Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de betrokken lidstaat aangewezen website " (Nederlands → Frans) :

Hiertoe is de bevoegde autoriteit de uitvoerende autoriteit van de aangezochte lidstaat indien krachtens het tussen de lidstaat en de Verenigde Staten van Amerika geldende bilateraal uitleveringsverdrag besluiten over samenlopende verzoeken door die autoriteit worden genomen; indien het bilateraal uitleveringsverdrag dat niet bepaalt, wordt de bevoegde autoriteit door de betrokken lidstaat aangewezen krachtens ...[+++]

À cette fin, l'autorité compétente est le pouvoir exécutif de l'État membre requis si, aux termes du traité d'extradition bilatéral en vigueur entre les États-Unis d'Amérique et l'État membre, les décisions sur des demandes concurrentes sont prises par cette autorité; si le traité d'extradition bilatéral ne le prévoit pas, l'autorité compétente est désignée par l'État membre en vertu de l'article 19.


Hiertoe is de bevoegde autoriteit de uitvoerende autoriteit van de aangezochte lidstaat indien krachtens het tussen de lidstaat en de Verenigde Staten van Amerika geldende bilateraal uitleveringsverdrag besluiten over samenlopende verzoeken door die autoriteit worden genomen; indien het bilateraal uitleveringsverdrag dat niet bepaalt, wordt de bevoegde autoriteit door de betrokken lidstaat aangewezen krachtens ...[+++]

À cette fin, l'autorité compétente est le pouvoir exécutif de l'État membre requis si, aux termes du traité d'extradition bilatéral en vigueur entre les États-Unis d'Amérique et l'État membre, les décisions sur des demandes concurrentes sont prises par cette autorité; si le traité d'extradition bilatéral ne le prévoit pas, l'autorité compétente est désignée par l'État membre en vertu de l'article 19.


Art. 2. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1.Minister : de minister bevoegd voor Landbouw; 2. Commissie : de Commissie van de Europese Unie; 3. lidstaat : lidstaat van de Europese Unie, alsook IJsland, Liechtenstein, Noorwegen en Zwitserland vanaf het ogenblik dat richtlijn 2005/36/EG op deze landen van toepassing is; 4. beroepskwalificaties : kwalificaties die worden gestaafd door een opleidingstitel van ...[+++]

Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1.Ministre : le ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions; 2. Commission : la Commission de l'Union européenne; 3. état Membre : Etat membre de l'Union européenne, ainsi que l'Islande, le Liechtenstein, la Norvège et la Suisse dès que la directive 2005/36/CE s'appliquera à ces pays; 4. qualifications professionnelles : les qualifications attestées par un titre de formation de vétérinaire; 5. titre de formation : les diplômes, certificats et autres titres de vétérinaire délivrés par une autorité d'un Etat membre désignée en vertu des dispositions législatives, réglementaires ou admini ...[+++]


Fabrikanten zien erop toe dat de radioapparatuur vergezeld gaat van instructies en veiligheidsinformatie opgesteld ten minste in het Nederlands, het Frans en het Duits voor radioapparatuur die bestemd is om in België in de handel te worden gebracht en in de taal bepaald door de betrokken lidstaat voor radioapparatuur die bestemd is om in een andere lidstaat in de handel te worden gebracht.

Les fabricants veillent à ce que les équipements hertziens soient accompagnés d'instructions et d'informations de sécurité rédigées au moins en français, néerlandais et allemand pour les équipements hertziens destinés à être mis sur le marché en Belgique et dans la langue déterminée par l'Etat membre concerné pour les équipements hertziens destinés à être mis sur le marché dans un autre Etat membre.


Art. 587. Op de in artikel 584 bedoelde bijkantoren zijn de volgende artikelen van toepassing: 1° artikel 71; 2° artikel 83, voor wat betreft de algemeen lasthebber van het bijkantoor, als bedoeld in artikel 593, evenals, in voorkomend geval, de andere personen die met de effectieve leiding van het bijkantoor zijn belast, en artikel 81, voor wat betreft diezelfde personen en, in voorkomend geval, de verantwoordelijken voor de onafhankelijke controlefuncties in het bijkantoor; 3° artikel 93, met dien verstande dat de leiders van het bijkantoor gelijkgesteld worden met de leden van het wettelijk bestuursorgaan; 4° de artikelen 36 en 38 ...[+++]

Art. 587. Sont applicables aux succursales visées à l'article 584: 1° l'article 71; 2° l'article 83 en ce qui concerne le mandataire général de la succursale visé à l'article 593 ainsi que, le cas échéant, les autres personnes chargées de la direction effective de la succursale et l'article 81 en ce qui concerne ces mêmes personnes et, le cas échéant, les responsables des fonctions de contrôle indépendantes au sein de la succursale; 3° l'article 93, étant entendu que les dirigeants de la succursale sont assimilés aux membres de l'organe légal d'administration; 4° les articles 36 et 38, § 1; 5° les articles 102, 103, 104, § 1, 1°, et § 2, 105 et 106, étant entendu en outre que: a) l'article 102 alinéa 1, 1°, concerne la succursale en Be ...[+++]


Art. 4. In artikel 9 van dezelfde ordonnantie : worden in het eerste lid de woorden « van die andere lidstaat » vervangen door « van de betrokken lidstaat »; wordt het tweede lid vervangen door hetgeen volgt : « De inlichtingen worden ten minste eenmaal per jaar verstrekt, binnen zes maanden na het verstrijken van het belastingjaar in de loop waarvan de inlichtingen beschikbaar zijn geworden».

