Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de bevoegde ombudsman is gezonden binnen vier » (Néerlandais → Français) :

De provinciale kamer moet de klacht die haar door de bevoegde ombudsman is gezonden binnen vier maanden na ontvangst behandelen.

La chambre provinciale est tenue de traiter la plainte qui lui est ainsi transmise par le médiateur compétent dans les quatre mois de sa réception.


De provinciale kamer moet de klacht die haar door de bevoegde ombudsman is gezonden binnen vier maanden na ontvangst behandelen.

La chambre provinciale est tenue de traiter la plainte qui lui est ainsi transmise par le médiateur compétent dans les quatre mois de sa réception.


De provinciale kamer moet de klacht die haar door de ombudsman is gezonden binnen vier maanden na ontvangst behandelen.

La chambre provinciale est tenue de traiter la plainte qui lui est ainsi transmise par le médiateur fédéral dans les quatre mois de sa réception.


De provinciale kamer moet de klacht die haar door de ombudsman is gezonden binnen zes maanden na ontvangst behandelen.

La chambre provinciale est tenue de traiter la plainte qui lui est ainsi transmise par le médiateur dans les six mois de sa réception.


« Art. 19. — Na machtiging door de bevoegde minister, kunnen één tot vier ambtenaren van de Federale Overheidsdienst Financiën, één tot vier ambtenaren van elk van de federale overheidsdiensten of inningsinstellingen van de in artikel 16bis bedoelde sociale zekerheidsbijdragen en één tot vier politieambtenaren van de federale of de lokale politie ter beschikking gesteld worden van het Centraal Orgaan, binnen de grenzen van de v ...[+++]

« Art. 19. — Après autorisation du ministre compétent, un à quatre fonctionnaires du Service public fédéral des Finances, un à quatre fonctionnaires de chacun des services publics fédéraux ou des organismes percepteurs de cotisations de sécurité sociale visés à l’article 16bis et un à quatre fonctionnaires de police de la police fédérale ou locale peuvent être mis à disposition de l’Organe central, dans les limites des budgets prévus.


Art. 13. In artikel 19 van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het opschrift worden de woorden "van de administratieve overheid" opgeheven; 2° in het eerste lid worden de woorden "van de administratieve overheden" vervangen door de woorden "van de overheden en instellingen vermeld in artikel 2, eerste lid, 1° tot 3°"; 3° in het vierde lid worden de woorden "van de bevoegde administr ...[+++]

Art. 13. A l'article 19 du même décret, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'intitulé, les mots "des autorités administratives" sont abrogés; 2° dans l'alinéa 1, les mots "des autorités administratives" sont remplacés par les mots "des autorités et organismes visés à l'article 2, alinéa 1, 1° à 3°"; 3° dans l'alinéa 4, les mots "de l'autorité administrative compétente" sont remplacés par les mots "des autorités et organismes visés à l'article 2, alinéa 1, 1° à 3°". 4° les anciens alinéas 1 à 4 deviennent les paragraphes 1 à 4. 5° le nouveau § 1 est complété par un alinéa 2 rédigé comme suit : « Si dans le délai fixé ...[+++]


De bevoegde instantie die de erkenningsverklaring heeft afgegeven onderzoekt deze informatie binnen vier weken en stelt de verzoekende bevoegde instantie in kennis van de resultaten van haar onderzoeken en besluiten.

L’autorité compétente qui a délivré la reconnaissance devrait vérifier ces informations dans un délai de quatre semaines et informer l’autorité compétente demandeuse des résultats de ses contrôles et de ses décisions.


„Als de bevoegde autoriteiten niet binnen vier maanden tot een gezamenlijk besluit komen, wordt het besluit over de toepassing van de artikelen 123 en 124 en artikel 136, lid 2, op geconsolideerde basis genomen door de consoliderende toezichthouder nadat hij de door de relevante bevoegde autoriteiten verrichte risicobeoordeling van de dochterondernemingen naar behoren in overweging heeft genomen.

«En l’absence d’une telle décision commune des autorités compétentes dans un délai de quatre mois, une décision sur l’application des articles 123 et 124 et de l’article 136, paragraphe 2, est prise, sur une base consolidée, par le superviseur sur base consolidée après un examen approprié de l’évaluation des risques des filiales réalisée par les autorités compétentes concernées.


Als de bevoegde autoriteiten niet binnen vier maanden tot een gezamenlijk besluit komen, wordt een besluit over de toepassing van de artikelen 123 en 124 en artikel 136, lid 2, op geconsolideerde basis genomen door de consoliderende toezichthouder nadat hij de door de relevante bevoegde autoriteiten verrichte risicobeoordeling van de dochterondernemingen naar behoren in overweging heeft genomen.

En l’absence d’une telle décision commune des autorités compétentes dans un délai de quatre mois, une décision sur l’application des articles 123 et 124 et de l’article 136, paragraphe 2, est prise, sur une base consolidée, par le superviseur sur une base consolidée après un examen approprié de l’évaluation du risque des filiales réalisée par les autorités compétentes concernées.


Indien de effecten van de doelvennootschap op de in artikel 21, lid 1, vermelde datum reeds in meer dan één lidstaat tot de handel op een gereglementeerde markt zijn toegelaten, en die toelatingen gelijktijdig zijn verkregen, komen de toezichthoudende autoriteiten van die lidstaten binnen vier weken na de in artikel 21, lid 1, vermelde datum overeen welke toezichthoudende autoriteit ten aanzien van het bod bevoegd is.

Si les titres de la société visée ont déjà été admis à la négociation sur les marchés réglementés de plusieurs États membres à la date prévue à l'article 21, paragraphe 1, et y ont été admis simultanément, les autorités de contrôle de ces États membres conviennent de l'autorité qui, parmi elles, sera compétente pour le contrôle de l'offre dans un délai de quatre semaines après la date prévue à l'article 21, paragraphe 1.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de bevoegde ombudsman is gezonden binnen vier' ->

Date index: 2021-12-30
w