Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij de receptie van een hotel werken
Bij de registratie assisteren
Gasten ontvangen
Helpen bij het inchecken
Land van inschrijving
Land van registratie
Ontvanger der registratie
Ontvanger der registratie en domeinen
Rapporten over de registratie van de partij opstellen
Register van domeinnamen
Registratie van stoffen
Registratie van substanties
Staat van registratie

Traduction de «domeinnamen registratie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


erkende en transparante internationale beheerregeling voor het systeem van domeinnamen

système de gestion international reconnu et transparent du système des noms de domaine


documentatie over de registratie van de partij opstellen | rapporten over de registratie van de partij opstellen

rédiger la documentation d’enregistrement des lots


land van inschrijving | land van registratie | staat van registratie

Etat d'immatriculation


registratie van stoffen | registratie van substanties

enregistrement de substances, matières | répertorier les substances


ondersteuningsset voor mobiel apparaat voor langdurige ambulante elektrocardiografische registratie

kit de support d’enregistrement électrocardiographique ambulatoire à long terme


ontvanger der registratie en domeinen

receveur de l'enregistrement et des domaines




gasten ontvangen | helpen bij het inchecken | bij de receptie van een hotel werken | bij de registratie assisteren

aider à l'enregistrement | aider à s’enregistrer | aider les clients à s’enregistrer | assistance à l’enregistrement


bijdragen aan de registratie van farmaceutische producten

participer à l’enregistrement de produits pharmaceutiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De geciteerde cijfers betreffen het totaal aantal klachten inzake bedrieglijk aanbiedingen van: - bedrijvengidsen - domeinnamen - registratie van merken.

L'ensemble des chiffres cités portent sur le nombre total de plaintes relatives aux offres concernant: - les annuaires professionnels; - les noms de domaine; - l'enregistrement de marques.


DNS Belgium verifieert wel dagelijks alle nieuw geregistreerde domeinnamen op manifeste en op eerste zicht waarneembare foutieve registratiegegevens. Hiermee worden de meest aberrante gevallen van foutieve of frauduleuze registraties onmiddellijk gedetecteerd.

DNS Belgium vérifie tous les jours tous les nouveaux noms de domaine enregistrés en recherchant des données d'enregistrement manifestement et à première vue fautives, ce qui permet de détecter immédiatement les cas les plus aberrants d'enregistrements fautifs ou frauduleux.


De voor registratie bevoegde instantie EURid registreert volgens de toepasselijke regeling de domeinnamen die door een van de in de EU gevestigde ondernemingen worden aangevraagd.

Néanmoins, leurs licenciés pouvaient faire appel à ce traitement privilégié. Selon la réglementation applicable, l'EURid , l’autorité chargée de cet enregistrement, procède à l'enregistrement des noms de domaine demandés par une entreprise établie dans un État de l'Union.


Op 7 december 2005 viel het startschot voor de registratie van domeinnamen onder het topniveaudomein „.eu” .

L’enregistrement des noms de domaine de premier niveau .eu a débuté le 7 décembre 2005.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten tweede verloopt de registratieprocedure volledig automatisch en worden de domeinnamen al enkele seconden na de registratie geactiveerd.

Deuxièmement, la démarche pour s'enregistrer est complètement automatisée et les noms de domaine deviennent actifs en quelques secondes après l'enregistrement.


Op 7 december 2005 heeft EURid , de non-profitorganisatie die na een open aanbesteding door de Europese Commissie met de registratie van domeinnamen werd belast, haar deuren geopend voor de registratie van domeinnamen.

Le 7 décembre 2005, EURid , l’organisation sans but lucratif choisie par la Commission européenne à l'issue d'un appel d'offres public pour gérer l'enregistrement de noms de domaines, a ouvert ses portes pour recevoir les premières demandes d’enregistrement.


Een sunrise period van 4 maanden zal de houders van oudere rechten – met inbegrip van ondernemingen - in staat stellen een aanvraag voor de registratie van domeinnamen in te dienen, op voorwaarde dat ze in de Europese Unie gevestigd zijn.

Une phase initiale transitoire de 4 mois permettra aux titulaires de droits antérieurs – notamment des entreprises – de demander l’enregistrement de noms de domaine, à condition qu’ils soient établis dans l’Union européenne.


De registratie van domeinnamen onder het.eu-TLD begint enkel nadat het register de Commissie heeft meegedeeld dat het indienen van aanvragen voor de registratie van domeinnamen en mededelingen over beslissingen aangaande registratie in alle officiële en werktalen van de instellingen van de Gemeenschap, hierna „officiële talen” genoemd, mogelijk zijn.

L'enregistrement des noms de domaines.eu ne commence qu'après que le registre a informé la Commission que les demandes d'enregistrement de noms de domaines.eu et les communications relatives aux décisions concernant l'enregistrement peuvent être faites dans toutes les langues officielles de la Communauté, ci-après dénommées «langues officielles».


(16) Een overheidsbeleid om speculatie en misbruik bij de registratie van domeinnamen tegen te gaan moet er ook voor zorgen dat overheidsinstanties en houders van oudere rechten die in de nationale en/of communautaire wetgeving zijn erkend of vastgesteld een specifiek tijdsbestek toegewezen krijgen (sunrise period); tijdens deze periode is de registratie van domeinnamen uitsluitend gereserveerd voor overheidsinstanties en deze houders van oudere rechten die in de nationale en/of communautaire wetgeving zijn erkend of vastgesteld.

(16) L'adoption d'une politique générale en matière d'enregistrements spéculatifs et abusifs de noms de domaine devrait garantir aux titulaires de droits antérieurs reconnus ou établis par le droit national et/ou communautaire et aux organismes publics qu'ils bénéficieront d'un délai spécifique (sunrise period) durant lequel l'enregistrement de leurs noms de domaine sera exclusivement réservé à de tels titulaires de droits antérieurs reconnus ou établis par le droit national et/ou communautaire et à des organismes publics.


Er worden ook aanbevelingen in gedaan om de betrekkingen tussen de openbare en de particuliere internetgebruikers in de EU te verbeteren en om ervoor te zorgen dat de niet-winstgevende organisatie die toeziet op de registratie van domeinnamen (de ICANN) op transparante en wereldwijd representatieve wijze wordt beheerd.

Il suggère d'améliorer les relations entre utilisateurs privés et utilisateurs publics dans l'Union européenne et de veiller à ce que l'organisme à but non lucratif chargé de superviser l'enregistrement des noms de domaine soit géré selon des principes transparents et mondialement représentatifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'domeinnamen registratie' ->

Date index: 2025-08-14
w