Overwegende dat, zoals blijkt u
it de ervaring, het door aquarellen, gouaches
en pasteltekeningen gehaalde prijsniveau
doorgaans hoger ligt dan dat van tekeningen en veel lager dan dat van olieverf- en temperaschilderijen; dat het der
halve aangewezen is aquarellen, gouaches en pasteltekeningen onder te breng
...[+++]en in een nieuwe categorie met een waardedrempel van 30 000 ecu, teneinde te garanderen dat voor de werken van grote betekenis een uitvoervergunning nodig is maar de voor de afgifte van die vergunningen bevoegde instanties toch niet met onnodige administratieve werkzaamheden worden belast,considérant que l'expérience montre que les tableaux réalisés à l'aide de
couleur à l'eau, de gouache et de pastel atteignent un
niveau de prix plutôt plus élevé que celui des dessins mais nettement inférieur à celui des peintures à l'huile ou à la détrempe; qu'il convient, par conséquent, de classer les tableaux réalisés à l'aide de couleur à l'eau, de gouache et
de pastel dans une nouvelle catégorie distincte, avec un seuil de 30 000 écus qui garantirait qu
e les oeuv ...[+++]res d'une grande importance auraient besoin d'une licence d'exportation sans que les autorités chargées de délivrer les licences ne doivent faire face à un volume de travail administratif excessif,