Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door concrete rechtstreekse maatregelen zodat " (Nederlands → Frans) :

De omwenteling gaat nu verder in Syrië, Jemen en Bahrein, en de Europese Unie dient daar aanwezig te zijn; zij moet lering trekken uit de gebeurtenissen en een leidende rol op zich nemen ten aanzien van de internationale reacties, door verreikende maatregelen, commissaris Füle, zoals het goed geformuleerde Europese nabuurschapsbeleid, en door concrete, rechtstreekse maatregelen zodat de burgers van die landen en ook de burgers van Europa weten dat de betrokkenheid van de ...[+++]

L’évolution se poursuit aujourd’hui en Syrie, au Yémen et au Bahreïn, et l’Union européenne doit être présente; elle doit tirer des leçons des événements du passé et prendre les rênes de la réponse internationale, en adoptant de profondes mesures, Monsieur le Commissaire Füle, comme par exemple la politique européenne de voisinage, bien définie, ainsi que des mesures concrètes et immédiates indiquant aux populations de ces pays ainsi qu’aux citoyens européens que l’engagement de l’UE en faveur de la liberté, de la dignité, de la démo ...[+++]


Art. 10. De overheid aangewezen door de Koning neemt de nodige maatregelen zodat de werker op afstand toegang heeft tot nodige informatie betreffende zijn organisatie en de dienst.

Art. 10. L'autorité désignée par le Roi prend les mesures nécessaires pour que le travailleur à distance accède aux informations nécessaires concernant son organisation et le service.


Alles samen doet de federale regering uiteindelijk een inspanning die 200 miljoen euro hoger ligt dan wat gevraagd werd door de HRF. b) de belangrijkste concrete bijkomende maatregelen I. In de primaire uitgaven: - 17,5 miljoen euro bijkomende onderbenutting, via een administratieve blokkering op de kredieten; - 100 miljoen euro extra ingeschreven voor de werking van de administratie; - 101 miljoen euro extra voor prioritaire uitgaven; - 200 miljoen euro bijkomende provisie voor éénmalige uitgaven gekoppeld aan de veiligheid; - Vermindering van de in ...[+++]

Globalement, le gouvernement fournit finalement un effort supérieur de 200 millions d'euros par rapport à ce qui est demandé par le CSF. b) les principales mesures additionnelles concrètes I. Au niveau des dépenses primaires: - 17,5 millions d'euros de sous-utilisation supplémentaire, via un blocage administratif des crédits; - 100 millions d'euros supplémentaires inscrits pour le fonctionnement de l'administration; - 101 millions d'euros supplémentaires pour les dépenses prioritaires; - 200 millions d'euros de provision supplémen ...[+++]


Het gaat onder andere om de volgende concrete (winter)maatregelen: - voorkomen van gebrek aan adhesie door nazicht van de zandinstallaties op het rollend materieel, plaatsing van netten langs de sporen door Infrabel, versterkt nazicht van de begroeiing op de taluds, meteorologische voorspelling, inzet van 2 spoorreinigers; - sensibilisering van het personeel in verband met het tractiematerieel, de kleine vertragingen en de eerste vertrekken; - indienststelling van het ROC.

Il s'agit entre autres des mesures (hivernales) concrètes suivantes: - la prévention du manque d'adhésion par une vérification des installations de sablage sur le matériel roulant, le placement de filets le long des voies par Infrabel, le contrôle renforcé de la végétation sur les talus, les prévisions météorologiques, le recours à 2 nettoyeurs de voies; - la sensibilisation du personnel par rapport au matériel de traction, aux petits retards et aux premiers départs; - la mise en service du ROC.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 30 mei 2016 in zake de Orde van architecten tegen de nv « DBFM Scholen van Morgen », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 8 juni 2016, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 2 van de wet van 26 juni 1963 tot instelling van de Orde van architecten de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in die zin geïnterpreteerd dat deze bepaling niet aan de Orde van architecten de bevoegdheid geeft in rechte op te treden tegen elke inbreuk op de wetten en reglementen tot bescherming van de titel en van h ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 30 mai 2016 en cause de l'Ordre des architectes contre la SA « DBFM Scholen van Morgen », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 8 juin 2016, la Cour d'appel de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 2 de la loi du 26 juin 1963 créant un Ordre des architectes viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, interprété en ce sens que cette disposition n'habilite pas l'Ordre des architectes à ester en justice c ...[+++]


