Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de cdvu-pensioenen uitgeoefende " (Nederlands → Frans) :

Art. 5. Alle goederen, rechten en wettelijke en contractuele plichten betreffende de door de CDVU-Pensioenen uitgeoefende opdrachten worden overgedragen naar de Dienst.

Art. 5. Tous les biens, droits et obligations légales et contractuelles relatifs aux missions exercées par le SCDF Pensions sont transférés au Service.


Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op de wet van 25 april 2014 tot aanpassing in de fiscale wetgeving van de benamingen van de administraties van de Federale Overheidsdienst Financiën en houdende verscheidene andere wetswijzigingen; Gelet op het koninklijk besluit van 26 december 1938 betreffende de pensioenregeling van het gemeentepersoneel; Gelet op het koninklijk besluit van 26 april 1968 tot inrichting en coördinatie van de controles op de toekenning en op de aanwending van de toelagen; Gelet op de bijlage 2 van het koninklijk besluit van 12 januari 1970 houdende reglementering van de postdienst; Gelet op het koninklijk be ...[+++]

Vu la Constitution, l'article 108; Vu la loi du 25 avril 2014 adaptant dans la législation fiscale les dénominations des administrations du Service public fédéral Finances et portant diverses autres modifications législatives; Vu l'arrêté royal du 26 décembre 1938 relatif au régime des pensions du personnel communal; Vu l'arrêté royal du 26 avril 1968 réglant l'organisation et la coordination des contrôles de l'octroi et de l'emploi des subventions; Vu l'annexe 2 de l'arrêté royal du 12 janvier 1970 portant réglementation du service postal; Vu l'arrêté royal du 23 février 1977 organique de la Caisse nationale des Calamités; Vu l'arrêté royal du 25 avril 1986 autorisant certaines autorités du Ministère des Finances à utiliser le numéro ...[+++]


Art. 31. In artikel 2, tweede streepje, van het koninklijk besluit van 21 december 2013 tot vaststelling van de overnamedatum van de CDVU-Pensioenen door de Pensioendienst voor de overheidssector, alsook de nadere regels inzake de overdracht van het personeel worden de woorden « de Administratie van de Thesaurie » vervangen door de woorden « de Algemene Administratie van de, Thesaurie ».

Art. 31. Dans l'article 2, deuxième tiret, de l'arrêté royal du 21 décembre 2013 fixant la date de reprise du SCDF-Pensions par le Service des Pensions du Secteur public, ainsi que les modalités de transfert du personnel, les mots « l'Administration de la Trésorerie » sont remplacés par les mots « l'Administration générale de la trésorerie ».


De overname van de CDVU-Pensioenen (Centrale Dienst voor de Vaste Uitgaven) door de PDOS had tot gevolg dat de klachten betreffende de uitbetaling van de pensioenen door de PDOS worden behandeld, wat in het tweede semester van 2013 nog niet het geval was.

En effet, la reprise du SCDF-Pensions (Service central des dépenses fixes) par le SdPSP s'est traduite par le traitement, au sein du SdPSP, des plaintes relatives aux paiements, ce qui n'était pas le cas durant le second semestre 2013.


3. De bepalingen van de artikelen 14, 15, 16 en 17 zijn van toepassing op lonen, salarissen, pensioenen en andere soortgelijke beloningen, betaald ter zake van diensten bewezen in het kader van een bedrijf uitgeoefend door een overeenkomstsluitende Staat of door een staatkundig onderdeel of plaatselijke gemeenschap daarvan.

3. Les dispositions des articles 14, 15, 16 et 17 s'appliquent aux salaires, traitements, pensions et autres rémunérations similaires payés au titre de services rendus dans le cadre d'une activité d'entreprise exercée par un Etat contractant ou l'une de ses subdivisions politiques ou collectivités locales.


3. De bepalingen van de artikelen 14, 15, 16 en 17 zijn van toepassing op lonen, salarissen, pensioenen en andere soortgelijke beloningen, betaald ter zake van diensten bewezen in het kader van een bedrijf uitgeoefend door een overeenkomstsluitende Staat of een staatkundig onderdeel of plaatselijke gemeenschap daarvan.

3. Les dispositions des articles 14, 15, 16 et 17 s'appliquent aux salaires, traitements, pensions et autres rémunérations similaires payés au titre de services rendus dans le cadre d'une activité d'entreprise exercée par un Etat contractant ou l'une de ses subdivisions politiques ou collectivités locales.


Alle handelingen, verbintenissen en beslissingen met betrekking tot de opdrachten "Pensioenen" en de opdrachten van de Gemeenschappelijke Sociale Dienst uitgeoefend door de RSZPPO en de DIBISS, voor 1 januari 2017, worden geacht te zijn verricht in naam van de FPD.

Tous les actes, engagements et décisions relatifs aux missions « Pensions » et aux missions du « Service social collectif » pris, avant le 1 janvier 2017, par l'ONSSAPL et l'ORPSS sont réputés avoir été pris en son nom par le SFP.


Op 5 december 2013 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de Vice Eerste Minister en Minister van Pensioenen verzocht binnen een termijn van vijf werkdagen een advies te verstrekken over een ontwerp van koninklijk besluit `tot vaststelling van de overnamedatum van de CDVU-Pensioenen door de Pensioendienst voor de overheidssector, alsook de nadere regels inzake de overdracht van het personeel'.

Le 5 décembre 2013, le Conseil d'Etat, section de législation, a été invité par le Vice Premier Ministre et Ministre des Pensions à communiquer un avis, dans un délai de cinq jours ouvrables, sur un projet d'arrêté royal `fixant la date de reprise du SCDF-Pensions par le Service des Pensions du Secteur public, ainsi que les modalités de transfert du personnel'.


21 DECEMBER 2013. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de overnamedatum van de CDVU-Pensioenen door de Pensioendienst voor de overheidssector, alsook de nadere regels inzake de overdracht van het personeel

21 DECEMBRE 2013. - Arrêté royal fixant la date de reprise du SCDF-Pensions par le Service des Pensions du Secteur public, ainsi que les modalités de transfert du personnel


2° in het vijfde lid worden de woorden “, voert de CDVU” vervangen door de woorden “van de personeelsleden van de politiediensten, is de Centrale Dienst voor vaste uitgaven (CDVU) belast met de uitbetaling ervan en voert het” en worden de woorden “Administratie der Pensioenen” vervangen door de woorden “Pensioendienst voor de Overheidssector”.

2° dans l’alinéa 5, les mots “, le SCDF” sont remplacés par les mots “des membres du personnel des services de police, le Service Central des Dépenses Fixes (SCDF) est chargé de leur paiement et” et les mots “l’Administration des Pensions” sont remplacés par les mots “le Service des Pensions du Secteur Public”.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de cdvu-pensioenen uitgeoefende' ->

Date index: 2023-11-06
w