Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door arabieren beheerde palestijnse » (Néerlandais → Français) :

Dit fonds wordt beheerd door OCHA en dient om noodhulp te verschaffen zowel aan Syrische als aan Palestijnse vluchtelingen maar eveneens aan de lokale bevolking die lijdt onder de Syrische crisis.

Ce fonds, géré par OCHA, permet de financer des actions humanitaires d'urgence en faveur des réfugiés syriens et palestiniens mais également des communautés d'accueil affectées par la crise syrienne.


Onlangs heeft de Staat Israël, in verband met een zogenaamde " bedreiging van de openbare veiligheid " , het jongerencentrum Nidal Community Development Center (liggend in de christelijke wijk van de oude stad in Jeruzalem en beheerd door de Palestijnse niet gouvernementele organisatie [NGO] Health Work Commitees) gesloten.

L'État d'Israël a récemment fermé, en raison d'une soi-disant “menace pour la sécurité publique”, le centre de jeunes Nidal Community Development Center (situé dans le quartier chrétien de la vieille ville de Jérusalem et géré par l'organisation palestinienne non gouvernementale (ONG) Health Work Commitees).


Als het de bedoeling was geweest om enig evenwicht te vinden, in plaats van Israël eenzijdig te veroordelen, dan had men Gilad Shalit kunnen noemen, de Israëlische soldaat die al 1 720 dagen geen mensenrechten heeft als gevangene van de Palestijnse Arabieren of Hamas.

Si son objectif avait été d’atteindre un équilibre en ce domaine, plutôt que de tenter d’accuser Israël d’une manière aussi partiale, la résolution aurait pu mentionner le cas de Gilad Shalit, le soldat israélien privé de ses droits humains depuis 1 720 jours, emprisonné par les Arabes de Palestine ou par le Hamas.


– (RO) Het rapport-Goldstone, dat over een uiterst controversiële situatie gaat en sterke emoties oproept, krijgt weinig bijval van de partijen die betrokken waren bij de gewapende conflicten in december 2008 en januari 2009 tussen het Israëlische leger en Palestijnse militanten in Gaza, een door Hamas beheerd gebied, waaronder beide partijen hebben geleden.

– (RO) Le rapport Goldstone porte sur une situation extrêmement controversée, qui suscite des réactions passionnées. Il est difficile de parvenir à un consensus alors que les deux camps ont souffert des affrontements entre l’armée israélienne et les combattants palestiniens qui se sont produits à Gaza de décembre 2008 à janvier 2009 dans une zone dominée par le Hamas.


– (RO) Het rapport-Goldstone, dat over een uiterst controversiële situatie gaat en sterke emoties oproept, krijgt weinig bijval van de partijen die betrokken waren bij de gewapende conflicten in december 2008 en januari 2009 tussen het Israëlische leger en Palestijnse militanten in Gaza, een door Hamas beheerd gebied, waaronder beide partijen hebben geleden.

– (RO) Le rapport Goldstone porte sur une situation extrêmement controversée, qui suscite des réactions passionnées. Il est difficile de parvenir à un consensus alors que les deux camps ont souffert des affrontements entre l’armée israélienne et les combattants palestiniens qui se sont produits à Gaza de décembre 2008 à janvier 2009 dans une zone dominée par le Hamas.


De grote Palestijnse dichter Mahmoud Darwish benadrukte dat in meer algemene: "Arabieren en moslims hebben het gevoel dat ze de geschiedenis uitgedrukt worden".

Comme le souligne plus généralement le grand poète palestinien Mahmoud Darwich: «Arabes et musulmans ont le sentiment d’être poussés hors de l’histoire».


Financiering door middel van leningen, in het bijzonder voor kleine en middelgrote ondernemingen, via een revolverend fonds dat wordt beheerd door het Palestijnse Ontwikkelingsfonds, is ook beschikbaar op basis van door de Gemeenschap verstrekte subsidies.

La consolidation d'emprunts par l'intermédiaire d'un fonds de roulement géré par le Fonds palestinien de développement, s'adressant particulièrement aux petites et moyennes entreprises, est également accessible sur la base de subventions communautaires.


Daarom zijn de communautaire acties op de volgende gebieden gericht : - kleinschalige projecten of maatregelen bedoeld voor het creëren van arbeidsplaatsen in de landbouw- en industriële sectoren, in het bijzonder door ondersteuning van de maatregelen die in de landbouwsector worden genomen ter verbetering van de veiligheid van de voedselvoorziening. - onderricht/opleiding, met name op het gebied van het beroeps- en het technisch onderwijs; - verbetering van de lokale, door Arabieren beheerde Palestijnse instellingen, zoals gemeentebesturen, universiteiten, beroepsorganisaties, enz.in het bijzonder door het tot standbrengen van contacte ...[+++]

En conséquence, les actions communautaires sont axées sur les domaines suivants : - projets ou mesures de faible ampleur visant à créer des emplois dans les secteurs agricole et industriel, en soutenant en particulier des mesures prises dans le secteur agricole pour accroître l'autosuffisance alimentaire; - éducation/formation, notamment dans les domaines professionnel et technique; - amélioration des institutions palestiniennes locales telles que municipalités, universités, organisations professionnelles à gestion ...[+++]


De volgende gebieden hebben prioriteit: - kleinschalige werkgelegenheidsprojecten of maatregelen in de landbouw of de industrie, vooral ondersteuning van maatregelen in de landbouwsector die moeten leiden tot een grotere zelfvoorziening op voedselgebied; - onderwijs/opleiding, vooral beroeps- en technisch onderwijs; - het verbeteren van plaatselijke Palestijnse instellingen, zoals door Arabieren bestuurde gemeenten, universiteiten en hogescholen, beroepsorganisaties, enz., vooral door samenwerking met soortgelijke instellingen in de ...[+++]

Les domaines prioritaires sont les suivants : - mise en oeuvre, à petite échelle, de mesures et projets générateurs d'emplois, notamment dans le secteur agricole en vue d'améliorer l'autosuffisance alimentaire; - mise en oeuvre d'actions en matière d'éducation et de formation, notamment dans les domaines professionnel et technique; - renforcement des institutions palestiniennes locales comme, par exemple, les municipalités, universités, collèges et organisations professionnelles sous administration arabe, notamment en créant des lie ...[+++]


De volgende punten moeten voorrang krijgen : - Kleinschalige projecten die werkgelegenheid genereren of maatregelen in de landbouw - en industriesector, met name steun aan maatregelen die zorgen voor een hogere graad van zelfvoorziening. - Onderwijs/Opleiding, met de nadruk op beroeps- en technisch onderwijs. - Modernisering van plaatseijke Palestijnse instellingen, zoals door Arabieren bestuurde gemeenten, universiteiten en middelbare scholen, beroepsverenigingen, enz., met name door in contact te brengen met soortgelijke instellinge ...[+++]

Les domaines prioritaires sont les suivants: - petits projets créant des emplois ou mesures dans les secteurs agricole et industriel, en particulier appui aux mesures prises dans le secteur agricole qui sont susceptibles d'améliorer l'autosuffisance alimentaire; - éducation/formation, en particulier dans les domaines techniques et professionnels; - revalorisation des institutions palestiniennes locales, telles que les communes universités collèges et organisations professionnelles dirigées par des arabes, etc. en particulier, par le ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door arabieren beheerde palestijnse' ->

Date index: 2021-05-01
w