Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de burgers tot uitdrukking gebrachte ethische " (Nederlands → Frans) :

Door die bepaling aan te nemen heeft de wetgever bijgevolg niet zijn wil tot uitdrukking gebracht om opnieuw wetgevend op te treden door in de oorspronkelijke tekst van artikel 135, § 2, tweede lid, 7°, van de Nieuwe Gemeentewet wijzigingen ten gronde aan te brengen.

En adoptant cette disposition, le législateur n'a donc pas exprimé sa volonté de légiférer à nouveau en apportant des modifications de fond au texte initial de l'article 135, § 2, alinéa 2, 7°, de la Nouvelle loi communale.


In artikel 30, paragraaf 2, eerste lid, wordt de verplichting tot uitdrukking gebracht dat, indien bij het verlenen van de status van langdurig ingezetene, het om een persoon gaat die in België internationale bescherming geniet, dit door middel van een opmerking op de EU-verblijfsvergunning voor langdurig ingezetene kenbaar moet worden gemaakt.

Le paragraphe 2, alinéa 1 de l'article 30 prévoit que si, lors de l'octroi du statut de résident de longue durée, il s'agit d'une personne qui bénéficie de la protection internationale en Belgique, cette situation doit être signalée sur le permis de séjour de résident de longue durée-UE au moyen d'une remarque.


Voorafgaand aan de mededeling van zijn/haar gegevens, moet de burger, hetzij door de diensten van het Rijksregister, hetzij door de diensten van de gemeente, in voorkomend geval via een informatiebericht in de gebruikte computertoepassing, op de hoogte gebracht geweest zijn van het feit dat de contactgegevens die hij/zij wil meedelen, toegankelijk zullen zijn en gebruikt zullen kunnen worden door een hele reeks van instanties die gemachtigd zijn om daartoe toegang te hebben.

Préalablement à la communication de ses données, le citoyen aura été informé, soit par les services du Registre national, soit par les services de la commune, le cas échéant par le biais d'un avis informatif inséré dans l'application internet utilisée, du fait que les données de contact que le citoyen envisage de communiquer seront accessibles et pourront être utilisées par toute une série d'instances qui auront été habilitées à y accéder.


Daaruit volgt noodzakelijkerwijze dat vanuit het oogpunt van het internationaal recht bij artikel 14, eerste lid, a), van het voormelde Verdrag van Wenen wordt geregeld op welke voorwaarden het Koninkrijk België geacht dient te worden zijn inestemming te hebben gegeven om gebonden te worden, aangezien dat « Verdrag » impliciet maar zeker voorziet in een bekrachtiging : deze bepaling, die als opschrift draagt « Het door bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring tot uitdrukking brengen van de instemming door een verdrag gebonden te word ...[+++]

Il en résulte nécessairement qu'en droit international, c'est l'article 14, § 1, a), de la Convention de Vienne précitée qui régit, pour la « Convention » à l'examen, les conditions dans lesquelles le Royaume de Belgique doit être considéré comme exprimant son consentement à être lié puisque cette « Convention » prévoit, de manière implicite mais certaine, une ratification: aux termes de cette disposition, intitulée « Expression, par la ratification, l'acceptation ou l'approbation, du consentement à être lié par un traité », « [l]e co ...[+++]


Daaruit volgt noodzakelijkerwijze dat vanuit het oogpunt van het internationaal recht bij artikel 14, eerste lid, a), van het voormelde Verdrag van Wenen wordt geregeld op welke voorwaarden het Koninkrijk België geacht dient te worden zijn inestemming te hebben gegeven om gebonden te worden, aangezien dat « Verdrag » impliciet maar zeker voorziet in een bekrachtiging : deze bepaling, die als opschrift draagt « Het door bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring tot uitdrukking brengen van de instemming door een verdrag gebonden te word ...[+++]

Il en résulte nécessairement qu'en droit international, c'est l'article 14, § 1, a), de la Convention de Vienne précitée qui régit, pour la « Convention » à l'examen, les conditions dans lesquelles le Royaume de Belgique doit être considéré comme exprimant son consentement à être lié puisque cette « Convention » prévoit, de manière implicite mais certaine, une ratification: aux termes de cette disposition, intitulée « Expression, par la ratification, l'acceptation ou l'approbation, du consentement à être lié par un traité », « [l]e co ...[+++]


Dit wordt beter tot uitdrukking gebracht door deze zin in het ontworpen artikel 322, § 2, WIB92 als vierde lid op te nemen.

