Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de administratie aan het erkende inschakelingsbedrijf meegedeeld » (Néerlandais → Français) :

De Minister of de gemachtigde ambtenaar beslissen over één van de maatregelen bedoeld in artikel 14, eerste lid, van het decreet binnen een termijn van honderd twintig dagen te rekenen van het verhoor bedoeld in het tweede lid en deze beslissing wordt door de Administratie aan het erkende inschakelingsbedrijf meegedeeld binnen een termijn van tien dagen na ontvangst van de beslissing door de Administratie.

Le Ministre, ou le fonctionnaire délégué, décide d'une des mesures visées à l'article 14, alinéa 1, du décret dans un délai de cent vingt jours à compter de l'audition visée à l'alinéa 2 et cette décision est notifiée, dans un délai de dix jours à compter de la réception de la décision par l'Administration, à l'entreprise d'insertion agréée.


1° wat betreft de evolutie van het bestand, met dien verstande dat het gaat om het gemiddelde aantal loonarbeiders berekend in voltijdse equivalenten, die binnen het erkende inschakelingsbedrijf gewerkt hebben, op grond van de vier kwartalen van het jaar waarvoor de subsidie wordt aangevraagd door het erkend inschakelingsbedrijf:

1° en ce qui concerne l'évolution de l'effectif, étant entendu qu'il s'agit du nombre moyen de travailleurs salariés, calculé en équivalents temps plein, ayant travaillé au sein de l'entreprise d'insertion agréée, sur base des quatre trimestres de l'année pour laquelle la subvention est demandée par l'entreprise d'insertion agréée :


50.000 euro als het inschakelingsbedrijf minstens zesentwintig werknemers telt die bij hun indienstneming door het erkend inschakelingsbedrijf het statuut van kwetsbare of uiterst kwetsbare werknemers hadden, en voor zover het bedrijf kan bewijzen dat er personen worden aangeworven om uitsluitend sociale begeleidingsopdrachten uit te voeren in de zin van artikel 3, ten belope van minimum een halftijdse arbeid per sociale begeleider;

3° 50.000 euros si l'entreprise d'insertion compte au minimum vingt-six travailleurs qui, au moment de leur engagement dans l'entreprise d'insertion, avaient le statut de travailleurs défavorisés ou gravement défavorisés et pour autant qu'elle justifie de personnes engagées pour réaliser exclusivement des missions d'accompagnement social au sens de l'article 3, à concurrence de minimum un mi-temps par accompagnateur social;


25.000 euro als het inschakelingsbedrijf minstens acht werknemers telt die bij hun indienstneming door het erkend inschakelingsbedrijf het statuut van kwetsbare of uiterst kwetsbare werknemers hadden, en voor zover het bedrijf kan bewijzen dat er personen worden aangeworven om uitsluitend sociale begeleidingsopdrachten uit te voeren in de zin van artikel 3.

4° 25.000 euros si l'entreprise d'insertion compte au minimum huit travailleurs qui, au moment de leur engagement dans l'entreprise d'insertion, avaient le statut de travailleurs défavorisés ou gravement défavorisés et pour autant qu'elle justifie de personnes engagées pour réaliser exclusivement des missions d'accompagnement social au sens de l'article 3.


75.000 euro als het inschakelingsbedrijf minstens vijfenveertig werknemers telt die bij hun indienstneming door het erkend inschakelingsbedrijf het statuut van kwetsbare of uiterst kwetsbare werknemers hadden, en voor zover het bedrijf kan bewijzen dat er personen worden aangeworven om uitsluitend sociale begeleidingsopdrachten uit te voeren in de zin van artikel 3, ten belope van minimum een halftijdse arbeid per sociale begeleider;

2° 75.000 euros si l'entreprise d'insertion compte au minimum quarante-cinq travailleurs qui, au moment de leur engagement dans l'entreprise d'insertion, avaient le statut de travailleurs défavorisés ou gravement défavorisés et pour autant qu'elle justifie de personnes engagées pour réaliser exclusivement des missions d'accompagnement social au sens de l'article 3, à concurrence de minimum un mi-temps par accompagnateur social;


