Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door bijvoorbeeld extra veel » (Néerlandais → Français) :

Het is ook mogelijk dat het meisje zich maniakaal gaat bezighouden met dat gedeelte van het lichaam, door bijvoorbeeld extra veel te wassen, te wrijven of te krabben.

Il est aussi possible qu'elle adopte un comportement maniaque vis-à-vis de cette partie de son corps, par exemple en se lavant exagérément, en se frottant ou en se grattant.


Brussel wordt zelfs vergewestelijkt, met bijvoorbeeld extra culturele bevoegdheden. Die worden echter wel uitdrukkelijk uitgesloten door artikel 39 van de Grondwet.

Bruxelles est même régionalisée, puisqu'elle reçoit par exemple des compétences culturelles supplémentaires, lesquelles sont toutefois explicitement exclues par l'article 39 de la Constitution.


Soms kan je ook wat forceren dat artsen contact met elkaar opnemen en samenwerken, bijvoorbeeld door veel informatie te geven aan een patiënt, onder andere over klinische testen.

Parfois, il est également possible de forcer quelque peu les médecins à entrer mutuellement en contact et à collaborer, par exemple en remettant à un patient des informations très détaillées, notamment sur les tests cliniques en cours.


Soms kan je ook wat forceren dat artsen contact met elkaar opnemen en samenwerken, bijvoorbeeld door veel informatie te geven aan een patiënt, onder andere over klinische testen.

Parfois, il est également possible de forcer quelque peu les médecins à entrer mutuellement en contact et à collaborer, par exemple en remettant à un patient des informations très détaillées, notamment sur les tests cliniques en cours.


Brussel wordt zelfs vergewestelijkt, met bijvoorbeeld extra culturele bevoegdheden. Die worden echter wel uitdrukkelijk uitgesloten door artikel 39 van de Grondwet.

Bruxelles est même régionalisée, puisqu'elle reçoit par exemple des compétences culturelles supplémentaires, lesquelles sont toutefois explicitement exclues par l'article 39 de la Constitution.


Er werd veel extra personeel in dienst genomen om in de centra aan de slag te gaan, rechtstreeks door Fedasil of door partnerorganisaties.

De nombreuses personnes ont été embauchées soit directement par Fedasil, soit via les partenaires afin de travailler dans les centres.


Geïntegreerde diensten worden hoofdzakelijk gebruikt door moeders en kinderen en zijn veel efficiënter dan specifieke diensten (zie bijvoorbeeld Niger, contraceptie na integratie, fig. 3.1 en bijvoorbeeld gemiste kansen voor preventie moeder-kindtransmissie van hiv door gebrek aan integratie, fig. 3.2).

Les services intégrés sont principalement utilisés par les mères et les enfants et plus efficients que les services spécifiques (voir par exemple Niger, contraception après intégration, fig. 3.1 et opportunités perdues voir prévention transmission mère-enfant du VIH dû au manque d'intégration fig. 3.2).


Anderzijds is het ook niet nodig om alle slachtoffers van ICT-criminaliteit te laten begeleiden door een CCU-expert gezien ICT-criminaliteit zeer veel verschijningsvormen kent en ook bijvoorbeeld feiten betreft van hacking van een e-mailaccount door een ex-partner betreft (versus cyberspionage op grote schaal).

D'autre part, il n'est pas non plus nécessaire de faire accompagner d'un expert CCU toutes les victimes de la criminalité ICT dans la mesure où celle-ci connaît de très nombreuses formes et concerne aussi, par exemple, des faits de hacking d'un compte e-mail par un ex-partenaire (versus cyber-espionnage à grande échelle).


Maar door deze investering kunnen aanzienlijke besparingen worden gerealiseerd bij andere posten (bijvoorbeeld, de kantine wordt rechtstreeks beheerd als een onlinedienst terwijl het beheer van die kantine in de andere gevangenissen veel administratief werk vergt) en er mag aan de andere kant niet uit het oog worden verloren dat het voorgestelde systeem inkomsten genereert (bijvoorbeeld de filmverhuur) die worden geïntegreerd in het beheer van de boekh ...[+++]

Mais cet investissement permet de réaliser des économies substantielles sur d'autres postes (par exemple, la cantine est gérée directement comme un service en ligne alors que la gestion de cette cantine dans les autres prisons nécessite un lourd travail administratif) et, d'autre part, il ne faut pas perdre de vue que le système proposé génère des revenus (par exemple la location de films) qui sont intégrés dans la gestion de la comptabilité de l'établissement et contribuent à alimenter, notamment, la caisse d'entraide des détenus.


Wat ik wel opmerk is dat het rapport niets zegt over het feit dat België veel maatregelen heeft genomen die nog niet door andere lidstaten aangenomen werden, zoals bijvoorbeeld de "labelingsaanbeveling", die alleen door het Verenigd Koninkrijk, Denemarken en België gepubliceerd werd. 2. Er is geen twijfel over het feit dat de verstandhouding tussen de EU en Israël, en vooral wat het aannemen van nieuwe akkoorden betreft, niet losge ...[+++]

Je remarque cependant que le rapport ne fournit pas d'éléments sur les nombreuses mesures prises par la Belgique, mais qui n'ont pas été adoptées par d'autres États membres, telle "la recommandation relative à la labellisation", uniquement publiée par la Royaume-Uni, le Danemark et la Belgique. 2. Il ne fait aucun doute que l'entente entre l'UE et Israël, et plus particulièrement l'adoption de nouveaux accords de leur part, ne peut être dissociée du devoir de la part d'Israël de respecter les obligations internationales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door bijvoorbeeld extra veel' ->

Date index: 2023-07-14
w