezondheid) periodiek te evalueren, door de algemene directi ...[+++]

Alors qu'auparavant, ces examens ne se faisaient pas de manière organisée et systématique, aujourd'hui, suite aux directives européennes et à la demande de la Commission européenne d'évaluer périodiquement l'application de ces directives (dont une en matière de sécurité et de santé), la direction générale Contrôle du bien-être au travail (l'inspection) du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale se charge de ce travail, en collaboration avec le Conseil supérieur pour la prévention et la protection au travail.


De begeleidingscommissie voor de hervorming van de civiele veiligheid werd drie keer gehoord door de verenigde commissies voor de Binnenlandse Zaken van Kamer en Senaat.

La commission d'accompagnement de la réforme de la sécurité civile a été auditionnée trois fois par les commissions réunies de l'Intérieur de la Chambre et du Sénat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de commissie inzake civiele veiligheid werd vastgelegd' ->

Date index: 2025-03-14
w