Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BNIV
DNFI
Honoreren van garanties bij wanbetaling
Resolutie naar aanleiding van verklaringen
Teksten aanpassen naar aanleiding van feedback
Teksten beoordelen naar aanleiding van feedback
Teksten beoordelen naar aanleiding van kritiek
Teksten evalueren naar aanleiding van feedback
Viering naar aanleiding van een samenlevingscontract

Vertaling van "donoren naar aanleiding " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]

Décision sur les mesures concernant les effets négatifs possibles du programme de réforme sur les pays les moins avancés et les pays en développement importateurs nets de produits alimentaires [ DNFI ]


viering naar aanleiding van een samenlevingscontract

célébration du contrat de cohabitation légale


teksten beoordelen naar aanleiding van feedback | teksten beoordelen naar aanleiding van kritiek | teksten aanpassen naar aanleiding van feedback | teksten evalueren naar aanleiding van feedback

évaluer les réponses écrites à des retours d'information reçus


honoreren van garanties bij wanbetaling | honoreren van garanties naar aanleiding van het in gebreke blijven

appel en garantie suite à une défaillance


resolutie naar aanleiding van verklaringen

résolution suite à déclaration


Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minst ontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn

Décision sur les mesures concernant les effets négatifs possibles du programme de réforme sur les pays les moins avancés et les pays en développement importateurs nets de produits alimentaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door de voorgestelde formulering vermijdt men de gevoelige discussie over de identificatie van de donoren die wordt gevoerd naar aanleiding van de bespreking van amendement nr. 117.

Cette formulation permet d'éviter la discussion sensible à propos de l'identification des donneurs qui a eu lieu à propos de l'amendement nº 117.


Naar aanleiding van het conflict met Eritrea schortten de meeste donoren, waaronder ook België, hun hulp op.

Suite au conflit avec l'Erythrée, de nombreux bailleurs de fonds, dont la Belgique, ont gelé leur aide en faveur de l'Éthiopie.


Niettemin dient de opmerking van de Raad van State, gemaakt naar aanleiding van de bespreking van de wet van 11 mei 2003 betreffende het onderzoek op embryo's in vitro, in acht te worden genomen dat er in België geen centrale instantie bestaat die de gegevens van donoren van gameten bewaart.

Il ne faut cependant pas oublier l'observation faite par le Conseil d'État dans le cadre de la discussion de la loi du 11 mai 2003 relative à la recherche sur les embryons in vitro, selon laquelle il n'existe en Belgique aucun organisme central chargé de la conservation des informations relatives aux donneurs de gamètes.


De EU zal bijstand blijven verlenen en roept alle donoren op hun bijdragen naar aanleiding van de meest recente oproepen van de VN tot financiering van humanitaire hulp en vluchtelingen­hulp te verhogen.

L'UE continuera de fournir une assistance et engage l'ensemble des bailleurs de fonds à augmenter leurs contributions en réponse aux derniers appels lancés par les Nations unies afin de financer l'aide humanitaire et l'aide aux réfugiés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad dringt er tevens bij de Afghaanse regering op aan uitvoering te geven aan de aanbevelingen van het IMF naar aanleiding van de ineenstorting van de Kabul Bank, en maatregelen te nemen om het openbaar financieel bestuur te verbeteren, onder meer door het instellen van een transparant systeem voor het stromen van publieke middelen van donoren naar de centrale overheid en van de centrale overheid naar de provincies, en het doorzetten van de hervorming van het openbaar bestuur.

En outre, le Conseil engage instamment le gouvernement afghan à donner suite aux recommandations du FMI à la suite de la faillite de la Kabul Bank, et à prendre des mesures pour améliorer la gestion de ses finances publiques, notamment par la création d'un système transparent pour les flux des financements publics entre les bailleurs de fonds et le gouvernement central et entre celui-ci et les provinces, et à progresser dans la réforme de l'administration publique.


