Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ieder
Register van domeinnamen
Tweelingboring
Verboden richting voor ieder bestuurder

Traduction de «domeinnamen iedere » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
twee boringen vanuit een toren geboord ( ieder naar een andere laag geboord of ieder in een andere richting ) | tweelingboring

forages jumeaux




erkende en transparante internationale beheerregeling voor het systeem van domeinnamen

système de gestion international reconnu et transparent du système des noms de domaine


verboden richting voor ieder bestuurder

sens interdit pour tout conducteur




aandoeningen uit J60-J64 met tuberculose, iedere vorm uit A15-A16

Tous les états classés en J60-J64 associés à la tuberculose, toutes formes classées en A15-A16


iedere aandoening uit N73.0 niet-gespecificeerd als acuut of chronisch

Toute affection classée en N73.0, non précisée aiguë ou chronique


iedere aandoening uit N73.0 gespecificeerd als chronisch

Toute affection classée en N73.0, précisée chronique


iedere stof die in homeopathische diergeneesmiddelen wordt gebruikt, mits haar concentratie in het produkt niet hoger is dan één deel per tienduizend

toute substance utilisée dans les médicaments vétérinaires homéopathiques à condition que sa concentration n'excède pas une partie pour dix mille
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vandaag de dag is er een wildgroei van domeinnamen : iedere minister, elke overheidsdienst heeft zijn of haar eigen maildomeinnaam.

Aujourd'hui, le nombre de noms de domaine prolifère : chaque ministre, chaque service public a son propre nom de domaine pour les mails.


Hoewel de vraag geen betrekking heeft op mijn bevoegdheid aangezien iedere minister/staatssecretaris zelf verantwoordelijk is voor de inhoud en de functionaliteit van zijn/haar website en de dienst Externe Communicatie van de Kanselarij bevoegd is voor de registratie van domeinnamen en de wettelijke organisatie van het portaal, stel ik vast dat het portaal te weinig geëvolueerd is.

Bien que la question ne concerne pas ma compétence puisque chaque ministre/secrétaire d'État est personellement responsable du contenu et de la fonctionnalité de son site web et que le service de Communication externe de la Chancellerie est compétent pour l'enregistrement des noms de domaines et l'organisation légale du portail, je constate que le portail a trop peu évolué.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'domeinnamen iedere' ->

Date index: 2024-07-09
w