3. acht het noodzakelijk het toezicht op en de coördinatie van de verschillende organen onderling te verbeteren om te kunnen garanderen dat ingevoerde levensmiddelen voldoen aan
de Europese normen voor het milieu, de voedselveiligheid en het dierenwelzijn; geeft zich rekenschap van de conclusies van de Landbouwraad van 19 december 2008 ten aanzien van de veiligheid van ingevoerde voedingsmiddelen en ten aanzien van het
respecteren van de communautaire normen; merkt op dat in deze conclusies
...[+++]echter de doelgerichte politieke wil ontbreekt om de communautaire controles toe te passen op derde landen; 3. estime qu'il convient d'accroître le contrôle et la coordination entre les différentes administrations afin de garantir que les produits alimentaires importés s
oient conformes aux normes de l'Union en matière d'environnement, de sécurité alimentaire et de bien-être des animaux; prend note des conclusions du Conseil "Agriculture" du 19 décembre 2008 sur la sécurité alimentaire des produits importés et sur le
respect des normes communautaires; regrette toutefois l'absence, dans ces conclusions, d'une volonté politique claire en fav
...[+++]eur du renforcement des contrôles communautaires dans les pays tiers;