Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door burgers ingediende verzoekschriften " (Nederlands → Frans) :

34. benadrukt dat de werkzaamheden van de instellingen van de Europese Unie, zoals vastgelegd in het Verdrag, meer zijn dan de optelsom van de door de Unie uitgeoefende bevoegdheden, zoals bevestigd door de Juridische Dienst in zijn advies van 29 februari 2012; houdt rekening met het standpunt van de juridische dienst van het Parlement dat het Parlement het recht heeft om interne bestuursrechtelijke besluiten te nemen met het oog op de uitwerking van een procedure voor het indienen van verzoekschriften door burgers betreurt in dat opzicht dat de desbetreffende dienst van het Parlement er niet in is geslaagd om de resolutie van het Parlement van 21 november 2012 over de activiteiten van de Commissie verzoekschriften 2011, be ...[+++]

34. souligne que, comme l'a confirmé le service juridique dans son avis du 29 février 2012, les domaines d'activité des institutions de l'Union, tels qu'énoncés dans le traité, sont plus étendus que la simple somme des compétences exercées par l'Union; prend en considération l'avis du service juridique du Parlement selon lequel le Parlement est habilité à adopter des décisions administratives internes en vue d'instaurer une procédure pour le traitement des pétitions des citoyens; déplore à cet égard l'incapacité du service concerné du Parlement à se conformer à la résolution du Parlement européen du 21 novembre 2012 sur les activités d ...[+++]


E. overwegende dat uit de door burgers ingediende verzoekschriften blijkt dat burgers nog altijd worden gediscrimineerd wegens een handicap, het feit dat zij tot een minderheid of bepaalde etnische groep behoren, sekse, leeftijd of seksuele geaardheid;

E. considérant que les pétitions présentées par les citoyens témoignent de la persistance de discriminations à l'encontre de citoyens du fait de leur handicap, de leur appartenance à une catégorie minoritaire ou à un groupe ethnique, de leur sexe, de leur âge ou de leur orientation sexuelle;


E. overwegende dat uit de door burgers ingediende verzoekschriften blijkt dat burgers nog altijd worden gediscrimineerd wegens een handicap, het feit dat zij tot een minderheid of bepaalde etnische groep behoren, sekse, leeftijd of seksuele geaardheid;

E. considérant que les pétitions présentées par les citoyens témoignent de la persistance de discriminations à l'encontre de citoyens du fait de leur handicap, de leur appartenance à une catégorie minoritaire ou à un groupe ethnique, de leur sexe, de leur âge ou de leur orientation sexuelle;


De staatssecretaris verduidelijkt dat het grondrecht van de burgers om verzoekschriften in te dienen bij de openbare overheden, vastgesteld in artikel 28 van de Grondwet, niet wordt gewijzigd door het voorgestelde artikel 57 van de Grondwet.

Le secrétaire d'État précise que le droit fondamental des citoyens d'adresser des pétitions aux autorités publiques, réglé par l'article 28 de la Constitution, n'est pas modifié par l'article 57 de la Constitution proposé.


(2) Voorstel tot herziening van artikel 10, tweede lid, tweede zinsdeel, van de Grondwet, teneinde het openbaar ambt open te stellen voor niet-EU-burgers, ingediend door mevrouw Fatma Pehlivan, stuk nr. 3-1095/1.

(2) Proposition de révision de l'article 10, alinéa 2, deuxième membre de phrase, de la Constitution, en vue d'ouvrir la fonction publique aux ressortissants des pays ne faisant pas partie de l'Union européenne, déposée par Mme Fatma Pehlivan, doc. no 3-1095/1.


In zijn jaarverslag 2001 en tijdens de hoorzitting in de Senaat na de indiening van dat verslag, heeft de Hoge Raad voor de Justitie de wens uitgedrukt dat zijn bevoegdheden inzake de ontvangst en de behandeling van door burgers ingediende klachten over de werking van de rechterlijke orde, gewijzigd zouden worden.

Dans son rapport annuel 2001, ainsi que lors de son audition au Sénat suite au dépôt de ce rapport, le Conseil supérieur de la Justice a exprimé son souhait de voir ses compétences ­ quant à la réception et au traitement des plaintes déposées par les citoyens sur le fonctionnement de l'ordre judiciaire ­ être modifiées.


(2) Voorstel tot herziening van artikel 10, tweede lid, tweede zinsdeel, van de Grondwet, teneinde het openbaar ambt open te stellen voor niet-EU-burgers, ingediend door mevrouw Fatma Pehlivan, stuk nr. 3-1095/1.

(2) Proposition de révision de l'article 10, alinéa 2, deuxième membre de phrase, de la Constitution, en vue d'ouvrir la fonction publique aux ressortissants des pays ne faisant pas partie de l'Union européenne, déposée par Mme Fatma Pehlivan, doc. no 3-1095/1.


1. Hoeveel bezwaarschriften werden sedert 1999 door de burgers ingediend tegen een belastingaanslag in de personen- of de vennootschapsbelasting ?

1. Quel est le nombre de réclamations introduites depuis 1999 par les citoyens contre un avertissement-extrait de rôle établi dans le cadre de l'impôt des personnes physiques ou des sociétés ?


5. wijst met nadruk op de positieve rol die de Commissie heeft gespeeld bij de behandeling van verzoekschriften en acht de samenwerking met de Commissie in het algemeen bevredigend; verzoekt de Commissie nogmaals in haar jaarlijks verslag over de toepassing van het Gemeenschapsrecht te wijzen op gevallen waarin inbreukprocedures op gang zijn gebracht naar aanleiding van door Europese burgers ingediende verzoekschriften;

5. souligne le rôle constructif de la Commission en ce qui concerne l'examen des pétitions et considère que la coopération avec la Commission est globalement satisfaisante; rappelle à la Commission qu'il convient d'indiquer dans le rapport annuel sur l'application du droit communautaire les cas dans lesquels des pétitions présentées par des citoyens européens ont été à l'origine de procédures en manquement;


12. verzoekt de Commissie, de Raad van de Europese Unie en de Europese ombudsman samen met het Parlement te werken aan een nieuw interinstitutioneel akkoord dat moet leiden tot een efficiëntere en snellere afhandeling van door Europese burgers ingediende verzoekschriften en klachten;

12. demande à la Commission, au Conseil de l'Union européenne et au médiateur européen de coopérer avec le Parlement pour l'élaboration d'un nouvel accord interinstitutionnel en vue d'un traitement plus rapide et plus efficace des pétitions et des plaintes adressées par les citoyens européens;


w