Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de buitenlandse titularis opgesteld document dient » (Néerlandais → Français) :

Een door de buitenlandse titularis opgesteld document dient zich aan boord van het voertuig te bevinden, waaruit blijkt dat laatstgenoemde toestemming verleent om het voertuig te gebruiken voor een bepaalde periode, met vermelding van de einddatum.

Un document établi par le titulaire étranger montrant que ce dernier donne l'autorisation d'utiliser le véhicule pendant une période déterminée avec mention de la date de fin, doit se trouver à bord du véhicule.


6° het voertuig dat ten kosteloze titel ter beschikking wordt gesteld van een natuurlijke persoon bedoeld in § 1 gedurende een periode van ten hoogste één maand; een door de buitenlandse titularis opgesteld document dient zich aan boord van het voertuig te bevinden, waaruit blijkt dat laatstgenoemde toestemming verleent om het voertuig te gebruiken voor een bepaalde periode, met vermelding van de einddatum;

6° le véhicule qui est mis à disposition à titre gratuit à une personne physique visée au § 1 pendant une période d'un mois au maximum; un document établi par le titulaire étranger montrant que ce dernier donne l'autorisation d'utiliser le véhicule pendant une période déterminée avec mention de la date de fin, doit se trouver à bord du véhicule;


1. Wat het geval betreft waarbij een voertuig ter beschikking wordt gesteld door een buitenlandse werkgever of opdrachtgever, dient een kopie van de arbeidsovereenkomst of opdracht zich aan boord van het voertuig te bevinden, evenals een door de buitenlandse werkgever of opdrachtgever opgesteld document waaruit blijkt dat laatstgenoemde het voertuig ...[+++]

1. Dans le cas où un véhicule est mis à disposition par un employeur ou un donneur d'ordre étranger, une copie du contrat de travail ou de l'ordre doit se trouver à bord du véhicule, ainsi qu'un document établi par l'employeur ou le donneur d'ordre étranger montrant que celui-ci a mis le véhicule à la disposition de cette personne.


Wanneer het een voertuig betreft dat ten kosteloze titel ter beschikking wordt gesteld door een buitenlandse titularis gedurende ten hoogste één maand, dient zich aan boord van het voertuig een document te bevinden, waaruit blijkt dat laatstgenoemde toestemming verleent om het voertuig te gebruiken voor een bepaalde periode, met vermelding van de einddatum.

Lorsqu'il s'agit d'un véhicule mis à disposition à titre gratuit par un titulaire étranger pendant une période d'un mois au maximum, un document, montrant que ce dernier donne l'autorisation d'utiliser le véhicule pendant une période déterminée avec mention de la date de fin, doit se trouver à bord du véhicule.


Deze wijzigingen komen er na opmerkingen van de Europese Commissie met betrekking tot de Belgische reglementering inzake het voor een korte periode uitlenen van een voertuig ingeschreven in het buitenland aan een persoon verblijvend in België. 1. Aan welke voorwaarden dienen de documenten te voldoen die door de buitenlandse titularis moeten opgesteld worden?

Ces modifications interviennent après que la Commission européenne a émis des observations concernant la réglementation belge en matière de prêt de courte durée d'un véhicule immatriculé à l'étranger à une personne séjournant en Belgique. 1. À quelles conditions doivent satisfaire les documents que doit établir le titulaire étranger?


Bepaalde eindvorderingen kunnen bijvoorbeeld niet worden opgesteld om strategisch-tactische redenen (er dient gewacht op een ander samenhangend dossier nationaal of internationaal), de magistraat-titularis is verwikkeld in een langdurig proces (assisenzaak, terro-proces, zwaar drugsproces) die hem niet toelaten de eindvordering in het per definitie complexe en lijvige federaal dossier op te stellen, of de eindvordering werd wel degelijk reeds opgesteld, maar de controle van de bijzondere opsporingsmethoden door ...[+++]

À titre d'exemple, certaines réquisitions finales ne peuvent être rédigées pour des raisons stratégiques et tactiques (il faut attendre un autre dossier connexe sur le plan national ou international), le magistrat titulaire est confronté à une procédure de longue durée (affaire portée devant les assises, procès pour terrorisme, importante affaire de drogue) qui ne lui permet pas de rédiger la réquisition finale dans le dossier fédé ...[+++]


De aangifte ten verbruik moet worden opgesteld door de gebruiker van de energieproducten en door hem worden ingediend uiterlijk de 10de van de maand volgend op het kwartaal van hun verbruik; 2° indien het werkzaamheden betreft waardoor de accijnzen bedoeld in artikel 419 van de wet voor gebruik als motorbrandstof verschuldigd zijn dient de titularis van de nummerplaat van de betrokken land-, tuin- of bosbouwtractor de accijnzen verband houdende met he ...[+++]

La déclaration de mise à la consommation doit être établie et déposée par l'utilisateur des produits énergétiques au plus tard le 10 du mois suivant le trimestre de leur utilisation; 2° dans le cas où les travaux effectués concernent des situations d'utilisation de carburant pour lesquelles les droits d'accise visés à l'article 419 de la loi sont dus, le titulaire de la plaque d'immatriculation du tracteur agricole, horticole ou f ...[+++]


2° het voertuig dat een natuurlijke persoon gebruikt in de uitoefening van zijn beroep en in bijkomende orde voor privé-doeleinden, en dat door een buitenlandse werkgever of opdrachtgever aan deze persoon wordt ter beschikking gesteld; een kopie van de arbeidsovereenkomst of opdracht dient zich aan boord van het voertuig te bevinden, evenals een door de buitenlandse werkgever of opdrachtgever opgesteld document ...[+++]waaruit blijkt dat laatstgenoemde het voertuig heeft ter beschikking gesteld van die persoon;

2° le véhicule qu'une personne physique utilise dans l'exercice de sa profession et accessoirement à titre privé et qui est mis à disposition par un employeur ou donneur d'ordre étranger auquel cette personne est liée par un contrat de travail ou par un ordre; une copie du contrat de travail ou de l'ordre doit se trouver à bord du véhicule, ainsi qu'un document établi par l'employeur étranger montrant que celui-ci a mis le véhicule à disposition de cette personne;


Daartoe dient dus te worden bepaald welke band er moet bestaan tussen de titularis van het document en de persoon die de douaneaangifte doet.

Il y a donc lieu d'établir à cet effet le lien nécessaire entre le titulaire du titre et la personne qui fait la déclaration en douane.


Bij in een EVA-land opgestelde T 2-aangiften dient dit vak slechts te worden ingevuld indien de goederencode op het voorgaande T 2-document voorkomt; het codenummer op het voorafgaande T 2-document dient te worden ingevuld.

Cette case doit être remplie sur les déclarations T 2 établies dans un pays de l'AELE uniquement si le document T 2 précédent contient l'indication du code «marchandises»; indiquer le numéro de code figurant sur le document précédent T 2.


w