Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de commissie gesignaleerde mededingingsbezwaren tegemoet » (Néerlandais → Français) :

Om aan de door de Commissie gesignaleerde mededingingsbezwaren tegemoet te komen, hebben de ondernemingen toezeggingen gedaan.

Les entreprises ont proposé des engagements afin d’apaiser les craintes de la Commission en matière de concurrence.


Op verzoek van de hoofdindiener van amendement nr. 6 bevestigt de minister dat, wanneer de commissie het regeringsamendement nr. 10 zou goedkeuren, de tekst ervan onmiddellijk aan de afdeling wetgeving van de Raad van State zal worden medegedeeld zodat zij bij het onderzoek van het ontwerp van koninklijk besluit dat haar voor advies is toegezonden, kan nagaan of de door de commissie aangenomen overgangsbepaling tegemoet komt aan haar bezor ...[+++]

À la demande de l'auteur principal de l'amendement nº 6, le ministre confirme que si la commission devait approuver l'amendement nº 10 du gouvernement, on en communiquerait immédiatement le texte à la section de législation du Conseil d'État pour qu'elle puisse vérifier, à l'occasion de l'examen du projet d'arrêté royal qui lui a été envoyé pour avis, si la disposition transitoire adoptée par la commission répond à ses préoccupations.


De minister antwoordt dat het wel degelijk zijn bedoeling is tegemoet te komen aan de door het Rekenhof gesignaleerde problematiek.

Le ministre répond qu'il entre bel et bien dans ses intentions de remédier au problème signalé par la Cour des comptes.


Binnen een termijn van 15 werkdagen, te rekenen vanaf de ontvangst door de commissie van de individuele aanvraag van de leveranciers, bepaalt de commissie, geval per geval, of de indexeringsparameters van een contracttype tegemoet komen aan de door genoemd besluit vastgestelde criteria.

Dans un délai de 15 jours ouvrables à dater de la réception de la demande individuelle des fournisseurs par la commission, la commission détermine, au cas par cas, si les paramètres d'indexation d'un contrat-type répondent aux critères fixés par ledit arrêté.


De bepalingen van de eerste afdeling gaan over de maatregelen die België aan de Europese Commissie meegedeeld heeft om tegemoet te komen aan de in juni 2008 door de Commissie gemaakte opmerkingen over de spoorweghervorming die tussen 2003 en 2005 in België werd doorgevoerd met het oog op de omzetting van de Europese richtlijnen betreffende spoorweginfrastructuur.

Les dispositions de la première section se rapportent aux mesures que la Belgique a communiquées à la Commission européenne en vue de rencontrer les observations formulées en juin 2008 par la Commission concernant la réforme ferroviaire entreprise en Belgique entre 2003 et 2005 afin de transposer les directives européennes portant l'infrastructure ferroviaire.


Om tegemoet te komen aan de mededingingsbezwaren van de Commissie, heeft Refresco voorgesteld om de productie- en afvullocatie van Gerber Emig in het Duitse Waibstadt te verkopen.

Afin de résoudre les problèmes de concurrence relevés par la Commission, Refresco a proposé de céder le site de production et de mise en bouteille de Gerber Emig à Waibstadt, en Allemagne.


Het koninklijk besluit van 9 januari 2003 tot wijziging van het KB/WIB 1992, op het stuk van de bedrijfsvoorheffing, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 5 februari 2003, heft met ingang van 1 april 2003 de discriminatie op tussen echtgenoten, die bestaat in het stadium van de berekening van de bedrijfsvoorheffing bij de toekenning van de vermindering voor gezinslasten, en die werd gesignaleerd door de Europese Commissie.

L'arrêté royal du 9 janvier 2003 modifiant, en matière de précompte professionnel, l'AR/CIR 1992, publié au Moniteur belge du 5 février 2003, supprime à partir du 1 avril 2003 la discrimination entre époux qui existe au stade du calcul du précompte professionnel lors de l'attribution des réductions pour charges de famille et qui a été signalée par la Commission européenne.


Teneinde tegemoet te komen aan de mededingingsbezwaren van de Commissie, hebben Haniel en Cementbouw zich ertoe verbonden hun gezamenlijke zeggenschap over CVK en haar leden te beëindigen.

Afin de supprimer les problèmes de concurrence recensés par la Commission, Haniel et Cementbouw ont pris l'engagement de mettre fin à leur contrôle commun exercé sur CVK et ses membres.


Teneinde aan de mededingingsbezwaren van de Commissie tegemoet te komen, heeft Haniel zich ertoe verbonden de Nederlandse dochteronderneming van Ytong aan een ander, onafhankelijk bedrijf te verkopen.

Afin d'éliminer les problèmes de concurrence mis en évidence par la Commission, Haniel s'est engagée à céder la filiale néerlandaise d'Ytong à une autre entreprise, indépendante.


Om tegemoet te komen aan de mededingingsbezwaren van de Commissie, heeft Sanitec een ruim pakket voorgesteld met de volledige afstoting van de activiteiten van Gustavsberg.

En réponse aux préoccupations soulevées par la Commission sur le plan de la concurrence, Sanitec a proposé un ensemble global de mesures portant sur la cession de toutes les activités de Gustavsberg.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de commissie gesignaleerde mededingingsbezwaren tegemoet' ->

Date index: 2025-08-13
w