Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door alle procureurs-generaal goedgekeurde richtlijnen » (Néerlandais → Français) :

Momenteel worden de door alle procureurs-generaal goedgekeurde richtlijnen, naar alle parketten van het land gestuurd.

À l'heure actuelle, les directives approuvées par l'ensemble des procureurs généraux sont adressées à tous les parquets du pays.


Momenteel worden de door alle procureurs-generaal goedgekeurde richtlijnen, naar alle parketten van het land gestuurd.

À l'heure actuelle, les directives approuvées par l'ensemble des procureurs généraux sont adressées à tous les parquets du pays.


Het parlement heeft wetswijzigingen goedgekeurd waarbij nieuwe disciplinaire inbreuken zijn ingevoerd en de bestaande sancties zijn verscherpt. Ook is de rol van de minister van Justitie en de procureur‑generaal in de tuchtprocedure uitgebreid en is de onafhankelijkheid van de justitiële inspectiedienst vergroot[30].

Le Parlement a voté des amendements instituant de nouvelles fautes disciplinaires et renforçant les sanctions existantes. Ils ont étendu le rôle du ministre de la justice et du procureur général au cours de la procédure disciplinaire et accru l'indépendance de l'inspection judiciaire[30]. Il est désormais loisible à cette dernière de centrer son action sur des enquêtes disciplinaires mieux ciblées, plus rapides et plus proactives, et de disposer d'une voix consultative plus forte en ce qui concerne les lacunes dans l'organisation, les procédures et la pratique judiciaires.


De samenwerking tussen de hoge raad voor de magistratuur, de uitvoerende macht en de procureur-generaal op het gebied van het personeelsbeleid wordt gekenmerkt door voortdurende problemen[24]. Er moet nog een wet worden goedgekeurd waarbij de functie van rechtbankbeheerder wordt ingesteld en de rol van de griffiers opnieuw wordt gedefinieerd, een maatregel waardoor de werkdruk van rechters aanzienlijk zou kunnen verminderen.

La coopération entre le Conseil supérieur de la magistrature, l'exécutif et les hautes instances du ministère public sur la politique en matière de ressources humaines pour le système judiciaire n'a cessé de se heurter à des difficultés[24]. La législation instituant la fonction d'administrateurs de tribunaux et redéfinissant le rôle des greffiers est toujours en suspens, alors qu'elle pourrait considérablement alléger la charge de travail des magistrats.


Indien bij agressieve verkeersovertredingen een minnelijke schikking wordt voorgesteld, wordt afgeweken van de toepassing van de vermenigvuldigingscoëfficiënt omschreven in de richtlijnen van het College van Procureurs-generaal goedgekeurd op 27 maart 1995 betreffende de uniforme tarifering van geldsommen waarvan de betaling de strafvordering doet vervallen.

En cas de proposition de transaction aux infractions à caractère agressif, il est dérogé à l'application du coefficient multiplicateur des directives du Collège des procureurs généraux adoptées le 27 mars 1995 relatives à la tarification uniforme des sommes dont le payement entraîne extinction de l'action publique.


Onlangs werden er door het College van procureurs-generaal nieuwe richtlijnen uitgevaardigd waardoor chauffeurs van prioritaire voertuigen zware boetes riskeren bij te snel rijden en door het rood licht rijden.

Le Collège des procureurs généraux a récemment publié de nouvelles directives prévoyant de lourdes amendes pour les chauffeurs de véhicules prioritaires qui commettraient des excès de vitesse ou grilleraient un feu rouge.


Nadat het verzoekschrift aan de procureur-generaal bij het hof van beroep is meegedeeld, zendt deze daarvan door hem voor eensluidend verklaarde expedities aan de procureur des Konings en aan de voorzitter van de rechtbank van koophandel van de woonplaats van de verzoeker en, indien deze sedert het faillissement van woonplaats veranderd is, aan de procureur des Konings en aan de voorzitter van de rechtbank van koophandel van het rechtsgebied waarbinnen het faillissement zich heeft voorgedaan, en hij gelast hen ...[+++]

Le procureur général près la Cour d'appel, sur la communication qui lui a été faite de la requête, en adresse des expéditions certifiées de lui au procureur du Roi et au président du tribunal de commerce du [domicile] du demandeur, et s'il a changé de domicile depuis la faillite, au procureur du Roi et au président du tribunal de commerce du ressort où elle a eu lieu, en les chargeant de recueillir tous les renseignements qui sont à leur portée sur la vérité des faits qui ont été exposés.


het Openbaar Ministerie (en niet de gevangenisdirectie) beslist voortaan over de modaliteit van de tenuitvoerlegging van de opgelegde gevangenisstraf op basis van de richtlijnen die worden opgenomen in een gemeenschappelijke omzendbrief van het College van procureurs-generaal en de minister van Justitie;

désormais, le Ministère Public (et non la direction des prisons) décide de la modalité de l'exécution de la peine de prison imposée sur la base des directives figurant dans la circulaire commune du Collège des procureurs généraux et du ministre de la Justice;


Art. 67. Alle rechten en plichten, rechtstreeks of onrechtstreeks verbonden aan Belgische deelnames aan de internationale tentoonstellingen georganiseerd door het Internationaal Bureau voor Tentoonstellingen zoals bepaald in de Conventie betreffende de Internationale Tentoonstellingen, ondertekend te Parijs op 22 november 1928 en goedgekeurd bij wet van 16 februari 1931 houdende goedkeuring van de Conventie be ...[+++]

Art. 67. Tous les droits et obligations liés directement ou indirectement aux participations belges aux expositions internationales organisées par le Bureau international des Expositions tels que définis dans la Convention concernant les Expositions internationales, signée à Paris le 22 novembre 1928 et approuvée par la loi du 16 février 1931 portant approbation de la Convention concernant les Expositions internationales, sont repris par le Commissariat général.


Onlangs werden er door het College van procureurs-generaal nieuwe richtlijnen uitgevaardigd waardoor chauffeurs van prioritaire voertuigen zware boetes riskeren bij te snel rijden en door het rood licht rijden.

Le Collège des procureurs généraux a récemment publié de nouvelles directives prévoyant de lourdes amendes pour les chauffeurs de véhicules prioritaires qui commettraient des excès de vitesse ou grilleraient un feu rouge.


w