1° 100.000 euro als het inschakelingsbedrijf minstens zestig werknemers telt die bij hun indienstneming door het erkend inschakelingsbedrijf het statuut van kwetsbare of uiterst kwetsbare werknemers hadden, en voor zover het bedrijf kan bewijzen dat er personen worden aangeworven om uitsluitend sociale begeleidingsopdrachten uit te voeren in de zin van artikel 3, ten belope van minimum een halftijdse arbeid per sociale begeleider;

1° 100.000 euros si l'entreprise d'insertion compte au minimum soixante travailleurs qui, au moment de leur engagement dans l'entreprise d'insertion, avaient le statut de travailleurs défavorisés ou gravement défavorisés et pour autant qu'elle justifie de personnes engagées pour réaliser exclusivement des missions d'accompagnement social au sens de l'article 3, à concurrence de minimum un mi-temps par accompagnateur social;


Binnen een termijn van vijftien dagen na ontvangst van de aanvraag om toelage, stuurt de Administratie naar het erkend inschakelingsbedrijf hetzij :

Dans un délai de quinze jours à dater de la réception de la demande de subvention, l'Administration adresse à l'entreprise d'insertion agréée, soit :


De uitbetaling van de toelage bedoeld in artikel 10, eerste lid, 13, van het decreet wordt jaarlijks uitgevoerd door de gemachtigde ambtenaar op grond van een aangifte van schuldvordering ingediend door het erkend inschakelingsbedrijf bij de Administratie ter bevestiging van de inschrijving bij een erkend sociaal secretariaat of een dienst belast met het beheer van de h ...[+++]

La liquidation de la subvention visée à l'article 10, alinéa 1, 13°, du décret est effectuée par le fonctionnaire délégué, annuellement, sur base d'une déclaration de créance introduite par l'entreprise d'insertion agréée auprès de l'Administration attestant de l'inscription auprès d'un secrétariat social agréé ou d'un service de gestion des ressources humaines dépendant d'un pouvoir local.


Het onderzoek naar de referentiebezetting, de nettoverhoging van de referentiebezetting alsook haar behoud tijdens de periode bedoeld in artikel 10, eerste lid, 6°, van het decreet wordt uitgevoerd door de Administratie rekening houdend met de gegevens verleend door het sociaal secretariaat, door de dienst belast met het beheer van de human resources die onder een plaatselijk bestuur van het ...[+++]

La vérification de l'effectif de référence, de l'augmentation nette de l'effectif de référence ainsi que de son maintien pendant la durée visée à l'article 10, alinéa 1, 6°, du décret est assurée par l'Administration en tenant compte des données fournies par le secrétariat social, par le service de gestion des ressources humaines dépendant d'un pouvoir local de l'entreprise d'insertion agréée ou par le service de secrétariat social interne visé à l'article 10, alinéa 4, du décret ou encore par le biais de l'accès au registre national, à la Banque-Carrefour des Entreprises et à la Banque carrefour de l'Office national de la Sécurité socia ...[+++]


3° het bedrijfshoofd : de natuurlijke persoon aangeworven voor het dagelijkse beheer van het inschakelingsbedrijf; hij wordt door de raad van bestuur van het inschakelingsbedrijf ertoe gemachtigd die opdracht uit te oefenen in het uitsluitende kader van een arbeidscontract gesloten voor minstens een halftijdse betrekking en waarvoor hij een wedde ontvangt met uitzondering van elk ander loon of voordeel gekregen om een ander reden, ten laste van het erkende ...[+++]

3° le chef d'entreprise : la personne physique engagée pour la gestion quotidienne de l'entreprise d'insertion, mission qu'elle est habilitée à exercer par le conseil d'administration de l'entreprise d'insertion dans le cadre exclusif d'un contrat de travail conclu pour un mi-temps minimum et pour laquelle elle perçoit un salaire à l'exclusion de tout autre revenu ou av ...[+++]


w