Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegde autoriteit
Bevoegde instantie
Communicerende
Corresponderende
Identificatiecode voor juridische entiteiten
Identificatienummer van juridische entiteiten
LEI
LEI-code
Overeenkomende entiteiten
Reizigersmachiniste
Treinmachinist
Treinmachiniste bedrijfsterreinen
Treinmachiniste beperkt bevoegd

Traduction de «door bevoegde entiteiten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communicerende (N)-entiteiten | corresponderende (N)-entiteiten | overeenkomende entiteiten

entités correspondantes | entités(N)correspondantes


identificatiecode voor juridische entiteiten | identificatienummer van juridische entiteiten | LEI-code | LEI [Abbr.]

identifiant d'entité juridique | identifiant d'entité légale | IEJ [Abbr.] | IEL [Abbr.] | LEI [Abbr.]


contacten leggen met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld | contacten onderhouden met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld

assurer la liaison avec les organismes concernés par la gestion des aérodromes


bevoegde autoriteit | bevoegde instantie

autorité compétente | organisme compétent


reizigersmachiniste | treinmachiniste beperkt bevoegd | treinmachinist | treinmachiniste bedrijfsterreinen

conducteur de train | conducteur de train/conductrice de train | conductrice de train
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij de uitvoering van de dienstencomponent van Copernicus kan de Commissie, voor zover naar behoren gerechtvaardigd door de bijzondere aard van de maatregelen en de specifieke deskundigheid, een beroep doen op bevoegde entiteiten, zoals het Europees Milieuagentschap, het Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie (Frontex), het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid (European Maritime Safety Agency — EMSA) en het Satellietcentrum van de Europes ...[+++]

Pour la mise en œuvre de la composante services de Copernicus, la Commission peut s'appuyer, lorsque cela est dûment justifié par la nature particulière de l'action et l'expertise spécifique, sur des entités compétentes, telles que l'Agence européenne pour l'environnement, l'Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l'Union européenne (Frontex), l'Agence européenne pour la sécurité maritime (EMSA), le Centre satellitaire de l'Union européenne (CSUE), le Centre européen pour les prévisions météorologiques ...[+++]


5. De leden 1 tot en met 4 zijn niet van toepassing indien een CSD sommige van haar diensten of activiteiten aan een publiekrechtelijke entiteit uitbesteedt en die uitbesteding wordt beheerst door een specifiek wettelijk, regelgevend en operationeel kader dat gezamenlijk door de publiekrechtelijke entiteit en de betrokken CSD is overeengekomen en geformaliseerd en door de bevoegde entiteiten op basis van de in deze verordening vastgestelde vereisten is goedgekeurd.

5. Les paragraphes 1 à 4 ne s’appliquent pas dans le cas où le DCT externalise certains de ses services ou activités auprès d’une entité publique et où cette externalisation est régie par un cadre juridique, réglementaire et opérationnel spécifique, qui a été convenu et formalisé conjointement par l’entité publique et le DCT concerné et approuvé par les autorités compétentes sur la base des exigences instaurées par le présent règlement.


Inzoverre de deelneming van de inzake communautaire aangelegenheden bevoegde entiteiten, volgens de evolutie van de werkzaamheden van de comitologie, noodzakelijk zou blijken, zou die deelneming later door de wijziging van het samenwerkingsakkoord en/of door het sluiten van protocolakkoorden tussen de gewesten en de Gemeenschappen tot stand kunnen worden gebracht.

Dans la mesure où suivant l'évolution des travaux de la comitologie, l'association des instances exerçant des compétences communautaires devait s'avérer nécessaire, celle-ci pourrait être opérée ultérieurement par une modification de l'accord de coopération et/ou par la conclusion de protocoles d'accord entre les Régions et les Communautés.


Indien de gefedereerde entiteiten in een later stadium gewenst hadden dat de federale regering gebruik maakte van de door paragraaf 3 geboden mogelijkheid om de werkingssfeer van het akkoord unilateraal uit te breiden tot de door de gefedereerde entiteiten aangeduide gewest- of gemeenschapsbelastingen, zou de goedkeuring van de bevoegde gewest- of gemeenschapsparlementen uiteraard vereist zijn geweest.

Naturellement, si les entités fédérées avaient ultérieurement souhaité que le gouvernement fédéral fasse usage de la faculté que devait lui offrir le paragraphe 3 d'étendre unilatéralement le champ d'application de l'Accord aux impôts régionaux ou communautaires indiqués par les entités fédérées, l'assentiment des parlements régionaux ou communautaires compétents aurait été requis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de gefedereerde entiteiten in een later stadium gewenst hadden dat de federale regering gebruik maakte van de door paragraaf 3 geboden mogelijkheid om de werkingssfeer van het akkoord unilateraal uit te breiden tot de door de gefedereerde entiteiten aangeduide gewest- of gemeenschapsbelastingen, zou de goedkeuring van de bevoegde gewest- of gemeenschapsparlementen uiteraard vereist zijn geweest.

