Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangrenzende domeinen
Administratie van de BTW
Administratie van de registratie en domeinen
Bilateraal
Directie der Domeinen NL
Een aantal domeinen omvattende omgeving
In twee richtingen
Meervoudige psychosomatische stoornis
Naburige domeinen
Neventerm
Ontvanger der registratie en domeinen
Registratie en domeinen B
Syndroom van Briquet

Traduction de «domeinen zijn twee » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Administratie van de BTW | Directie der Domeinen NL | registratie en domeinen B

Administration des Domaines


aangrenzende domeinen | naburige domeinen

domaines adjacents


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet a ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Administratie van de B.T.W., registratie en domeinen

Administration de la T.V.A., de l'enregistrement et des domaines


Administratie van de registratie en domeinen

Administration de l'enregistrement et des domaines


ontvanger der registratie en domeinen

receveur de l'enregistrement et des domaines


een aantal domeinen omvattende omgeving

environnement multidomaines


bilateraal | in twee richtingen

bilatéral | qui a deux côtés/se rapporte à -
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat betreft de relevante professionele werkervaring, verwachten we een ervaring van minimum drie jaar in één of meerdere van volgende domeinen : o Het beheren (installatie, update, optimalisatie en/of incidenten) van computersystemen (hardware, netwerk, databank, webserver,...) voor ten minste een 100-tal gebruikers. o Het ontwikkelen van computersystemen (hardware, netwerk, databank, webserver,...) voor ten minste een 100-tal gebruikers. d) OFWEL bezit u een relevante professionele werkervaring van minimum drie jaar EN een van de volgende diploma's : diploma van het hoger onderwijs van het korte type (basisopleiding van één cyclus, b.v. ...[+++]

Par expérience professionnelle pertinente, on entend une expérience professionnelle de minimum trois années dans un des domaines suivants : o La gestion (installation, mise à jour, optimalisation et/ou incidents) des systèmes informatiques (matériel, réseau, base de données, serveur web,...) pour au moins 100 utilisateurs. o Le développement de systèmes informatiques (matériel, réseau, base de données, serveur web,...) pour au moins 100 utilisateurs. d) SOIT vous avez une expérience professionnelle pertinente de minimum trois années ET vous disposez d'un des diplômes suivants : diplôme de l'enseignement supérieur de ...[+++]


Twee hoofdstukken (32 - Financiële controle en 35 - Andere) zijn momenteel geopend en de voorbereidingen worden voortgezet in de andere domeinen van het acquis communautaire.

Deux chapitres (32 - Contrôle financier et 35 - Autres) sont ouverts à ce jour et les préparatifs se poursuivent dans d'autres domaines de l'acquis communautaire.


Het concept "Train The Trainer" gevolgd door "Coach The Trainer" werd toegepast in de twee domeinen van de Militaire Genie (Constructiegenie en Gevechtsgenie).

Le concept Train The Trainer puis Coach The Trainer a été appliqué dans les deux domaines du Génie Militaire (Génie de Construction et Génie de Combat).


De zelfstandigen zien de kosten dalen voor de twee grote domeinen die op hen van toepassing zijn, maar het zijn de kosten in verband met het milieu die in verhouding het meest zijn afgenomen.

Les indépendants enregistrent une diminution du coût des charges administratives causée par les deux grands domaines qui les concernent, mais ce sont les charges administratives environnementales qui diminuent proportionnellement le plus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze twee domeinen werden nog niet grondig besproken met de partners op het terrein, maar maken wel deel uit van de mogelijke denksporen voor de volgende oproepen tot kandidaturen.

Ces deux domaines n'ont pas encore fait l'objet d'une discussion approfondie avec les partenaires de terrain, mais figurent parmi les orientations possibles pour les prochains appels à candidatures.


De domeinen waarvoor de gerechtsdeurwaarder bevoegd is, kunnen in twee categorieën worden ingedeeld : de zogenoemde « gerechtelijke » domeinen en de « buitengerechtelijke » domeinen namelijk alle opdrachten die hij mag uitvoeren buiten een gerechtelijke procedure (minnelijke invordering van schulden, vaststellingen, kennisgeving van opzegging, .).

En effet, on peut classer les domaines d'intervention de l'huissier de justice en deux grandes catégories: les interventions dites « judiciaires » et les interventions dites « extrajudiciaires » qui regroupent l'ensemble des missions qu'il est en mesure d'exercer en dehors d'une procédure judiciaire (recouvrement amiable de créances, constat, annonce d'un préavis, .).


4. Op een ander niveau, in het kader van de Open Coördinatiemethode (OCM) die werd ingevoerd in de domeinen werkgelegenheid (Europese Werkgelegenheidsstrategie — EWS) en sociale insluiting, werden indicatoren voorgesteld door de Commissie en goedgekeurd door de lidstaten om de geboekte vooruitgang in deze twee domeinen te evalueren.

4. À un autre niveau, dans le cadre de la Méthode ouverte de coordination (MOC) mise en place dans les domaines de l'emploi (Stratégie européenne pour l'emploi — SEE) et de l'inclusion sociale, des indicateurs ont été proposés par la Commission et adoptés par les États-membres en vue d'évaluer les progrès réalisés dans ces deux domaines.


Zo heeft het RIZIV een voortrekkersrol in twee van de vijf domeinen in het kader van de Synergiën ICT (Cloud en Virtualisatie, Drukkerij) en werkt zij actief mee aan de andere domeinen.

Ainsi, l’INAMI a un rôle majeur dans deux des cinq domaines dans le cadre des synergies ICT (Cloud et Virtualisation, Imprimerie) et collabore activement aux autres domaines.


De inning gebeurt gedecentraliseerd in veertien kantoren der domeinen en/of penale boetes in het Vlaamse Gewest, in twaalf kantoren der domeinen en/of penale boetes (en in de Registratiekantoren van Sankt-Vith en Eupen) in het Waalse Gewest en in twee kantoren der penale boetes in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

La perception a lieu de manière décentralisée dans quatorze bureaux des domaines et/ou d’amendes pénales en Région flamande, dans douze bureaux des domaines et/ou d’amendes pénales (et dans les bureaux d’enregistrement de Saint-Vith et d’Eupen) dans la Région wallonne et dans deux bureaux d’amendes pénales dans la Région de Bruxelles-Capitale.


4. Op een ander niveau, in het kader van de Open Coördinatiemethode (OCM) die werd ingevoerd in de domeinen werkgelegenheid (Europese Werkgelegenheidsstrategie — EWS) en sociale insluiting, werden indicatoren voorgesteld door de Commissie en goedgekeurd door de lidstaten om de geboekte vooruitgang in deze twee domeinen te evalueren.

4. À un autre niveau, dans le cadre de la Méthode ouverte de coordination (MOC) mise en place dans les domaines de l'emploi (Stratégie européenne pour l'emploi — SEE) et de l'inclusion sociale, des indicateurs ont été proposés par la Commission et adoptés par les États-membres en vue d'évaluer les progrès réalisés dans ces deux domaines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'domeinen zijn twee' ->

Date index: 2023-03-28
w