Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door al-qaeda geïnspireerde » (Néerlandais → Français) :

J. overwegende dat de instabiele Sinaï-regio steeds onveiliger wordt, met geregeld gewelddadige aanvallen tegen de veiligheidstroepen; overwegende dat op 24 december 2013 bij een zelfmoordaanslag met een autobom bij een politiebureau in Mansoura in de Nijldelta 16 doden zijn gevallen en meer dan 100 mensen gewond zijn geraakt; overwegende dat de Egyptische regering de Moslimbroederschap op 25 december 2013 tot terroristische organisatie heeft verklaard in een reactie op de dodelijke aanslag; overwegende dat de Moslimbroederschap ontkent verantwoordelijk te zijn voor de aanslag, en dat een in de Sinaï gevestigde, door Al-Qaeda geïnspireerde groepering de aansl ...[+++]

J. considérant que la sécurité dans la région instable du Sinaï continue de se détériorer du fait d'attaques violentes régulièrement perpétrées contre les forces de sécurité; que, le 24 décembre 2013, une attaque suicide à la voiture piégée a eu lieu devant un quartier général de la police à Mansoura dans le delta du Nil, faisant 16 morts et blessant plus de 100 personnes; que, le 25 décembre 2013, le gouvernement égyptien a placé les Frères musulmans sur la liste des organisations terroristes en réponse à cet attentat meurtrier; que les Frères musulmans nient toute responsabilité dans cet attentat, tandis qu'un groupe inspiré d'Al-Qaida basé dans le Sinaï ...[+++]


Q. overwegende dat de instabiele Sinaï-regio steeds onveiliger wordt, met geregeld gewelddadige aanvallen tegen de veiligheidstroepen; overwegende dat op 24 december 2013 bij een zelfmoordaanslag met een autobom bij een politiebureau in Mansoura in de Nijldelta 16 doden zijn gevallen en meer dan 100 mensen gewond zijn geraakt; overwegende dat de Egyptische regering de Moslimbroederschap op 25 december 2013 tot terroristische organisatie heeft verklaard in een reactie op de dodelijke aanslag; overwegende dat de Moslimbroederschap ontkent verantwoordelijk te zijn voor de aanslag, en dat een in de Sinaï gevestigde, door Al-Qaeda geïnspireerde groepering de aansl ...[+++]

Q. considérant que la sécurité dans la région instable du Sinaï continue de se détériorer du fait d'attaques violentes régulièrement perpétrées contre les forces de sécurité; que, le 24 décembre 2013, une attaque suicide à la voiture piégée a eu lieu devant le quartier général de la police à Mansoura dans le delta du Nil, faisant 16 morts et blessant plus de 100 personnes; que, le 25 décembre 2013, le gouvernement égyptien a placé les Frères musulmans sur la liste des organisations terroristes en réponse à cet attentat meurtrier; que les Frères musulmans nient toute responsabilité dans cet attentat, tandis qu'un groupe inspiré d'Al-Qaida basé dans le Sinaï ...[+++]


En op 31 mei 2016 werden één Chinese blauwhelm en drie voor de VN in Mali werkzame burgers gedood in het MINUSMA-kamp in Gao, in het noorden van het land, bij een dubbele aanval die door Al Qaeda in de Islamitische Maghreb (AQIM) werd opgeëist.

Et le 31 mai 2016 un Casque bleu chinois et trois civils travaillant pour l'ONU au Mali avaient été tués dans des installations de la Minusma à Gao, dans le nord du pays, lors d'une double attaque revendiquée cette fois par Al-Qaïda au Maghreb islamique (Aqmi).


Na de verwerping in juni 2015 van een door China geïnspireerd wetsontwerp om de kiesprocedure voor de Chief Executive te hervormen en meer ruimte te geven aan pluralisme, evenwel met behoud van een recht op inzage door Beijing, zal de verkiezing verlopen volgens de huidige modaliteiten, met name door een comité dat zo is samengesteld dat het Beijing de garantie biedt dat zijn voorkeurskandidaat gekozen zal worden.

Suite au rejet, en juin 2015, d'un projet de loi d'inspiration chinoise, visant à réformer la procédure d'élection du Chief Executive en y introduisant davantage de pluralisme tout en conservant un droit de regard pour Pékin, le scrutin se déroulera en effet selon les modalités existantes, soit par un comité dont la composition garantit à Pékin la désignation de son favori.


