Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de ambtenaar die tot de hoogste klasse behoort » (Néerlandais → Français) :

Art. 15. De functie van tijdelijk zaakgelastigde of waarnemend hoofd wordt uitgeoefend door de ambtenaar die tot de hoogste klasse behoort.

Art. 15. La fonction de chargé d'affaires ad intérim ou de gérant intérimaire est exercée par l'agent qui appartient à la classe la plus élevée.


1. de ambtenaar benoemd in de hoogste klasse;

1. l'agent nommé dans la classe la plus haute;


Art. 2. Bij afwezigheid of verhindering van de in artikel 1 bedoelde ambtenaren worden de bedoelde handelingen vervuld door een rijksambtenaar van niveau A die tot de hoogste klasse van de betrokken directie behoort.

Art. 2. En cas d'absence ou empêchement des fonctionnaires précités visés à l'article 1, les actes précités sont accomplis par un agent de l'Etat de niveau A qui appartient à la classe la plus élevée au sein de la direction concernée.


Onder "hogere functie" wordt verstaan een functie die tot een hoger niveau of een hogere klasse behoort dan die waarin de ambtenaar is benoemd.

Par « fonction supérieure », on entend une fonction relevant d'un niveau supérieur ou d'une classe supérieure à celui ou celle où l'agent est nommé.


Aangezien de legalisatie onder de consulaire werkzaamheden is opgenomen in het Consulair Wetboek, kan uit artikel 4 van het Consulair Wetboek worden afgeleid dat in geval van afwezigheid of verhindering van het beroepsconsulaire posthoofd, deze van rechtswege wordt vervangen door de consulaire ambtenaar van de hoogste klasse bij deze post.

Par ailleurs, la légalisation étant reprise parmi les fonctions consulaires visées par le Code consulaire, on peut déduire de l'article 4 du Code consulaire qu'en cas d'absence ou d'empêchement du chef de poste consulaire de carrière, celui-ci est remplacé d'office par le fonctionnaire consulaire affecté à ce poste qui est de la classe la plus haute.


1° voldoet de ambtenaar op de datum van de aanwijzing aan de statutaire voorwaarden om bevorderd te worden door overgang naar de graad of de klasse waartoe de hogere functie behoort;

1° remplit, à la date de la désignation, les conditions statutaires pour être promu par accession au grade ou à la classe dont relève la fonction supérieure;


De in deze titel bedoelde ambtenaren die, door tijdelijke affectatie in een lagere klasse, worden geaffecteerd in een lagere klasse verkrijgen de hoogste weddeschaal van hun klasse die hen, in de trap die overeenstemt met de geldelijke anciënniteit die ze in deze klasse tellen, een verlaging van de jaarwedde waarborgt van minstens 3.000 euro.

Les agents qui, par affectation temporaire dans une classe inférieure, sont affectés dans une classe inférieure, obtiennent la plus haute échelle de traitement de leur classe qui leur octroie, dans l'échelon correspondant à l'ancienneté pécuniaire qu'ils comptent dans cette classe, une diminution du traitement annuel d'au moins 3 000 euros.


Art. 2. Bij afwezigheid of verhindering van de in artikel 1 bedoelde ambtenaar wordt het voorlopig voorstel gedaan door een rijksambtenaar van niveau A die tot de hoogste klasse van de betrokken directie behoort.

Art. 2. En cas d'absence ou empêchement des fonctionnaires précités visés à l'article 1, la proposition provisoire est émise par un agent de l'Etat de niveau A qui appartient à la classe la plus élevée au sein de la direction concernée.


In artikel 4 van hetzelfde besluit, worden in de laatste alinea de woorden « de ambtenaar met de hoogste graad » vervangen door « de ambtenaar van de hoogste klasse »

A l'article 4 du même arrêté, les mots « Le fonctionnaire le plus élevé en grade » sont remplacés par : « Le fonctionnaire le plus élevé en classe »


Art. 2. Indien in toepassing van de gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, de krachtens het artikel 1 aangewezen ambtenaar het voorlopig voorstel niet kan doen, wordt dit gedaan door de rijksambtenaar van niveau A die tot de hoogste klasse van de betrokken directie behoort; indien ...[+++]

Art. 2. Si, par application des lois coordonnées sur l'emploi des langues en matière administrative, le fonctionnaire désigné en vertu de l'article 1 ne peut émettre la proposition provisoire, celle-ci est émise par l'agent de l'Etat du niveau A qui appartient à la classe la plus élevée au sein de la direction concernée; si plusieurs agents appartiennent à cette classe, celui qui compte la plus grande ancienneté de classe émet la proposition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de ambtenaar die tot de hoogste klasse behoort' ->

Date index: 2022-10-26
w