Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Omgaan met collega’s
Problemen doorgeven aan ervaren collega’s

Vertaling van "door collega laruelle " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
problemen doorgeven aan ervaren collega’s

communiquer les problèmes à ses supérieurs


doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen

endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat betreft de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie, verwijs ik naar het antwoord van (dat zal gegeven worden door) mijn collega, de vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en Consumenten (vraag nr. 312 van 14 juli 2015) Voor dit antwoord verwijs ik naar het antwoord gegeven op de Parlementaire Vragen (S7048, S7049, S7055) die door mevrouw de senator Cindy Franssen werden gericht aan de administraties waarover ministers L. Onkelinx, S. Laruelle en M. Wathelet de voogdij hadden op 20 september 2012. Waarbij beklemton ...[+++]

En ce qui concerne le SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie, je me réfère à la réponse (qui sera) donnée par mon collègue, le vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Economie et des Consommateurs (question n° 312 du 14 juillet 2015) Pour cette réponse, je me réfère à la réponse donnée aux Questions parlementaires (S7048, S7049, S7055) adressées par madame la Sénatrice Cindy Franssen aux administrations dont mesdames/ messieurs les ministres L. Onkelinx, S. Laruelle ...[+++]


Anderzijds zal ik mijn collega minister Laruelle en de beide administraties uitnodigen om te zoeken naar een werkbare oplossing, desnoods door de bepalingen van de wet van 11 mei 2003 aan te passen.

Je vais d’autre part inviter ma collègue, la ministre Laruelle, et les deux administrations à chercher une solution acceptable, si nécessaire en adaptant les dispositions de la loi du 11 mai 2003.


Antwoord : In antwoord op de door het geachte lid gestelde vraag kan ik hem meedelen dat deze vraag onder de bevoegdheid valt van mijn collega, Mevrouw Sabine Laruelle, minister van Middenstand.

Réponse : En réponse à la question posée par l'honorable membre, je peux l'informer que cette question relève de la compétence de ma collègue, Mme Sabine Laruelle, ministre des Classes moyennes.


Ik heb kennis genomen van de resultaten van de studie, die wordt gefinancierd door collega Laruelle. Minister Laruelle preciseert dat één van de opdrachten van het Federaal Wetenschapsbeleid erin bestaat te voorzien in de ondersteuning en de voorbereiding van de besluitvorming van de politieke overheid teneinde de beleidsdoelstellingen beter te kunnen definiëren.

J'ai aussi pris connaissance des résultats de l'étude, financée par ma collègue, Mme Laruelle, qui nous a précisé que l'une des missions de la Politique scientifique fédérale est de soutenir et préparer les décisions du monde politique en vue de pouvoir mieux définir les objectifs politiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Collega Laruelle en ikzelf zullen onderzoeken op welke manier wij die situatie door controles kunnen voorkomen.

Ma collègue, Mme Laruelle, et moi-même allons examiner comment mettre en place des contrôles qui permettent d'éviter cette situation.


Uw collega, mevrouw Laruelle, stelt dat alles wordt gedaan, op een interessante wijze trouwens, om nieuwe zelfstandigen aan te moedigen, met name door een reorganisatie van de toegang tot het beroep.

Votre collègue, Mme Laruelle, indique pourtant que tout est fait pour favoriser l'installation de nouveaux indépendants, notamment par une réorganisation de l'accès à la profession, de manière très intéressante, d'ailleurs.


Zie het antwoord gegeven door mijn collega Sabine Laruelle, minister van KMO's, Zelfstandigen, Landbouw en Wetenschapsbeleid (QRVA 52, 66 van 22 juni 2009, blz. 204 en 205).

Voir la réponse donnée par ma collègue Sabine Laruelle, ministre des PME, des Indépendants, de l'Agriculture et de la Politique scientifique (QRVA 52, 66 du 22 juin 2009, p. 204 et 205).


1. Onderzoek of gegevens bekend in België Wat betreft het verrichte onderzoek in België inzake de kloof tussen de landbouwprijzen en de verkoopprijzen in de handel, evenals de evolutie van die kloof, mag ik het geachte lid verwijzen naar het antwoord dat al eerder door mijn collega, mevrouw Laruelle, werd gegeven op dezelfde vraag (vraag nr. 36 van 16 september 2004, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2004-2005, nr. 51, blz. 7798).

1. Études ou données connues en Belgique En ce qui concerne les études menées en Belgique sur l'écart entre les prix agricoles et les prix de vente dans le commerce, ainsi que l'évolution de cet écart, je suggère à l'honorable membre de se référer à la réponse donnée précédemment par ma collègue Mme Laruelle à la suite de la même question (question n° 36 du 16 septembre 2004, Questions et Réponses, Chambre, 2004-2005, n° 51, p. 7798).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door collega laruelle' ->

Date index: 2023-08-30
w