Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de bestaande communautaire wetgeving opgelegd » (Néerlandais → Français) :

De voorstellen hebben betrekking op controles ter plaatse door controleurs van de Europese Unie, de bestraffing van fraude in het kader van de Structuurfondsen, verplichte trajecten voor vrachtwagens in het doorvoerverkeer, de strafrechtelijke aansprakelijkheid van witwassers van geld en andere fraudeurs, bijzondere hulp om nationale antifraudeteams op te zetten en het automatisch doorlichten van alle nieuwe en bestaande communautaire wetge ...[+++]

Les propositions comportent des verifications sur place par des inspecteurs de l'Union européenne, des sanctions en cas de fraude aux Fonds structurels, des itinéraires obligatoires pour les camions sous regime de transit, l'incrimination du blanchiment de l'argent et d'autres types de fraudes, une aide speciale en vue de la constitution d'unités antifraudes nationales et l'examen automatique de tous les actes legislatifs nouveaux et existants de l'Union européenne en vue d'éliminer toute possibilité de fraude.


7. Tijdens de overgangsperiode past Letland zijn wetgeving, met inbegrip van zijn administratieve, technische en andere voorschriften, geleidelijk aan de op dat ogenblik op het gebied van het luchtvervoer en het overlandvervoer bestaande communautaire wetgeving aan, voor zover deze gericht is op de liberalisering en op de wederzijdse toegang tot de markten van de partijen, en het verkeer van reizigers en van goederen vergemakkelijk ...[+++]

7. Pendant la période transitoire, la Lettonie adapte progressivement sa législation, y compris les règles administratives, techniques et autres, à la législation communautaire applicable au domaine des transports routiers, ferroviaires, fluviaux et aériens dans la mesure où cela contribue à la libéralisation des transports et à l'accès réciproque aux marchés des parties et facilite la circulation des voyageurs et des marchandises.


7. Tijdens de overgangsperiode past Litouwen zijn wetgeving, met inbegrip van zijn administratieve, technische en andere voorschriften, geleidelijk aan de op dat ogenblik op het gebied van het luchtvervoer en het overlandvervoer bestaande communautaire wetgeving aan, voor zover deze gericht is op de liberalisering en op de wederzijdse toegang tot de markten van de partijen, en het verkeer van reizigers en van goederen vergemakkelij ...[+++]

7. Pendant la période transitoire, la Lituanie adapte progressivement sa législation, y compris les règles administratives, techniques et autres, à la désignation communautaire applicable au domaine des transports routiers, ferroviaires, fluviaux et aériens dans la mesure où cela contribue à la libéralisation et à l'accès réciproque aux marchés des parties et facilite la circulation des voyageurs et des marchandises.


6) Tijdens de overgangsperiode past Slovenië zijn wetgeving, met inbegrip van zijn administratieve, technische en andere voorschriften, geleidelijk aan aan de op dat ogenblik op het gebied van het luchtvervoer en van het overlandvervoer bestaande communautaire wetgeving, voor zover dit dienstig is voor de liberalisering en wederzijdse toegang tot de markten van de Partijen, en het verkeer van reizigers en van goederen vergemakkelij ...[+++]

6) Pendant la période transitoire, la Slovénie adapte progressivement sa législation, y compris ses règles administratives, techniques et autres, à la législation communautaire applicable aux domaines des transports aériens et terrestres, dans la mesure où cela contribue à la libéralisation des transports et à l'accès réciproque aux marchés des parties et facilite la circulation des voyageurs et des marchandises.


6) Tijdens de overgangsperiode past de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië zijn wetgeving, met inbegrip van zijn administratieve, technische en andere voorschriften, aan de op dat ogenblik op het gebied van het luchtvervoer en het overlandvervoer bestaande communautaire wetgeving, voor zover deze gericht is op de liberalisering en op de wederzijdse toegang tot de markten van de partijen en het verkeer van reizigers en van ...[+++]

6) Pendant la période de transition, l'ancienne République yougoslave de Macédoine adapte sa législation, y compris les règles administratives, techniques et autres, à la législation communautaire applicable aux domaines des transports aériens et terrestres, dans la mesure où cela contribue à la libéralisation et à l'accès réciproque aux marchés des parties et facilite la circulation des voyageurs et des marchandises.


Het betreft immers alleen de beurzen die geheel of gedeeltelijk zijn toegekend door of namens de Belgische overheden, de door de Belgische overheid overeenkomstig de nationale of communautaire wetgeving georganiseerde, erkende of gesubsidieerde instellingen voor hoger onderwijs (universiteiten, hogescholen, hogere instituten, enz.), en de internationale organisaties waarvan België lid is (onder meer de beurzen toegekend door de Europese Unie) en de stichtingen van openbaar ...[+++]

En effet seules sont concernées les bourses octroyées entièrement ou partiellement par ou en vertu des pouvoirs publics belges, les établissements d'enseignement supérieur organisés, reconnus ou subsidiés par les pouvoirs publics belges conformément à la législation nationale ou communautaire (Universités, Hautes écoles, Ecoles supérieures, Instituts supérieurs, etc.) ainsi que par les organisations internationales dont la Belgique est membre (il s'agit notamment des bourses octroyées par l'Union européenne) et les fondations d'utilit ...[+++]


Betreffende de door de wetgever opgelegde verplichting voor bepaalde gevoelige of strategische sectoren de NVO te vatten, kan opgemerkt worden dat er gewerkt wordt aan een wettelijk kader dat een veiligheidsrisicoanalyse en de denkoefening om gevoelige functies/zones te bepalen oplegt aan verschillende sectoren/infrastructuren die vallen onder de wet betreffende de kritieke infrastructuren.

Pour ce qui est de l'obligation, imposée par le législateur, pour certains secteurs sensibles ou stratégiques de faire recours à l'ANS, on peut mentionner que la rédaction d'un cadre légal, imposant une analyse des risques de sécurité et imposant un exercice de détermination de fonctions/zones sensibles à différents secteurs/infrastructures tombant sous l'application de la loi concernant les infrastructures critiques est en élaboration.


2. Iedere administratie bepaalt haar prioriteiten rekening houdende met de middelen waarover ze beschikt, de actualiteit en de door de wetgever opgelegde termijnen.

2. Chaque administration fixe ses priorités en tenant compte, notamment, des moyens dont elle dispose, de son actualité et des délais qui lui sont imposés par le législateur.


In casu, wordt de prioriteit gegeven aan de aanvragen van de procureur des Konings in het kader van de nationaliteitsverklaring wegens de door de wetgever opgelegde termijn van twee maanden.

In casu, la priorité est donnée aux demandes envoyées par les procureurs du Roi dans le cadre des déclarations d'acquisition de nationalité en raison du délai légal de deux mois imposé par le législateur.


Het bemonsteringsprogramma (analyses) van het FAVV is gebaseerd op een risico-evaluatie en houdt eveneens rekening met de door de wetgeving opgelegde analyses.

Le programme d'échantillonnage (analyses) de l'AFSCA est basé sur une évaluation de risques et tient également compte des analyses imposées par la législation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de bestaande communautaire wetgeving opgelegd' ->

Date index: 2023-09-30
w