Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de adviserend geneesheer gemachtigde periode een precies aantal verpakkingen » (Néerlandais → Français) :

" 1. wordt, in de gevallen waarin tijdens de door de adviserend geneesheer gemachtigde periode een precies aantal verpakkingen mag worden vergoed, aan de rechthebbende een attest afgeleverd waarvan het model onder "e" van bijlage III is vastgesteld voor het geheel aan toegestane verpakkingen.

« 1. dans les cas où pendant la période autorisée par le médecin-conseil, un nombre précis de conditionnements peut être remboursé, il est délivré au bénéficiaire une attestation dont le modèle est fixé sous "e" de l'annexe III pour l'ensemble des conditionnements autorisés.


a. het aantal gerechtigden dat tijdens een periode van primaire arbeidsongeschiktheid onderzocht werd door de adviserend geneesheer van het Ziekenfonds met het oog op het bepalen van de staat van arbeidsongeschiktheid;

a. le nombre de bénéficiaires examinés par le médecin conseil de la mutualité pendant une période d'incapacité primaire en vue de la détermination de l'état d'incapacité ;


1) Graag een overzicht per gewest voor de jaren 2007, 2008, 2009 en 2010 van het aantal arbeidsongeschikten dat binnen de periode van 6 maanden na het verkrijgen van een toestemming tot gedeeltelijke werkhervatting door de adviserend geneesheer gezien werd met het oog op de beoordeling van de staat van arbeidsongeschiktheid;

1) J'aimerais obtenir, pour 2007, 2008, 2009 et 2010, un aperçu par région du nombre de personnes en incapacité de travail qui, dans la période des six mois suivant une autorisation de reprise partielle du travail, ont été vues par le médecin-conseil en vue d'une évaluation de l'état d'incapacité de travail.


a. het aantal gerechtigden dat tijdens een periode van primaire arbeidsongeschiktheid onderzocht werd door de adviserend geneesheer van het Ziekenfonds met het oog op het bepalen van de staat van arbeidsongeschiktheid;

a. le nombre de bénéficiaires examinés par le médecin conseil de la mutualité pendant une période d'incapacité primaire en vue de la détermination de l'état d'incapacité ;


1)Graag een overzicht per gewest voor de jaren 2007, 2008, 2009 en 2010 van het aantal arbeidsongeschikten dat binnen de periode van 6 maanden na het verkrijgen van een toestemming tot gedeeltelijke werkhervatting door de adviserend geneesheer gezien werd met het oog op de beoordeling van de staat van arbeidsongeschiktheid;

1) J'aimerais obtenir, pour 2007, 2008, 2009 et 2010, un aperçu par région du nombre de personnes en incapacité de travail qui, dans la période des six mois suivant une autorisation de reprise partielle du travail, ont été examinées par le médecin-conseil en vue d'une évaluation de l'état d'incapacité de travail.


1) Graag een overzicht per gewest voor de jaren 2007, 2008, 2009 en 2010 van het aantal arbeidsongeschikten dat binnen de periode van 6 maanden na het verkrijgen van een toestemming tot gedeeltelijke werkhervatting door de adviserend geneesheer gezien werd met het oog op de beoordeling van de staat van arbeidsongeschiktheid;

1) J'aimerais obtenir, pour 2007, 2008, 2009 et 2010, un aperçu par région du nombre de personnes en incapacité de travail qui, dans la période des six mois suivant une autorisation de reprise partielle du travail, ont été vues par le médecin-conseil en vue d'une évaluation de l'état d'incapacité de travail.


