Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de assemblee van partijen passend " (Nederlands → Frans) :

Partijen wordt de gelegenheid geboden bij volmacht of op andere door de Assemblee van Partijen passend geachte wijze te stemmen en worden tijdig vóór de vergadering van de Assemblee van Partijen van de benodigde informatie voorzien.

Les Parties ont la possibilité de voter par procuration ou par d'autres moyens jugés appropriés par l'Assemblée des Parties et reçoivent les informations nécessaires suffisamment longtemps avant la session de l'Assemblée des Parties.


Partijen wordt de gelegenheid geboden bij volmacht of op andere door de Assemblee van Partijen passend geachte wijze te stemmen en worden tijdig vóór de vergadering van de Assemblee van Partijen van de benodigde informatie voorzien.

Les Parties ont la possibilité de voter par procuration ou par d'autres moyens jugés appropriés par l'Assemblée des Parties et reçoivent les informations nécessaires suffisamment longtemps avant la session de l'Assemblée des Parties.


Wanneer de Directeur-Generaal van mening is dat door het verzuim van een Partij om de nodige maatregelen uit hoofde van artikel XI, lid c, te nemen de Onderneming de mogelijkheid is ontnomen de Grondbeginselen na te leven, neemt de Directeur-Generaal met die Partij contact op teneinde hiervoor een oplossing te vinden en kan hij, in overeenstemming met de door de Assemblee van Partijen ingevolge artikel IX, lid e, vastgestelde voorwaarden een buitengewone vergadering van de Assemblee van Partijen ...[+++]

Lorsque le Directeur général estime que le fait qu'une Partie n'ait pas pris de mesure aux termes du paragraphe c de l'article XI a porté atteinte à la capacité de la Société à respecter les Principes fondamentaux, le Directeur général contacte ladite Partie en vue de trouver une solution à cette situation et peut, conformément aux conditions définies par l'Assemblée des Parties et stipulées au paragraphe e de l'article IX, convoquer une session extraordinaire de l'Assemblée des Parties.


b) Een door de Assemblee van Partijen aangenomen wijziging wordt van kracht honderd twintig dagen nadat de Depositaris kennisgevingen van aanvaarding heeft ontvangen van tweederde van de Staten die op het tijdstip van aanneming door de Assemblee van Partijen, Partij bij het Verdrag waren.

b) S'il est adopté par l'Assemblée des Parties, l'amendement entre en vigueur cent vingt jours après réception par le Dépositaire de la notification d'acceptation de cet amendement par les deux tiers des Etats qui, à la date de son adoption par l'Assemblée des Parties, étaient des Parties.


Een door de Assemblee van Partijen goedgekeurde wijziging wordt van kracht in overeenstemming met lid e van dit artikel nadat de Depositaris een kennisgeving heeft ontvangen van de goedkeuring, aanvaarding of bekrachtiging van de wijziging van tweederden van de Staten die Partij waren op de datum waarop de wijziging was goedgekeurd door de Assemblee van Partijen.

Un amendement approuvé par l'Assemblée des Parties entre en vigueur conformément aux dispositions du paragraphe e du présent article après réception par le Dépositaire de la notification d'approbation, d'acceptation ou de ratification de l'amendement par les deux tiers des États qui étaient Parties à la date à laquelle l'amendement a été approuvé par l'Assemblée des Parties.


Daarnaast dienen de lidstaten ervoor te zorgen dat aan de bevoegde nationale autoriteiten of relevante derde partijen passende sancties kunnen worden opgelegd voor overtredingen van deze verordening.

En outre, les États membres devraient veiller à ce que les autorités nationales compétentes ou les tiers concernés soient soumis à des sanctions appropriées en cas de violation des dispositions du présent règlement.


7. is ingenomen met de aanbeveling om te onderzoeken hoe overbodige kosten en administratieve vertragingen als gevolg van regelgeving in de toekomst beperkt kunnen worden, waarbij tegelijkertijd de gezondheid, de veiligheid en het milieu wordt beschermd in een mate die beide partijen passend vinden, of waarbij legitieme doelstellingen op het gebied van regelgeving op een andere manier gerealiseerd worden;

7. se félicite de la recommandation préconisant la recherche de nouveaux moyens pour réduire les coûts superflus et les retards administratifs induits par la réglementation tout en parvenant à un niveau de santé, de sécurité et de protection de l'environnement jugé adéquat par chaque partie ou, à défaut, en réalisant les objectifs réglementaires légitimes;


8. deelt de visie van de Europese Raad op de door Turkije ondernomen stappen, zoals aangegeven in het periodiek verslag van de Commissie, en spoort Turkije ertoe aan zijn hervormingsproces voort te zetten; vertrouwt erop dat de nieuwe Turkse regering steun zal geven aan de aanstaande toetreding van Cyprus tot de EU en hoopt op een vruchtbare samenwerking met de nieuwe Grote Nationale Assemblee op basis van de verklaringen van de twee in deze Assemblee vertegenwoordigde partijen ...[+++]

8. partage les vues du Conseil européen en ce qui concerne les mesures prises par la Turquie, telles que constatées dans le rapport régulier de la Commission, et encourage ce pays à poursuivre le processus de réforme; attend du nouveau gouvernement turc qu'il soutienne la prochaine adhésion de Chypre à l'Union européenne et espère une coopération fructueuse avec la nouvelle Grande Assemblée ...[+++]


8. deelt de visie van de Raad op de door Turkije ondernomen stappen, zoals aangegeven in het periodiek verslag van de Commissie, en spoort Turkije ertoe aan zijn hervormingsproces voort te zetten; vertrouwt erop dat de toekomstige Turkse regering steun zal geven aan de aanstaande toetreding van Cyprus tot de EU en hoopt op een vruchtbare samenwerking met de nieuwe Grote Nationale Assemblee op basis van de verklaringen van de twee in deze Assemblee vertegenwoordigde partijen ...[+++]

8. partage les vues du Conseil en ce qui concerne les mesures prises par la Turquie, telles que constatées dans le rapport régulier de la Commission, et encourage ce pays à poursuivre le processus de réforme; attend du futur gouvernement turc qu'il sera favorable à la prochaine adhésion de Chypre à l'Union européenne et espère une coopération fructueuse avec la nouvelle Grande Assemblée nationale ...[+++]


12. is verheugd over de vorderingen die Turkije heeft geboekt in de richting van de verwezenlijking van de criteria van Kopenhagen, zoals wordt aangegeven in het jaarlijks verslag van de Commissie, en spoort Turkije aan zich in dit verband aan zijn gedane beloftes te blijven houden; vertrouwt erop dat de toekomstige Turkse regering steun zal geven aan de aanstaande toetreding van Cyprus tot de EU en hoopt op een vruchtbare samenwerking met de nieuwe Grote Nationale Assemblee op basis van de verklaringen van de twee in deze Assemblee vertegen ...[+++]

12. se félicite des progrès réalisés par la Turquie dans les efforts qu'elle déploie pour satisfaire aux critères politiques de Copenhague, progrès dont le rapport annuel de la Commission fait état, et encourage la Turquie à toujours rester fidèle à ses engagements dans ce domaine; compte que le futur gouvernement turc sera favorable à la prochaine adhésion de Chypre à l'Union européenne et espère une coopération fructueuse avec la nouvelle Grande Assemblée nationale, compte t ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de assemblee van partijen passend' ->

Date index: 2021-08-11
w