13. is verontrust omdat een overeenkomst voor de verdeling van internationale hulp nog steeds niet ten uitvoer is gelegd en is van oordeel dat de hulp die de EU en andere internationale donoren naar aanleiding van de tsunami naar Sri Lanka hebben gezonden aan de slachtoffers van deze ramp ten goede moet komen, ongeacht de etnische of religieuze groepering waartoe zij behoren; is echter bezorgd over de distributie en het gebruik van de tsunamifondsen, die niet het verwachte effect voor het leven van alledag van de slachtoffers of voor het herstel van Sri Lanka hebben gehad; constateert dat de politieke blokkade in verband met de "Post-T ...[+++]

13. s'inquiète de ce que n'est toujours pas mis en œuvre un accord pour partager l'aide internationale; est d'avis que l'aide envoyée à Sri Lanka par l'Union européenne et les autres donateurs internationaux à la suite du tsunami doit profiter aux victimes de la catastrophe, quelle que soit leur dénomination ethnique ou religieuse; est préoccupé cependant par la distribution et l'utilisation des fonds réunis après le tsunami, qui n'ont pas eu l'impact attendu sur la vie quotidienne des victimes ni sur le redressement de Sri Lanka; remarque que le blocage politique au sujet de la Structure de gestion opérationnelle post-tsunami a déjà ...[+++]


13. is verontrust omdat een overeenkomst voor de verdeling van internationale hulp nog steeds niet ten uitvoer is gelegd en is van oordeel dat de hulp die de EU en andere internationale donoren naar aanleiding van de tsunami naar Sri Lanka hebben gezonden aan de slachtoffers van deze ramp ten goede moet komen, ongeacht de etnische of religieuze groepering waartoe zij behoren; is echter bezorgd over de distributie en het gebruik van de tsunamifondsen, die niet het verwachte effect voor het leven van alledag van de slachtoffers of voor het herstel van Sri Lanka hebben gehad; constateert dat de politieke blokkade in verband met de "Post-T ...[+++]

13. s'inquiète de ce que n'est toujours pas mis en œuvre un accord pour partager l'aide internationale; est d'avis que l'aide envoyée à Sri Lanka par l'Union européenne et les autres donateurs internationaux à la suite du tsunami doit profiter aux victimes de la catastrophe, quelle que soit leur dénomination ethnique ou religieuse; est préoccupé par le distribution et l'utilisation des fonds réunis après le tsunami, qui n'ont pas eu l'impact attendu sur la vie quotidienne des victimes ni sur la reconstruction à Sri Lanka; remarque que le blocage politique au sujet de la Structure de gestion opérationnelle post-tsunami a déjà retardé l ...[+++]


13. is verontrust omdat een overeenkomst voor de verdeling van internationale hulp nog steeds niet ten uitvoer is gelegd en is van oordeel dat de hulp die de EU en andere internationale donoren naar aanleiding van de tsunami naar Sri Lanka hebben gezonden aan de slachtoffers van deze ramp ten goede moet komen, ongeacht de etnische of religieuze groepering waartoe zij behoren; is echter bezorgd over de distributie en het gebruik van de tsunamifondsen, die niet het verwachte effect voor het leven van alledag van de slachtoffers of voor het herstel van Sri Lanka hebben gehad; constateert dat de politieke blokkade in verband met de "Post-T ...[+++]

13. s'inquiète de ce que n'est toujours pas mis en œuvre un accord pour partager l'aide internationale; est d'avis que l'aide envoyée à Sri Lanka par l'Union européenne et les autres donateurs internationaux à la suite du tsunami doit profiter aux victimes de la catastrophe, quelle que soit leur dénomination ethnique ou religieuse; est préoccupé cependant par la distribution et l'utilisation des fonds réunis après le tsunami, qui n'ont pas eu l'impact attendu sur la vie quotidienne des victimes ni sur le redressement de Sri Lanka; remarque que le blocage politique au sujet de la Structure de gestion opérationnelle post-tsunami a déjà ...[+++]


Voorzitter van de Donoren van Athene is de Europese Commissie naar aanleiding van de Conferentie van het Stabiliteitspact in 2001 in Istanboel.

Le groupe des bailleurs de fonds d'Athènes se réunit sous la présidence de la Commission européenne, conformément à la Conférence d'Istanbul sur le pacte de stabilité de 2001.


De vergadering waarnaar mevrouw Sleurs verwees, had enkel tot doel om de huidige situatie van naderbij te bekijken, en meer in het bijzonder het zeer grote aantal meldingen van kandidaat- donoren naar aanleiding van de oproep in de sociale media.

La réunion évoquée par Mme Sleurs avait pour seul but d'examiner la situation actuelle, en particulier l'afflux de candidats donneurs à la suite d'appels sur les réseaux sociaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'donoren naar aanleiding' ->

Date index: 2021-06-10
w