Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donderdag heeft besloten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de deskundigengroep heeft besloten om voor te stellen,bepalingen uit het Executieverdrag authentiek te interpreteren

une interprétation authentique


Bij de definitieve aanneming van de A-punten met betrekking tot wetgevingsbesluiten heeft de Raad besloten de volgende informatie in deze notulen op te nemen : (...)

A l'occasion de l'adoption définitive des points A relatifs à des actes législatifs, le Conseil est convenu de l'inscription au présent procès-verbal des élements suivants : (...)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik herinner eraan dat de Conferentie van voorzitters afgelopen donderdag heeft besloten dat het debat over het verslag van mevrouw Jędrzejewska en mevrouw Trüpel over de ontwerpbegroting 2011 dinsdag om 16.00 uur zal plaatsvinden.

Premièrement, je vous rappelle que jeudi dernier, la Conférence des présidents a décidé que demain, mardi, à 16 heures, aurait lieu un débat sur le nouveau projet de budget 2011.


Het Bureau van de Senaat heeft daarom, naar aanleiding van deze ramp, besloten onmiddellijk na het Paasreces op donderdag 19 april een debat te organiseren.

Voilà pourquoi le Bureau du Sénat a décidé, notamment suite à cette catastrophe, d'organiser au lendemain des vacances de Pâques un débat sur la SNCB, qui aura lieu le jeudi 19 avril prochain.


Omwille van de negatieve reacties heeft het plaatselijk bestuur op donderdag 22 januari besloten de actie open te stellen voor alle inwoners van Geraardsbergen, ongeacht of ze lid van de SP zijn of niet.

En raison des réactions négatives, la section locale a décidé le jeudi 22 janvier de faire bénéficier tous les habitants de Grammont de cette action, qu'ils soient membres du SP ou non.


De Conferentie van voorzitters heeft besloten dat het Parlement zijn werkzaamheden volgens het normale schema zal afwerken en dat de plenaire vergadering van deze maand eindigt na de stemming op donderdag, zoals voorzien.

La Conférence des présidents a décidé que le Parlement poursuivrait son plan de travail normal et que la période de session de ce mois-ci se terminerait, comme prévu, après le vote de jeudi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Raad heeft afgelopen donderdag besloten 7,2 miljard euro toe te kennen om de gedeeltelijke aanpassing van de ontwikkelingslanden aan de klimaatverandering te financieren, en dat is een uitstekende zaak.

Le Conseil européen de jeudi dernier a arrêté le montant de 7,2 milliards d’euros pour financer l’adaptation partielle des pays en développement au changement climatique et cela est très bien.


U weet ongetwijfeld dat het Europees Parlement heeft besloten om donderdag over de problematiek van de situatie op Lampedusa en in de kampen in Libië te debatteren in het kader van zijn resoluties inzake urgente onderwerpen, dat de Delegatie voor de betrekkingen met de Maghreblanden en de Unie van de Arabische Maghreb (inclusief Libië), die volgende week naar Libië gaat, heeft besloten om een bezoek te brengen aan een vreemdelingenopvangcentrum, en dat de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken een missie ter p ...[+++]

Vous n’êtes pas sans savoir que le Parlement européen a décidé de discuter de la question de la situation de Lampedusa et des camps en Libye dans le cadre de ses résolutions d’urgence jeudi, que la délégation pour les relations avec les pays du Maghreb et l’Union du Maghreb arabe (y compris la Libye), qui se rendra en Libye la semaine prochaine, a décidé de visiter un centre d’accueil des étrangers et que la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures réfléchit à une mission sur le terrain.


Ik wil tegen de heer Meijer ook zeggen dat men ooit heeft besloten om op dinsdag tot en met donderdag wetgevende beslissingen te nemen, en op vrijdag niet-wetgevende beslissingen, want daarvoor is het quorum nu eenmaal niet bindend voorgeschreven. Op vrijdag worden onderwerpen op de agenda gezet die niet controversieel zijn, opdat de beslissingen kunnen worden genomen die niet controversieel, maar wel belangrijk zijn.

Je dirai encore à mon collègue, M. Meijer, qu’un jour, il a aussi été décidé de prendre les décisions législatives du mardi au jeudi et de réserver au vendredi les décisions non législatives pour lesquelles le quorum n’est pas expressément requis. Il a aussi été décidé de réserver au vendredi les sujets non controversés, afin que les décisions qui ne suscitent pas la contestation mais sont néanmoins importantes puissent être prises.


Het Bureau heeft besloten dat alle betrokken commissies volgende donderdag zullen worden bijeengeroepen om de bespreking van die ontwerpen aan te vatten.

Le Bureau a décidé que toutes les commissions concernées se réuniront jeudi prochain pour entamer la discussion de ces projets.


Het Bureau van de Senaat heeft daarom, naar aanleiding van deze ramp, besloten onmiddellijk na het Paasreces op donderdag 19 april een debat te organiseren.

Voilà pourquoi le Bureau du Sénat a décidé, notamment suite à cette catastrophe, d'organiser au lendemain des vacances de Pâques un débat sur la SNCB, qui aura lieu le jeudi 19 avril prochain.


De Commissie heeft zopas besloten noodhulp ten bedrage van 200.000 ecu te verlenen voor de slachtoffers van de bomaanslag in het centrum van Firenze in de nacht van woensdag 26 op donderdag 27 mei laatstleden.

La Commission vient de décider l'octroi d'une aide d'urgence de 200.000 ECU en faveur des victimes de l'attentat à la bombe perpétré dans le centre de la ville de Florence dans la nuit du mercredi 26 au jeudi 27 mai dernier.




Anderen hebben gezocht naar : donderdag heeft besloten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'donderdag heeft besloten' ->

Date index: 2022-05-31
w