Met betrekking tot de concrete maatregelen kunnen we initiatieven citeren die een peterschapsregeling instellen zodat ervaren werknemers jonge werknemers kunnen bijstaan (uitgroeibanen), het ontwikkelen van partnerships met sectorale vormingsinstanties om de competenties van de jonge werknemers te ontwikkelen, het bevorderen van aanwervingen van jonge werknemers door het verhogen van de tewerkstellingspremie die gefinancierd wordt ...[+++]

En ce qui concerne les mesures concrètes, nous pouvons citer des initiatives visant à mettre sur pied un système de parrainage permettant aux travailleurs expérimentés d’assister les jeunes travailleurs (emplois de fin de carrière), le développement de partenariats avec les organismes sectoriels de formation afin de développer les compétences des jeunes travailleurs ou encore la promotion de l’embauche de jeunes travailleurs par le biais de l’augmentation de la prime à l’emploi financée par le fonds grâce à la perception d’une cotisation en faveur des groupes à risque.


c) absolute prioriteit toe te kennen aan energiebesparing, omdat daarmee een van de meest beslissende bijdragen aan een duurzame ontwikkeling kan worden geleverd; in 2020 een besparing van ten minste 20% op primaire energie te realiseren, om tegen die tijd van de EU de meest energiezuinige economie te maken; uiterlijk in juni 2007 ambitieuze nationale actieplannen voor energie-efficiency voor te leggen en deze onmiddellijk ten uitvoer te leggen; de Commissie te verzoeken deze plannen aan te vullen met bijkomende concrete en bindende maatreg ...[+++]

c) d'accorder la priorité absolue aux économies d'énergie dans la mesure où leur contribution au développement durable peut faire la différence; de parvenir, d'ici 2020, à 20 % au moins d'économies d'énergie primaire afin que l'Union européenne soit, à cette date, l'économie la plus économe en énergie; de proposer, pour juin 2007, d'ambitieux programmes d'action nationaux en matière d'efficacité énergétique et de les appliquer immédiatement; d'inviter la Commission à compléter ces programmes par des actions concrètes contraignantes perm ...[+++]


5. verlangt dat bij de omzetting van economische maatregelen met het oog op een duurzame economische ontwikkeling van Latijns-Amerika adequate sociaal-ecologische minimumnormen in acht worden genomen en dringt aan op concrete beleidseconomische maatregelen op het gebied van rechtstreekse investeringen en op het stuk van de structurele bevordering van kleine en middelgrote ondernemingen;

5. demande que les mesures économiques soient concrétisées dans le respect de normes minimales sociales et écologiques appropriées dans la perspective d'un développement économique durable de l'Amérique latine et que des mesures économiques concrètes soient prises dans le secteur de l'investissement direct ainsi que dans celui de la promotion structurelle des petites et moyennes entreprises;


49. verzoekt de Commissie na te gaan op welke wijze de handel in meisjes en vrouwen voor seksuele uitbuiting uit Oekraïne doeltreffender kan worden bestreden, en beveelt de lidstaten en met name die welke draaischijven zijn voor de vrouwenhandel aan in eigen land over te gaan tot concrete acties en efficiënte maatregelen, zodat de Oekraïense autoriteiten hulp krijgen om dit onaanvaardbare verschijnsel aan te pakken;

49. demande à la Commission d'examiner les moyens de combattre plus efficacement le trafic des jeunes filles et des femmes à des fins d'exploitation sexuelle en provenance d'Ukraine et invite instamment les États membres et, en particulier, ceux qui sont les destinataires habituels de ce trafic, à prendre des mesures concrètes et à intervenir efficacement sur leur propre territoire afin d'aider les autorités ukrainiennes dans leur lutte contre cette pratique inacceptable;


9. constateert tot zijn spijt dat de Europese Raad erin geslaagd is het eens te worden over algemene beginselen voor een duurzame ontwikkelingsstrategie, maar niet tot concrete maatregelen heeft besloten; wijst er eens te meer op dat het rapport-Prodi over duurzame ontwikkeling een aantal interessante ideeën en maatregelen behelst en uit zijn waardering voor de verklaringen van de Europese Commissie dat deze voorstellen ook in de ...[+++]

9. note, avec peine, que, s'il est parvenu à un accord sur les principes généraux d'une stratégie de développement durable, le Conseil européen a échoué à prendre des décisions quant aux mesures concrètes; réaffirme que le document de la Commission sur le développement durable expose une série d'idées et de mesures intéressantes et salue les déclarations de la Commission selon lesquelles ces propositions continueront d'être à la base d'une élaboration future; invite la présidence belge à davantage préciser à Laeken les actions concrètes et les objectifs chiffrés en faveur du développement durable, à temps ...[+++]


w