Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door 1 miljoen mensen ondertekende petitie " (Nederlands → Frans) :

K. overwegende dat na de ramp de Europese consumenten op ongekende wijze hebben aangedrongen op meer informatie over de herkomst van en de omstandigheden waaronder producten worden geproduceerd, zoals blijkt uit een onlangs door 1 miljoen mensen ondertekende petitie waarin Benetton met succes werd gevraagd over de brug te komen en de omstandigheden te verbeteren;

K. considérant qu'après ce drame, les consommateurs européens ont plus que jamais demandé à être mieux informés sur l'origine des produits et les conditions dans lesquelles ils sont manufacturés, comme le démontre la récente pétition signée par un million de personnes, qui demande à Benetton de payer son dû et d'améliorer les conditions de travail;


Volgens de Global Slavery Index 2016, die op 31 mei 2016 door de Walk Free Foundation werd bekendgemaakt, leven er wereldwijd meer dan 45 miljoen mensen in een moderne vorm van slavernij, van wie twee derde in landen in Azië en rond de Stille Oceaan.

Plus de 45 millions de personnes dans le monde sont réduites à une forme moderne d'esclavage, dont les deux tiers en Asie-Pacifique, selon une étude publiée le 31 mai 2016 par le rapport 2016 Global Slavery Index de la Walk Free Foundation.


Daaruit blijkt dat er tegen 2030 wereldwijd 824 miljoen mensen door de stijgende zeespiegel zullen worden bedreigd.

Celle-ci démontre qu'à l'horizon 2030, 824 millions de personnes sont menacées par la montée des eaux dans le monde.


Op 2 februari 2016 lanceerden de Democratische Republiek Congo (DRC) en haar humanitaire partners een funding appeal om zo'n 690 miljoen dollar aan humanitaire steun bijeen te brengen voor bijna 6 miljoen mensen in het oosten van de DRC, waar de toegang tot de diverse diensten sterk wordt bemoeilijkt door aanhoudende conflicten.

La République démocratique du Congo (RDC) et ses partenaires humanitaires ont lancé, le 2 février 2016, un appel de fonds afin de récolter près de 690 millions de dollars pour pouvoir fournir une aide humanitaire à près 6 millions de personnes qui vivent dans les régions à l'Est du pays où l'accès aux différents services est particulièrement compliqué vu le conflit qui sévit.


Door de droogte die veroorzaakt wordt door het natuurverschijnsel El Niño lijden veel meer mensen in Oost-Afrika nu honger. 1. In Ethiopië zijn ongeveer 10 miljoen mensen aangewezen op voedselhulp en dat aantal zou, volgens de voorspellingen van de VN, in enkele maanden tijd kunnen verdubbelen, zodat een vijfde van de bevolking door hongersnood zou worden getroffen.

La sécheresse causée par le phénomène climatique El Niño a fait augmenter considérablement le nombre de personnes touchées par la famine en Afrique de l'Est. 1. Environ 10 millions de personnes ont besoin d'aide humanitaire en Éthiopie, un nombre qui pourrait doubler en quelques mois selon des prévisions de l'ONU, plongeant un cinquième de la population dans la famine.


3. Welke maatregelen hebt u genomen om dat fenomeen te bestrijden, in de wetenschap dat er volgens een studie van de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) van maart 2014 in 2012 wereldwijd naar schatting 7 miljoen mensen prematuur (vóór de leeftijd van 65 jaar) zijn overleden door de effecten van binnen- en buitenluchtvervuiling?

3. Quelles mesures avez-vous mises en place afin de contrer ce phénomène sachant qu'en mars 2014, l'Organisation mondiale de la Santé (OMS) rendait publique une étude évaluant à 7 millions le nombre de personnes décédées prématurément (avant 65 ans) en 2012 dans le monde de morts attribuables aux effets de la pollution de l'air extérieur et domestique?


Een jaar geleden tekenden meer dan één miljoen mensen een petitie voor één vestigingsplaats, en de Intergouvernementele Conferentie is de plaats waar dit moet worden besproken en besloten.

Un seul siège renforcerait la légitimité de l’UE. Il y a un an, plus d’un million de personnes ont signé une pétition en faveur d’un siège unique et c’est à la CIG qu’il convient d’en discuter et de prendre des décisions à ce sujet.


Meijer (GUE/NGL), schriftelijk. - Zonder een door bijna 2 miljoen mensen ondertekende petitie, het bestaan van de Commissie Verzoekschriften en het besluit van een jaar geleden om er een verslag over te maken zou dit onderwerp niet op de agenda gekomen zijn.

Meijer (GUE/NGL), par écrit. - (NL) Cette question n’aurait pas été inscrite à l’ordre du jour s’il n’y avait pas eu de pétition signée par près de deux millions de personnes et si la commission des pétitions n’avait pas pris la décision, il y a un an, d’élaborer un rapport sur ce sujet.


Meijer (GUE/NGL ), schriftelijk . - Zonder een door bijna 2 miljoen mensen ondertekende petitie, het bestaan van de Commissie Verzoekschriften en het besluit van een jaar geleden om er een verslag over te maken zou dit onderwerp niet op de agenda gekomen zijn.

Meijer (GUE/NGL ), par écrit . - (NL) Cette question n’aurait pas été inscrite à l’ordre du jour s’il n’y avait pas eu de pétition signée par près de deux millions de personnes et si la commission des pétitions n’avait pas pris la décision, il y a un an, d’élaborer un rapport sur ce sujet.


In de Schotse gemeenschappen die voor hun levensonderhoud afhankelijk zijn van de visserij is menigeen teleurgesteld over het door de Europese Unie gevoerde visserijbeleid, zozeer zelfs, dat het Europees comité van het Schotse parlement zich vandaag heeft gebogen over een door 250 000 mensen ondertekende petitie tot terugtrekking uit het GVB.

De nombreux membres des communautés écossaises qui dépendent de la pêche sont totalement déçus par la gestion communautaire de la pêche, à tel point qu’aujourd’hui, le comité européen du Parlement écossais a examiné une pétition rassemblant 250 000 signatures et réclamant le retrait de la PCP.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door 1 miljoen mensen ondertekende petitie' ->

Date index: 2021-03-02
w