Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door belgië zou worden geratificeerd en onze wetgeving hieraan aangepast " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Liebaers daarentegen zou het zeer betreuren indien de conventie door België zou worden geratificeerd en onze wetgeving hieraan aangepast.

Mme Liebaers, par contre, regretterait vivement que la Belgique ratifie la convention et y adapte notre législation.


Mevrouw Liebaers daarentegen zou het zeer betreuren indien de conventie door België zou worden geratificeerd en onze wetgeving hieraan aangepast.

Mme Liebaers, par contre, regretterait vivement que la Belgique ratifie la convention et y adapte notre législation.


Deze bepalingen, die een onweerlegbaar vermoeden van belang instellen in hoofde van bepaalde van die verenigingen, zijn geïnspireerd op tekstvoorstellen van de algemene vergadering van de afdeling wetgeving zelf en beogen onze wetgeving in overeenstemming te brengen met de supranationale wetgeving (vnl. de zogenaamde Conventie van Aarhus door België en de Europese Unie geratificeerd).

Les dispositions en question, qui instaurent une présomption irréfragable d'intérêt dans le chef de certaines des associations en question, s'inspirent de propositions de texte de l'assemblée générale de la section de législation et visent à mettre notre législation en concordance avec la législation supranationale en la matière (principalement la Convention d'Aarhus, ratifiée par la Belgique et l'Union européenne).


Dat er aanleiding was om een maatregel te nemen waarvan het spoedeisend karakter moeilijk te verzoenen was met een gewone aannemingsprocedure door de wetgever, blijkt eveneens uit de aanhef van het in het geding zijnde koninklijk besluit, reden waarom ook de Raad van State is verzocht bij zijn advies rekening te houden met het spoedeisend karakter : « Gelet op het verzoek om spoedhandeling, gemotiveerd door : de bijzondere regeling voor reisbureaus en de plaats van door tussenpersonen verrichte diensten, respectie ...[+++]

Il ressort également du préambule de l'arrêté royal en cause qu'il y avait lieu de prendre une mesure dont le caractère urgent était difficilement conciliable avec une procédure d'adoption ordinaire par le législateur, raison pour laquelle le Conseil d'Etat a également été prié de prendre en compte, dans son avis, le caractère urgent : « Vu l'urgence motivée par : le régime particulier des agences de voyages et le lieu des prestations de services effectuées par les intermédiaires, que stipulent respectivement l'article 26 et l'article ...[+++]


21 OKTOBER 2015. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot uitvoering van het decreet van 20 oktober 2011 betreffende de strijd tegen doping De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20; Gelet op het decreet van 20 oktober 2011 betreffende de strijd tegen doping, inzonderheid op de artikelen 2, 6, 6/2, 7, 8, 9, 9/1, 10, 12, 12/1, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 21 en 24; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 december 2011 tot uitvoering van het decreet van 20 oktober 2011 betreffende de strijd tegen doping; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 13 juli 2015; Gelet op de akkoordbevinding ...[+++]

21 OCTOBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant exécution du décret du 20 octobre 2011 relatif à la lutte contre le dopage Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, son article 20; Vu le décret du 20 octobre 2011 relatif à la lutte contre le dopage, notamment ses articles 2, 6, 6/2, 7, 8, 9, 9/1, 10, 12, 12/1, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 21 et 24; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 décembre 2011 portant exécution du décret du 20 octobre 2011 relatif à la lutte contre le dopage; Vu l'avis de l'Inspection des Finances ...[+++]


Gelet op het feit dat enkel Nederland dit verdrag heeft geratificeerd en gelet op onze nationale wetgeving lijkt de ratificatie van dit verdrag door België niet van onmiddellijk belang te zijn.

Étant donné que seuls les Pays-Bas ont ratifié cette convention et vu notre législation nationale, la ratification par la Belgique de cette convention ne semble pas avoir un intérêt immédiat.


Voormelde wet heeft de bestaande wetgeving betreffende de Centrale voor Kredieten aan Ondernemingen (verder " CKO" ), beheerd door de Nationale Bank van België (verder " de Bank" ), aangepast opdat de CKO zou beschikken over de inlichtingen die noodzakelijk zijn voor een goede evaluatie, enerzijd ...[+++]

La loi précitée a adapté la législation existante relative à la Centrale des crédits aux entreprises (la CCE), gérée par la Banque Nationale de Belgique (la BNB), afin que la CCE dispose des informations nécessaires à une bonne évaluation, d'une part par les institutions financières des risques encourus dans leur activité d'octroi de crédit, d'autre part par l'autorité de supervision des risques supportés par le secteur financier.


3. a) en b) De basis van onze wetgeving betreffende verstekelingen vindt zijn oorsprong in de International Convention relating to Stowaways door België ondertekend op 10 oktober 1957 en door België geratificeerd in 1975.

3. a) et b) La base de la législation sur les passagers clandestins trouve son origine dans la Convention internationale sur les passagers clandestins qui a été signée par la Belgique le 10 octobre 1957 et ratifiée par elle en 1975.


De ratificatie ervan door België zou onze wetgeving op verscheidene vlakken verbeteren: vergoeding van de borstvoedingspauzes, recht op gelijkwaardig werk na het zwangerschapsverlof, non-discriminatie bij indienstneming, dekking van de afwezigheden wegens ziekte na de bevalling, bescherming van de werkneemster na de bevalling, enz. Het is voor mij heel belangrijk dat de vrouwen een billijke toegang tot het werk en de arbeidsmarkt behouden en dat zij die kinderen willen baren zonder hun beroepsactiviteit op te geven die hen een sociaal leven en financiële autonomie waarbo ...[+++]

Sa ratification par la Belgique devrait entraîner des améliorations dans notre législation à différents niveaux: rémunération des pauses d'allaitement, droit à retrouver un travail de même niveau après le congé de maternité, non-discrimination à l'embauche, couverture des absences pour cause de maladie après l'accouchement, protection de la travailleuse après l'accouchement, etc. Je suis particulièrement attentive à ce que les femmes gardent un accès ...[+++]


w