Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donderdag 23 december 2010 vond » (Néerlandais → Français) :

Deze rustdagen moeten genomen worden op de volgende data : Voor 2015 : - Woensdag 23 december 2015; - Donderdag 24 december 2015; - Maandag 28 december 2015; - Dinsdag 29 december 2015; - Woensdag 30 december 2015; - Donderdag 31 december 2015.

Ces jours de repos doivent être pris aux dates suivantes : Pour 2015 : - Le mercredi 23 décembre 2015; - Le jeudi 24 décembre 2015; - Le lundi 28 décembre 2015; - Le mardi 29 décembre 2015; - Le mercredi 30 décembre 2015; - Le jeudi 31 décembre 2015.


Voor 2016 : - Donderdag 22 december 2016; - Vrijdag 23 december 2016; - Dinsdag 27 december 2016; - Woensdag 28 december 2016; - Donderdag 29 december 2016; - Vrijdag 30 december 2016.

Pour 2016 : - Le jeudi 22 décembre 2016; - Le vendredi 23 décembre 2016; - Le mardi 27 décembre 2016; - Le mercredi 28 décembre 2016; - Le jeudi 29 décembre 2016; - Le vendredi 30 décembre 2016.


Op donderdag 23 december 2010 vond in een Zwitserse ambassade in Rome een bomexplosie plaats.

Le jeudi 23 décembre 2010 un colis piégé a explosé à l'ambassade de Suisse à Rome, blessant grièvement un employé de l'ambassade.


– (FR) Op donderdag 16 december 2010 hebben de staatshoofden en regeringsleiders overeenstemming bereikt over voortzetting van de financiële solidariteitsmechanismen die enkele maanden geleden zijn ingesteld om de crisis het hoofd te bieden.

– Ce jeudi 16 décembre, les chefs d’État et de gouvernement se sont mis d’accord pour pérenniser les mécanismes de solidarité financière mobilisés face à la crise depuis plusieurs mois.


De stemming vindt donderdag 16 december 2010 plaats.

Le vote aura lieu jeudi 16 décembre 2010.


De volgende vergadering vindt morgen, donderdag 14 december 2010, plaats van 9.00 tot 13.00 uur, van 15.00 tot 20.30 uur en van 21.00 tot 24.00 uur.

La prochaine séance aura lieu demain, jeudi 14 décembre 2010, de 9 heures à 13 heures, de 15 heures à 20 h 30 et de 21 heures à 24 heures.


- Aan de orde is de definitieve ontwerpagenda die door de Conferentie van voorzitters is opgesteld overeenkomstig artikel 137 en 138 van het Reglement tijdens haar vergadering van donderdag 9 december 2010.

– Le projet définitif d’ordre du jour tel qu’il a été établi, conformément aux articles 137 et 138 du règlement, par la Conférence des présidents lors de sa réunion du jeudi 9 décembre 2010, a été distribué.


De resultaten van het vervolgbezoek in december 2010 waren nog steeds niet bevredigend en van 21 tot 23 maart 2011 vond een follow-upbezoek aan de landgrenzen plaats.

Les résultats de la nouvelle visite de décembre 2010 restaient insuffisants et une visite de suivi aux frontières terrestres a eu lieu du 21 au 23 mars 2011.


- Donderdag 23 december 2010 meldt de woordvoerder Joachim Goovaerts in de kranten doodleuk dat reizigers niet moeten opstappen op overvolle treinen, als reactie op reizigers die flauw vallen in de overvolle treinen.

- Le jeudi 23 décembre 2010, le porte-parole de la SNCB, M. Joachim Goovaerts, réagissant à l'évanouissement de plusieurs usagers dans des trains bondés, déclare sans rougir que les voyageurs ne doivent pas monter à bord de trains surchargés.


Zoals men op donderdag 9 december 2010 via diverse media kon vernemen, werd een treinbegeleider op de lijn Ottignies-Namen om nog onbekende redenen aangevallen door een jongeman van 19 jaar.

Comme indiqué par bon nombre de médias du jeudi 9 décembre 2010, un accompagnateur de train de la ligne Ottignies-Namur a été agressé par un jeune homme de 19 ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'donderdag 23 december 2010 vond' ->

Date index: 2025-01-25
w