Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door afrika ondernomen inspanningen » (Néerlandais → Français) :

— de druk vanuit de EU door de EPA's nopen de Afrikanen ertoe eigen strategieën te ontwikkelen waarvoor totnogtoe in Afrika weinig inspanningen geleverd werden.

— les pressions de l'EU avec les APE obligent les africains à élaborer leur propre stratégie, qui, avant cela n'avaient pas fait l'objet d'un effort majeur de la part de l'Afrique.


De door Zuid-Afrika geleverde inspanningen op het gebied van ziektebestrijding en -surveillance werden toereikend geacht om te garanderen dat Zuid-Afrika in staat was de verspreiding van de ziekte te beperken en de ziekte binnen een afgebakend gebied te houden.

Les mesures de lutte contre la maladie et de surveillance de celle-ci prises par l’Afrique du Sud ont été jugées suffisantes pour que l’Afrique du Sud soit en mesure de limiter la propagation de la maladie et de la contenir dans une zone définie.


WENSEN samen te werken in de betrachting de ontwikkelingsprocessen te steunen door projecten en programma's en, aansluitend op de inspanningen van Zuid-Afrika, om hiervoor het juridische en administratieve kader voor het inzetten van personeel en voor het invoeren van hulpmiddelen van het Koninkrijk België naar de Republiek Zuid-Afrika te bepalen;

SOUHAITANT collaborer dans le but de soutenir le processus de développement à travers des projets et des programmes et de créer à cet effet, à côté des efforts de l'Afrique du Sud, le cadre juridique et administratif pour l'engagement de personnel et l'importation de ressources du Royaume de Belgique en République d'Afrique du Sud;


WENSEN samen te werken in de betrachting de ontwikkelingsprocessen te steunen door projecten en programma's en, aansluitend op de inspanningen van Zuid-Afrika, om hiervoor het juridische en administratieve kader voor het inzetten van personeel en voor het invoeren van hulpmiddelen van het Koninkrijk België naar de Republiek Zuid-Afrika te bepalen;

SOUHAITANT collaborer dans le but de soutenir le processus de développement à travers des projets et des programmes et de créer à cet effet, à côté des efforts de l'Afrique du Sud, le cadre juridique et administratif pour l'engagement de personnel et l'importation de ressources du Royaume de Belgique en République d'Afrique du Sud;


De door België ondernomen acties bestaan uit diplomatieke inspanningen, steunverlening aan de door de internationale organisaties goedgekeurde resoluties en aan de aldaar ontwikkelde activiteiten en programma's.

Les lignes d'action de notre pays dans ce domaine se traduisent par des démarches au niveau diplomatique, par le soutien apporté à des résolutions adoptées dans les organisations internationales et par un appui aux activités et programmes qui y sont développés.


De ondernomen actie werd gevalideerd door de Begeleidingscommissie die tot taak heeft om jaarlijks de inspanningen te evalueren die worden geleverd door elke overheidsdienst met betrekking tot de realisatie van het quotum.

L’action entreprise a été validée par la Commission d’accompagnement qui a pour tâche d’évaluer annuellement les efforts qui sont fournis par chaque service public en matière de réalisation du quota.


Het is derhalve belangrijk dat de inspanningen voor de ontwikkeling van Afrika worden voortgezet en dat het continent over een performant vervoerssysteem en degelijke infrastructuur kan beschikken en dat de verschillende vervoerswijzen goed worden gecoördineerd. Alle betrokken actoren, zowel in Europa als in Afrika, moeten hun verbintenissen en inspanningen handhaven.

Il est donc important de poursuivre les efforts de développement en faveur de l'Afrique qui doit pouvoir s'appuyer sur un système de transport performant, des infrastructures de qualité et une coordination de l'ensemble des modes.


De harmonisering van wetten, regelgeving, procedures, normen en standaarden in heel Afrika kan het best op pan-Afrikaans niveau worden ondernomen, complementair bij regionale inspanningen.

L’harmonisation des législations, des réglementations, des procédures et des normes en Afrique pourrait être traitée efficacement au niveau panafricain en complément des efforts régionaux.


4. Beide partijen moeten hun inspanningen voortzetten om Afrika als één geheel te bekijken en de relevante beleidsmaatregelen en wettelijke en financiële kaders geleidelijk aan te passen aan de behoeften en de doelstellingen van het partnerschap, om pan-Afrikaanse projecten alsook de samenwerking tussen Noord-Afrika en sub-Saharisch Afrika te bevorderen.

4. Les deux parties devraient poursuivre les efforts visant à «traiter l ’ Afrique comme une seule entité» et à adapter progressivement les politiques concernées et les cadres juridiques et financiers aux besoins et objectifs du partenariat pour encourager les projets à l’échelle du continent ainsi que la coopération entre l’Afrique du Nord et l’Afrique subsaharienne.


Zij hechtten op 23 november 2004 hun goedkeuring aan gemeenschappelijke conclusies en in november 2005 aan een gemeenschappelijk verslag en kwamen overeen dat nieuwe stappen moeten worden ondernomen om te verzekeren dat de betrekkingen tussen Zuid-Afrika en de EU zich tot een echt strategisch partnerschap ontwikkelen, dat onder meer rekening houdt met de sleutelrol van Zuid-Afrika op het Afrikaanse continent en op het internationale vlak.

Ils ont adopté des «conclusions communes» lors de la réunion du 23 novembre 2004 et un «rapport conjoint» en novembre 2005, et ont convenu qu’il était nécessaire de prendre de nouvelles mesures pour veiller à ce que les relations entre l’Afrique du Sud et l’Union européenne évoluent vers un partenariat pleinement stratégique reflétant le rôle de phare joué par l’Afrique du Sud sur le continent et sa position d’acteur clé sur la scène internationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door afrika ondernomen inspanningen' ->

Date index: 2024-06-04
w