Naturellement, si les entités fédérées avaient ultérieurement souhaité que le gouvernement fédéral fasse usage de la faculté que devait lui offrir le paragraphe 3 d'étendre unilatéralement le champ d'application de l'Accord aux impôts régionaux ou communautaires indiqués par les entités fédérées, l'assentiment des parlements régionaux ou communautaires compétents aurait été requis.


Gelet op de nauwe samenwerking tussen de lidstaten en de Gemeenschap bij het op complementaire wijze programmeren en uitvoeren van hun respectieve onderzoeksactiviteiten, zoals is voorgeschreven in de artikelen 164 en 165 van het Verdrag, moeten de belangstellende lidstaten, afzonderlijk of samen met andere bevoegde entiteiten en rekening houdend met hun activiteiten op het gebied van onderzoek en technologische ontwikkeling en met de eisen van de Gemeenschap, omschrijven wat hun behoeften zijn inzake de oprichting van onderzoeksinfrastructuren in deze juridische vorm.

Étant donné la coopération étroite entre les États membres et la Communauté dans la programmation et la mise en œuvre complémentaires de leurs activités de recherche respectives, comme prévu aux articles 164 et 165 du traité, il appartiendrait aux États membres intéressés, seuls ou en coopération avec d’autres entités qualifiées, de définir leurs besoins en matière de création d’infrastructures de recherche sous cette forme juridique, sur la base de leurs activités de recherche et de développement technologique et des exigences de la Communauté.


Gelet op de nauwe samenwerking tussen de lidstaten en de Gemeenschap bij het op complementaire wijze programmeren en uitvoeren van hun respectieve onderzoeksactiviteiten, zoals is voorgeschreven in de artikelen 164 en 165 van het Verdrag, moeten de belangstellende lidstaten, afzonderlijk of samen met andere bevoegde entiteiten en rekening houdend met hun activiteiten op het gebied van onderzoek en technologische ontwikkeling en met de eisen van de Gemeenschap, omschrijven wat hun behoeften zijn inzake de oprichting van onderzoeksinfrastructuren in deze juridische vorm.

Étant donné la coopération étroite entre les États membres et la Communauté dans la programmation et la mise en œuvre complémentaires de leurs activités de recherche respectives, comme prévu aux articles 164 et 165 du traité, il appartiendrait aux États membres intéressés, seuls ou en coopération avec d’autres entités qualifiées, de définir leurs besoins en matière de création d’infrastructures de recherche sous cette forme juridique, sur la base de leurs activités de recherche et de développement technologique et des exigences de la Communauté.


De lidstaten waarborgen dat bevoegde entiteiten (elke vereniging, organisatie of groep die tot doel heeft het milieu te beschermen en erkend is door een lidstaat) toegang hebben tot administratieve of gerechtelijke beroepsprocedures om inbreuken op het milieurecht aan te klagen, zonder een voldoende belang te hebben of zich op de schending van een recht te beroepen, indien het voorwerp van het beroep specifiek verband houdt met de statutaire activiteiten van de bevoegde entiteit en binnen de specifieke geografische werkterrein van die ...[+++]

Les États membres garantissent que les entités qualifiées (associations, groupements ou organisations reconnues par un État membre et ayant pour objet la protection de l'environnement) puissent entamer une procédure administrative ou judiciaire pour dénoncer des violations au droit environnemental, sans prouver un intérêt suffisant ni faire valoir une atteinte à un droit, si le recours entre dans le cadre de ses activités statutaires et dans son champ géographique.


Het hoger vermelde Frans-Belgisch akkoord werd door alle bevoegde entiteiten in België goedgekeurd. Dat zal weldra ook in Frankrijk het geval zijn. Op die manier wordt het voor de lokale lichamen alleszins mogelijk om infrastructuren of diensten van lokaal belang samen met hun Franse tegenhangers te beheren.

L'accord franco-belge précité a été approuvé par toutes les instances belges compétentes et il le sera bientôt par les instances françaises, ce qui permettra aux organismes locaux de diriger des services ou infrastructures d'intérêt local conjointement avec leurs homologues français.


3º aanbestedende entiteit: de privaatrechtelijke persoon die bijzondere of uitsluitende rechten geniet wanneer hij een activiteit uitoefent als bedoeld in titel IV. De bijzondere of uitsluitende rechten zijn rechten die voortvloeien uit een door een bevoegde overheid verleende machtiging op grond van een wettelijke, reglementaire of administratieve bepaling die tot gevolg heeft dat de uitoefening van een van de in deze titel bedoelde activiteiten aan een of meer entiteiten voorbehouden blijft waardoor de mogelijkheden van andere enti ...[+++]

3º entité adjudicatrice : la personne de droit privé exerçant une activité visée au titre IV et bénéficiant de droits spéciaux ou exclusifs. Les droits spéciaux ou exclusifs sont les droits accordés par l'autorité compétente au moyen de toute disposition législative, réglementaire ou administrative ayant pour effet de réserver à une ou plusieurs entités l'exercice d'une activité visée au présent titre et d'affecter substantiellement la capacité des autres entités d'exercer cette activité ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door bevoegde entiteiten' ->

Date index: 2024-11-06
w