Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asfyxie door gas
Doodstraf
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Moratorium op de doodstraf
Moratorium op de uitvoering van de doodstraf
Moratorium op executies
Ophanging
Subsidies waartegen een actie kan worden ingesteld
Tegenstander van de doodstraf
Terechtstelling
Vergiftiging
Voorstander van de afschaffing van de doodstraf
Vuurpeloton

Traduction de «doodstraf wordt ingesteld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tegenstander van de doodstraf | voorstander van de afschaffing van de doodstraf

abolitionniste


moratorium op de doodstraf | moratorium op de uitvoering van de doodstraf | moratorium op executies

moratoire sur la peine de mort




subsidies waartegen een actie kan worden ingesteld

subvention pouvant donner lieu à une action


elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk) ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


doodstraf [ terechtstelling ]

peine de mort [ exécution capitale | peine capitale ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. De Europese Raad juicht toe dat er een Europese dag tegen de doodstraf is ingesteld, die elk jaar op 10 oktober plaatsvindt.

15. Le Conseil européen salue l'instauration de la « Journée européenne contre la peine de mort », qui sera célébrée le 10 octobre de chaque année.


Integendeel, het openbaar ministerie dat de doodstraf vordert, is gehouden onmiddellijk na de veroordeling tot de doodstraf aan de Minister van Justitie een verslag toe te sturen betreffende de genade, niettegenstaande beroep in Cassatie werd ingesteld.

Au contraire, le ministère public qui requiert la peine de mort est tenu, immédiatement après la condamnation à mort, d'adresser au ministre de la Justice un rapport relatif à la grâce, même si un recours en cassation a été introduit.


Integendeel, het openbaar ministerie dat de doodstraf vordert, is gehouden onmiddellijk na de veroordeling tot de doodstraf aan de Minister van Justitie een verslag toe te sturen betreffende de genade, niettegenstaande beroep in Cassatie werd ingesteld.

Au contraire, le ministère public qui requiert la peine de mort est tenu, immédiatement après la condamnation à mort, d'adresser au ministre de la Justice un rapport relatif à la grâce, même si un recours en cassation a été introduit.


Uit de recentste gegevens blijkt dat honderdvijftig van de honderddrieënnegentig lidstaten van de Verenigde Naties de doodstraf hebben afgeschaft of een moratorium hebben ingesteld.

D'après les dernières données, il y a cent cinquante États sur les cent nonante-trois États membres des Nations unies qui ont aboli la peine de mort ou qui ont introduit un moratoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de recentste gegevens blijkt dat honderdvijftig van de honderddrieënnegentig lidstaten van de Verenigde Naties de doodstraf hebben afgeschaft of een moratorium hebben ingesteld.

D'après les dernières données, il y a cent cinquante États sur les cent nonante-trois États membres des Nations unies qui ont aboli la peine de mort ou qui ont introduit un moratoire.


Bij Verordening (EG) nr. 1236/2005 wordt een verbod ingesteld op de uitvoer van goederen die geen andere toepassingen in de praktijk hebben dan het voltrekken van de doodstraf, foltering of andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, en worden controles ingesteld op de uitvoer van bepaalde goederen die voor dergelijke toepassingen kunnen worden gebruikt.

Le règlement (CE) no 1236/2005 impose une interdiction des exportations de biens qui n'ont aucune autre utilisation pratique que celle d'infliger la peine capitale, la torture ou d'autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, ainsi qu'un contrôle des exportations de certains biens susceptibles d'être utilisés à ces fins.


Bij Verordening (EG) nr. 1236/2005 wordt een verbod ingesteld op de uitvoer van goederen die geen andere toepassingen in de praktijk hebben dan het voltrekken van de doodstraf, foltering of andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, en worden controles ingesteld op de uitvoer van bepaalde goederen die voor dergelijke toepassingen kunnen worden gebruikt.

Le règlement (CE) no 1236/2005 impose une interdiction des exportations de biens qui n'ont aucune autre utilisation pratique que celle d'infliger la peine capitale, la torture ou d'autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, ainsi qu'un contrôle des exportations de certains biens susceptibles d'être utilisés à ces fins.


Bij Verordening (EG) nr. 1236/2005 wordt een verbod ingesteld op de uitvoer van goederen die geen andere toepassingen in de praktijk hebben dan het voltrekken van de doodstraf, foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, en worden beperkingen ingesteld op de uitvoer van bepaalde goederen die voor dergelijke toepassingen worden gebruikt.

Le règlement (CE) no 1236/2005 impose une interdiction des exportations de biens qui n’ont aucune autre utilisation pratique que celle d’infliger la peine capitale, la torture ou d’autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, ainsi qu’un contrôle des exportations de certains biens susceptibles d’être utilisés à cette fin.


Bij Verordening (EG) nr. 1236/2005 wordt een verbod ingesteld op de uitvoer van goederen die geen andere toepassingen in de praktijk hebben dan het voltrekken van de doodstraf, foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, en worden beperkingen ingesteld op de uitvoer van bepaalde goederen die voor dergelijke toepassingen worden gebruikt.

Le règlement (CE) no 1236/2005 impose une interdiction des exportations de biens qui n’ont aucune autre utilisation pratique que celle d’infliger la peine capitale, la torture ou d’autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, ainsi qu’un contrôle des exportations de certains biens susceptibles d’être utilisés à cette fin.


152. merkt op dat in Rusland een moratorium op de doodstraf is ingesteld, maar dat tot dusverre de doodstraf niet uit de Russische wetgeving is geschrapt; doet een beroep op Rusland om onverwijld stappen te nemen om het Zesde Protocol bij het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens inzake de afschaffing van de doodstraf te ratificeren en het Dertiende Protocol inzake de afschaffing van de doodstraf onder alle omstandigheden te ondertekenen;

152. constate qu'il existe un moratoire sur la peine de mort en Russie mais que, jusqu'à présent, la peine de mort n'a pas été abolie dans la législation russe; demande à la Russie de prendre des mesures immédiates pour ratifier le protocole n°6 de la Convention européenne des droits de l'homme sur l'abolition de la peine de mort et de signer le protocole n 13 sur l'interdiction de la peine de mort en toutes circonstances;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doodstraf wordt ingesteld' ->

Date index: 2024-01-02
w