Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de administratie schriftelijk meegedeeld » (Néerlandais → Français) :

In de gevallen bedoeld in het eerste lid, 1° en 2°, worden de beslissingen genomen door de Administratie schriftelijk meegedeeld aan de belastingplichtige volgens een communicatiemiddel vermeld in artikel R.328, § 4, en vóór 30 september van het jaar dat de monsterneming voorafgaat.

Dans les cas visés à l'alinéa 1, 1° et 2°, les décisions prises par l'Administration sont communiquées par écrit au redevable selon un mode de communication mentionné à l'article R.328, § 4, avant le 30 septembre de l'année qui précède le prélèvement.


In dit geval wordt het voorschot uitbetaald als de toekenning van de subsidie door de Administratie wordt meegedeeld, wordt het teruggevorderd bij de eerste schuldvorderingsverklaring en wordt het volledig gerechtvaardigd vóór het einde van het project.

Dans ce cas, l'avance est versée à la notification de l'octroi de la subvention par l'Administration, est récupérée lors de la première déclaration de créance et est entièrement justifiée avant la fin du projet.


Dit project bevindt zich op dit ogenblik in de analysefase met onder meer de samenwerking van de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid. 2. Het RSVZ heeft geen systematische kennis van alle gevallen waarin een uitsplitsing van de inkomsten die door de fiscale administratie worden meegedeeld, zich opdringt, gelet op de uitoefening van de politieke of publieke mandaten.

2. L'INASTI n'a pas une connaissance systématique de tous les cas dans lesquels une ventilation des revenus communiqués par l'administration fiscale s'impose, eu égard à l'exercice de mandats politiques ou publics.


De taxfree verkooppunten die in België actief zijn in internationale luchthavens zullen door de administratie schriftelijk aan voornoemde principes herinnerd worden.

L'administration rappellera par écrit les principes précités aux points de vente tax-free qui exercent leurs activités en Belgique dans les aéroports internationaux.


170 c) behandelt de inlichtingen die door de administraties worden meegedeeld in toepassing van de pertinente bepalingen van het Reglement van de radioverbindingen en van de regionale akkoorden en maakte ze, in voorkomend geval, klaar voor publikatie in een aangepaste vorm;

170 c) traite les renseignements communiqués par les administrations en application des dispositions pertinentes du Règlement des radiocommunications et des accords régionaux et les prépare, le cas échéant, aux fins de publications sous une forme appropriée;


170 c) behandelt de inlichtingen die door de administraties worden meegedeeld in toepassing van de pertinente bepalingen van het Reglement van de radioverbindingen en van de regionale akkoorden en maakte ze, in voorkomend geval, klaar voor publikatie in een aangepaste vorm;

170 c) traite les renseignements communiqués par les administrations en application des dispositions pertinentes du Règlement des radiocommunications et des accords régionaux et les prépare, le cas échéant, aux fins de publications sous une forme appropriée;


1. Geschillen die tussen een Overeenkomstsluitende Partij en een investeerder van de andere Overeenkomstsluitende Partij kunnen ontstaan ten aanzien van een investering als omschreven in deze Overeenkomst, worden door de Overeenkomstsluitende Partij die het geschil aanhangig maakt aan de andere betrokken Partij schriftelijk meegedeeld en uitvoerig toegelicht.

1. Tout différend pouvant survenir entre l'une des Parties contractantes et un investisseur de l'autre Partie Contractante au sujet d'un investissement au sens du présent accord fera l'objet d'une notification écrite, accompagnée d'informations détaillées, de la part de la partie qui a introduit la procédure à l'autre partie concernée.


In dit kader verwijst de indiener naar de intentie van de minister, zoals door hem schriftelijk meegedeeld aan bepaalde betrokkenen, om de FOD Mobiliteit en Vervoer de opdracht te geven om de mogelijkheid tot de toekenning van een facultatieve nummerplaat te onderzoeken voor Belgen die hun bromfiets gebruiken in het buitenland.

Dans ce cadre, l'auteur rappelle l'intention du ministre dans ce domaine. Celui-ci a indiqué par écrit à certains intéressés qu'il comptait charger le SPF Mobilité et Transports d'examiner la possibilité d'attribuer une plaque minéralogique facultative aux Belges qui conduisent leur cyclomoteur à l'étranger.


Deze informatie wordt schriftelijk meegedeeld door de persoon die belast is met de leiding van het onderzoek.

L'information est communiquée par écrit, par la personne chargée de la direction de la recherche.


Het tweede lid van paragraaf 3 geeft aanleiding tot een soortgelijke opmerking, daar artikel 14 van de wet van 15 september 2013 `betreffende de melding van een veronderstelde integriteitsschending in de federale administratieve overheden door haar personeelsleden' duidelijk bepaalt aan welke personen het schriftelijk verslag van het onderzoek van de federale ombudsmannen moet worden meegedeeld, alsook dat de hoogste hiërarchische meerdere van de ...[+++]

L'alinéa 2 du paragraphe 3 appelle une observation similaire dès lors que la loi du 15 septembre 2013 `relative à la dénonciation d'une atteinte suspectée à l'intégrité au sein d'une autorité administrative fédérale par un membre de son personnel', en son article 14, précise clairement les personnes à qui le rapport écrit de l'enquête menée par les médiateurs fédéraux doit être communiqué, à charge pour le responsable hiérarchique le plus élevé de l'autorité administrative fédérale où a eu lieu l'atteinte suspectée à l'intégrité, d'y ...[+++]


w