Indien het gaat om een aflevering door een ziekenhuisapotheker voor een ambulante of gehospitaliseerde patiënt,, onverminderd de bepalingen van artikel 80 van dit besluit met betrekking tot de lijst van specialiteiten onderworpen aan machtigingen van adviserend geneesheren, voor zover dat de afleverende ziekenhuisapotheker beschikt, voorafgaand aan de aflevering, over een geschreven attest van de ...[+++]

Lorsqu'il s'agit d'une dispensation par un pharmacien hospitalier pour un patient ambulant ou hospitalisé, sans préjudice des dispositions de l'article 80 du présent arrêté relatives à la liste des spécialités soumises à des autorisations des médecins-conseils, pour autant que le pharmacien hospitalier dispensateur dispose, préalablement à la dispensation, d'une attestation écrite du médecin spécialiste en rhumatologie visé au point c) ou e), mentionnant les dates de début et de fin de la période ...[+++]


g) De terugbetaling kan slechts toegekend worden indien de betrokken verpakking werd voorgeschreven door een geneesheer-specialist in reumatologie (RIZIV-identificatienummer eindigend op 585, 593, 735, 790, 793, 794, 795, 796 of 991), en indien het gaat om een aflevering door een ziekenhuisapotheker voor een ambulante of gehospitaliseerde patiënt,, onverminderd de bepalingen van artikel 80 van dit besluit met betrekking tot de lijst van specialiteiten onderworpen aan machtigingen van adviserend geneesher ...[+++]

g) Le remboursement ne peut être accordé que si le conditionnement concerné a été prescrit par un médecin spécialiste en rhumatologie (numéro d'identification INAMI se terminant par 585, 593, 735, 790, 793, 794, 795, 796 ou 991), et lorsqu'il s'agit d'une dispensation par un pharmacien hospitalier pour un patient ambulant ou hospitalisé, sans préjudice des dispositions de l'article 80 du présent arrêté relatives à la liste des spécialités soumises à des autorisations des médecins-conseils, pour autant que le pharmacien hospitalier dis ...[+++]


g) De terugbetaling kan slechts toegekend worden indien de betrokken verpakking werd voorgeschreven door een geneesheer-specialist in reumatologie (RIZIV-identificatienummer eindigend op 585, 593, 735, 790, 793, 794, 795, 796 of 991), en indien het gaat om een aflevering door een ziekenhuisapotheker voor een ambulante of gehospitaliseerde patiënt,, onverminderd de bepalingen van artikel 80 van dit besluit met betrekking tot de lijst van specialiteiten onderworpen aan machtigingen van adviserend geneesher ...[+++]

g) Le remboursement ne peut être accordé que si le conditionnement concerné a été prescrit par un médecin spécialiste en rhumatologie (numéro d'identification INAMI se terminant par 585, 593, 735, 790, 793, 794, 795, 796 ou 991), et lorsqu'il s'agit d'une dispensation par un pharmacien hospitalier pour un patient ambulant ou hospitalisé, sans préjudice des dispositions de l'article 80 du présent arrêté relatives à la liste des spécialités soumises à des autorisations des médecins-conseils, pour autant que le pharmacien hospitalier dis ...[+++]


g) De terugbetaling kan slechts toegekend worden indien de betrokken verpakking werd voorgeschreven door een geneesheer-specialist in reumatologie (RIZIV-identificatienummer eindigend op 585, 593, 735, 790, 793, 794, 795, 796 of 991), en indien het gaat om een aflevering door een ziekenhuisapotheker voor een ambulante of gehospitaliseerde patiënt, onverminderd de bepalingen van artikel 80 van dit besluit met betrekking tot de lijst van specialiteiten onderworpen aan machtigingen van adviserend geneesher ...[+++]

g) Le remboursement ne peut être accordé que si le conditionnement concerné a été prescrit par un médecin spécialiste en rhumatologie (numéro d'identification INAMI se terminant par 585, 593, 735, 790, 793, 794, 795, 796 ou 991), et lorsqu'il s'agit d'une dispensation par un pharmacien hospitalier pour un patient ambulant ou hospitalisé, sans préjudice des dispositions de l'article 80 du présent arrêté relatives à la liste des spéécialités soumises à des autorisations des médecins-conseils, pour autant que le pharmacien hospitalier di ...[+++]


w