Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donoren hun hulp aan afrika zullen verdubbelen " (Nederlands → Frans) :

Met het oog op het internationale streefdoel om de financieringsstromen voor biodiversiteit naar ontwikkelingslanden tegen 2015 te verdubbelen en ze te handhaven tot 2020 en om de doeltreffendheid van de financiering te verbeteren, zullen aanhoudende inspanningen nodig zijn, evenals duidelijkere prioriteiten en een betere coördinatie met andere donoren.

Afin d’atteindre l’objectif international d’un doublement des flux de financement consacrés à la biodiversité vers les pays en développement d’ici 2015 et de leur maintien jusqu’en 2020 et afin d’augmenter l’efficacité des financements, un engagement continu et une amélioration de la gestion des priorités et de la coordination avec les autres donateurs seront de mise.


- de EU en andere donoren hun hulp aan Afrika zullen verdubbelen en dat Afrika derhalve tegen 2010 kan rekenen op 25 miljard USD aan ODA [5] (Communiqué van Gleneagles, vrijgegeven op 8 juli 2005 door de G8 in Gleneagles),

- que l'UE et les autres bailleurs de fonds doublent leur aide à l'Afrique, ce qui devrait lui apporter une APD de 25 milliards USD en 2010 [5] (communiqué diffusé le 8 juillet 2005 par le G8 à Gleneagles),


de EU en andere donoren hun hulp aan Afrika zullen verdubbelen en dat Afrika derhalve tegen 2010 kan rekenen op 25 miljard USD aan ODA (communiqué van Gleneagles, op 8 juli 2005 door de G8 afgegeven),

que l'Union européenne et les autres bailleurs de fonds doublent leur aide à l'Afrique, ce qui devrait lui apporter une aide publique au développement (APD) de 25 milliards d'USD en 2010 (communiqué diffusé le 8 juillet 2005 par le G8 à Gleneagles),


– de EU en andere donoren hun hulp aan Afrika zullen verdubbelen en dat Afrika derhalve tegen 2010 kan rekenen op 25 miljard dollar aan ODA (communiqué van Gleneagles, op 8 juli 2005 door de G8 afgegeven),

– que l'Union européenne et les autres bailleurs de fonds doublent leur aide à l'Afrique, ce qui devrait lui apporter une aide publique au développement (APD) de 25 milliards USD en 2010 (communiqué diffusé le 8 juillet 2005 par le G8 à Gleneagles),


de EU en andere donoren hun hulp aan Afrika zullen verdubbelen en dat Afrika derhalve tegen 2010 kan rekenen op 25 miljard USD aan ODA (Communiqué van Gleneagles, vrijgegeven op 8 juli 2005 door de G8 in Gleneagles),

que l'UE et les autres bailleurs de fonds doublent leur aide à l'Afrique, ce qui devrait lui apporter une APD de 25 milliards USD en 2010 (communiqué diffusé le 8 juillet 2005 par le G8 à Gleneagles),


de EU en andere donoren hun hulp aan Afrika zullen verdubbelen en dat Afrika derhalve tegen 2010 kan rekenen op 25 miljard USD aan officiële ontwikkelingshulp (G8-Top, juli 2005),

que l'UE et les autres bailleurs de fonds doublent leur aide à l'Afrique, ce qui devrait lui apporter une APD de 25 milliards de dollars en 2010 (Sommet du G8, juillet 2005),


de EU en andere donoren hun hulp aan Afrika zullen verdubbelen en dat Afrika derhalve tegen 2010 kan rekenen op 25 miljard USD aan officiële ontwikkelingshulp (G8-Top, juli 2005);

que l'UE et d'autres donateurs doubleraient leur aide à l'Afrique, accordant par conséquent à ce continent 25 milliards de dollars US en AOD d'ici 2010 (Sommet du G8, juillet 2005),


Met het oog op het internationale streefdoel om de financieringsstromen voor biodiversiteit naar ontwikkelingslanden tegen 2015 te verdubbelen en ze te handhaven tot 2020 en om de doeltreffendheid van de financiering te verbeteren, zullen aanhoudende inspanningen nodig zijn, evenals duidelijkere prioriteiten en een betere coördinatie met andere donoren.

Afin d’atteindre l’objectif international d’un doublement des flux de financement consacrés à la biodiversité vers les pays en développement d’ici 2015 et de leur maintien jusqu’en 2020 et afin d’augmenter l’efficacité des financements, un engagement continu et une amélioration de la gestion des priorités et de la coordination avec les autres donateurs seront de mise.


Hierbij zullen de belangrijkste spelers betrokken zijn, zoals de particuliere sector en de internationale financiële instellingen, en zullen manieren worden gezocht om opkomende donoren te betrekken bij de dialoog over de ontwikkeling van de energiesector in Afrika.

Il impliquera des acteurs clés comme le secteur privé et les institutions financières internationales et devra trouver le moyen de faire participer les nouveaux donateurs au dialogue sur le développement du secteur énergétique en Afrique.


15. herinnert eraan dat de EU in het kader van de Overeenkomst van Cotonou heeft toegezegd te zullen ijveren voor duurzame ontwikkeling en de uitbanning van armoede in de landen van Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (de zogenaamde ACS-landen); is voorts van oordeel dat de EU als belangrijke speler in de wereldhandel in de multilaterale instellingen ertoe kan bijdragen om de positie van de ontwikkelingslanden te vers ...[+++]

15. rappelle que l'UE s'est engagée, dans le cadre de l'accord de partenariat de Cotonou, à promouvoir le développement durable et l'éradication de la pauvreté dans le Groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP); estime que l'UE, en tant qu'acteur commercial important au sein des institutions multilatérales, pourrait contribuer au renforcement de la position des pays en développement en forgeant une politique plus cohérente et globale, conformément à l'article 178 du traité CE; souligne, cependant, la contribution importante d'autres donateurs internationaux;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'donoren hun hulp aan afrika zullen verdubbelen' ->

Date index: 2021-01-11
w