Deze doelstelling wordt bovendien geïnspireerd door deze bepaald door het verslag van de Commissie Pensioenhervorming 2020-2040 "Een sterk en betrouwbaar sociaal contract" (p. 177).

Cet objectif est d'ailleurs inspiré de celui fixé par le rapport de la Commission de réforme des pensions 2020-2040 "Un contrat social performant et fiable" (p. 177).


Dergelijke gevoelens werden door politiek geïnspireerde acties van vandalisme door aanhangers van de oppositiepartij "Economic Freedom Fighters" uitgebuit met als doel de polarisatie tussen bepaalde bevolkingsgroepen aan te scherpen.

Il convient de préciser le contexte dans lequel ces actes s'inscrivent: une grande partie de la population ressent peu de sympathie à l'égard de certaines statues qui ravivent le souvenir des souffrances endurées sous le régime de l'apartheid. Les partisans du mouvement d'opposition "Economic Freedom Fighters" donnent une couleur politique aux actes de vandalisme perpétrés, exploitant ces sentiments dans le but d'exacerber la polarisation des divers groupes de population.


F. overwegende dat - hoewel de relatie tussen moslims en christenen in de afgelopen decennia weliswaar moeizaam en allesbehalve vriendelijk was maar nooit uitmondde in ernstig massaal geweld - de etnische en religieuze betrekkingen in de afgelopen decennia tussen de verschillende groeperingen in Nigeria (vooral in de deelstaat Plateau maar ook in noordelijke deelstaten) zijn verslechterd als gevolg van het feit dat, op Al-Qaeda geïnspireerde, radicale islamisten tot Nigeria zijn doorgedrongen en de noordelijke deelstaten (12 van in totaal 36) de Sharia als staatsrecht hebben aangenomen,

F. considérant que - alors que dans les décennies précédentes, les relations entre les communautés chrétienne et musulmane, bien que difficiles et loin d'être amicales, n'ont jamais donné lieu à des violences de masse préoccupantes - les relations entre différents groupes ethniques et religieux se sont détériorées au cours de la dernière décennie au Nigeria (en particulier dans l' État du Plateau et dans les États du Nord) en raison de l'infiltration au Nigeria de l'islamisme radical inspiré par Al-Qaida et de l'adoption, par les États du Nord (12 sur un total de 36) de la charia comme loi nationale,


2. maakt zich ernstige zorgen over het feit dat het geweld al bijna tien jaar aanhoudt en dat de botsingen tussen etnische en religieuze gemeenschappen steeds ernstiger worden als gevolg van het feit dat sommige militante, op het islamitisch fundamentalisme van Al-Qaeda geïnspireerde groepen, steeds agressiever optreden;

2. est vivement préoccupé par le fait que la violence perdure depuis presque dix ans, de même que l'aggravation des affrontements entre communautés ethniques et religieuses, en raison de l'agressivité croissante de certains groupes militants inspirés par le fondamentalisme islamique d'Al-Qaida;


Bijna 10 jaar na de aanslagen op de Twin Towers in New York is Al-Qaeda leider Osama Bin Laden gedood. Hij werd door een Amerikaans commando in Pakistan neergeschoten.

Près de 10 ans après les attentats contre les tours du World Trade Center à New York, le chef d'Al-Quaïda, Oussama Ben Laden, a été abattu par un commando américain au Pakistan.


5. uit zijn bezorgdheid over de toenemende aanwezigheid van al-Qaeda in Jemen en beklemtoont dat het uitblijven van concrete acties zou kunnen leiden tot verdere uitholling van het gezag van de centrale regering en tot eenzelfde mate van destabilisering van de regio als in Somalië of Afghanistan, waardoor door al-Qaeda gestuurde of geïnspireerde extremisten de kans krijgen zich te hergroeperen en terroristische acties te organiseren, voor te bereiden en te lanceren binnen ...[+++]

5. exprime sa préoccupation face à la présence croissante d'Al-Qaïda au Yémen et souligne que l’absence de mesures concrètes pourrait conduire à une nouvelle érosion de l'autorité du gouvernement central et à une déstabilisation de la région, d'un niveau comparable à celui observé en Somalie ou en Afghanistan, ce qui permettra aux extrémistes dirigés ou inspirés par Al-Qaïda de se regrouper, de s'organiser, de s'entraîner et de lancer des opérations terroristes sur le territoire yéménite ou à l'extérieur;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door al-qaeda geïnspireerde' ->

Date index: 2023-04-17
w