Art. 4. Dans l'article 9 de la même ordonnance : à l'alinéa premier, les mots « cet autre Etat membre » sont remplacés par « l'Etat membre concerné »; le deuxième alinéa est remplacé par ce qui suit : « La communication des informations est effectuée au moins une fois par an, et au plus tard six mois après la fin de l'exercice fiscal au cours duquel les informations sont devenues disponibles».


Indien zij besluit dat er sprake is van een systematische dreiging, treedt zij in dialoog met de lidstaat en licht haar bekommernissen toe. ii) Aanbevelingen door de Commissie om het probleem op te lossen (tenzij de zaak ondertussen bevredigend is opgelost). iii) Opvolging van de aanbevelingen door de betrokken lidstaat.

Si la Commission estime qu'il y a effectivement une menace systémique, elle entre en dialogue avec l'état concerné et fait part de ses préoccupations. ii) Des recommandations de la Commission pour répondre au problème (à moins que la question n'ait été réglée dans l'intervalle). iii) Le suivi des recommandations par l'État membre concerné.


Het tweede lid bepaalt dat elke Lidstaat van het Protocol van Londen die geen officiële taal heeft die tevens één van de officiële talen van het EOB is, eveneens afziet van de vertaalvereisten van artikel 65 EOV, op voorwaarde dat het octrooi is verleend in de door de betrokken Staat voorgeschreven officiële taal van het EOB, of in deze taal is vertaald overeenkomstig artikel 65 EOV. Met andere woorden, wanneer een dergelijke Lidstaat (bijvoorbeeld Nederland) aangeduid wordt door een octrooiaanvraag die niet in de door de ...[+++]

Le deuxième alinéa prévoit que tout État partie au Protocole de Londres n'ayant aucune langue officielle en commun avec une des langues officielles de l'Office européen des brevets renonce également aux exigences en matière de traduction énoncées à l'article 65 de la CBE, à condition que le brevet européen ait été délivré dans la langue officielle de l'OEB prescrite par cet État, ou traduit dans cette langue dans les conditions prévues à l'article 65 de la Convention sur le brevet européen. En d'autres termes, lorsqu'un tel État membre (par exemple, les Pays-Bas) est désigné par une demande de brevet qui n'est pas rédigée dans la langue ...[+++]


Het tweede lid bepaalt dat elke Lidstaat van het Protocol van Londen die geen officiële taal heeft die tevens één van de officiële talen van het EOB is, eveneens afziet van de vertaalvereisten van artikel 65 EOV, op voorwaarde dat het octrooi is verleend in de door de betrokken Staat voorgeschreven officiële taal van het EOB, of in deze taal is vertaald overeenkomstig artikel 65 EOV. Met andere woorden, wanneer een dergelijke Lidstaat (bijvoorbeeld Nederland) aangeduid wordt door een octrooiaanvraag die niet in de door de ...[+++]

Le deuxième alinéa prévoit que tout État partie au Protocole de Londres n'ayant aucune langue officielle en commun avec une des langues officielles de l'Office européen des brevets renonce également aux exigences en matière de traduction énoncées à l'article 65 de la CBE, à condition que le brevet européen ait été délivré dans la langue officielle de l'OEB prescrite par cet État, ou traduit dans cette langue dans les conditions prévues à l'article 65 de la Convention sur le brevet européen. En d'autres termes, lorsqu'un tel État membre (par exemple, les Pays-Bas) est désigné par une demande de brevet qui n'est pas rédigée dans la langue ...[+++]


Het in artikel 10 bedoelde bewijs van vakbekwaamheid is het document afgegeven door de hiertoe door elke andere lidstaat van de Europese Unie of van de Europese Economische Ruimte aangewezen overheid of instantie, dat aantoont dat een natuurlijke persoon de door de betrokken lidstaat vereiste bekwaamheid bez ...[+++]

L'attestation de capacité professionnelle visée à l'article 10 est le document qui, délivré par l'autorité ou l'instance désignée à cet effet par chaque autre état membre de l'Union européenne ou de l'Espace économique européen, prouve qu'une personne physique possède la compétence requise par l'Etat membre concerné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de betrokken lidstaat aangewezen website' ->

Date index: 2022-06-08
w