Cela serait exprimé plus clairement en insérant cette phrase sous la forme d'un alinéa 4 dans l'article 322, § 2, du CIR 92 proposé.


De regering wenst standpunt in te nemen met betrekking tot de wettigheidskritiek die door de Raad van State in zijn advies tot uitdrukking gebracht werd.

Le gouvernement souhaite prendre position à l'égard de la critique d'illégalité formulée par le Conseil d'État dans son avis.


Door zelf aan te geven in welke aangelegenheden de bij het eerste lid van artikel 9 aan de gemeenschappen en de gewesten toegewezen bevoegdheid slechts bij decreet kan worden uitgeoefend, dit wil zeggen door sommige bevoegdheden aan de wetgevende overheden van de gemeenschappen en de gewesten voor te behouden, heeft de bijzondere wetgever een eis tot uitdrukking gebracht die moet worden beschouwd als een bevoegdheidverdelende regel in de zin van artikel 1, 1°, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof.

En indiquant lui-même dans quelles matières la compétence attribuée aux communautés et aux régions par l'alinéa 1 de l'article 9 ne peut être exercée que par décret, c'est-à-dire en réservant certaines compétences aux autorités législatives des communautés et des régions, le législateur spécial a exprimé une exigence qui doit être considérée comme une règle répartitrice de compétences, au sens de l'article 1, 1°, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage.


Door zelf aan te geven in welke aangelegenheden de bij het eerste lid van artikel 9 aan de gemeenschappen en de gewesten toegewezen bevoegdheid slechts bij decreet kan worden uitgeoefend, dit wil zeggen door sommige bevoegdheden aan de wetgevende overheden van de gemeenschappen en de gewesten voor te behouden, heeft de bijzondere wetgever een eis tot uitdrukking gebracht die moet worden beschouwd als een bevoegdheidverdelende regel in de zin van artikel 1, 1°, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof.

En indiquant lui-même dans quelles matières la compétence attribuée aux communautés et aux régions par l'alinéa 1 de l'article 9 ne peut être exercée que par décret, c'est-à-dire en réservant certaines compétences aux autorités législatives des communautés et des régions, le législateur spécial a exprimé une exigence qui doit être considérée comme une règle répartitrice de compétences, au sens de l'article 1, 1°, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage.


De in de artikelen 153, 190 en 211 tot uitdrukking gebrachte algemene beginselen van strafrechtspleging, waaruit voortvloeit dat de rechtspleging ten gronde openbaar, mondeling en contradictoir is, leggen integendeel de toepassing van de regel van de tegenspraak op voor de door de vonnisgerechten bevolen deskundigenonderzoeken in strafzaken; het is trouwens op grond van die regel dat de feitenrechter bijvoorbeeld enkel in aanwezigheid van de partijen en na openbare terechtzitting tot een plaatsopneming kan overga ...[+++]

Quant aux principes généraux de la procédure pénale qu'expriment les articles 153, 190 et 211, dont il résulte que la procédure de jugement est publique, orale et contradictoire, ils commandent tout au contraire l'application de la règle du contradictoire aux expertises pénales ordonnées par les juridictions de jugement; c'est d'ailleurs sur la base de cette règle que, par exemple, le juge du fond ne peut procéder à une visite des lieux qu'en présence des parties et en se constituant préalablement en audience publique; or, l'on n'ap ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de burgers tot uitdrukking gebrachte ethische' ->

Date index: 2021-04-22
w