Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangrenzende domeinen
Administratie van de BTW
Administratie van de registratie en domeinen
Conversiehysterie
Conversiereactie
Dementia infantilis
Desintegratiepsychose
Directie der Domeinen NL
Hysterie
Hysterische psychose
Naburige domeinen
Neventerm
Ontvanger der registratie en domeinen
Oud stort voor gevaarlijk afval
Registratie en domeinen B
Symbiotische psychose
Syndroom van Heller

Vertaling van "domeinen die voorheen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Administratie van de BTW | Directie der Domeinen NL | registratie en domeinen B

Administration des Domaines


aangrenzende domeinen | naburige domeinen

domaines adjacents


oud stort voor gevaarlijk afval | voorheen/oude verontreinigde locatie/terrein

site ancien dangereux


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale inter ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le d ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenove ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassif ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]


Administratie van de B.T.W., registratie en domeinen

Administration de la T.V.A., de l'enregistrement et des domaines


Administratie van de registratie en domeinen

Administration de l'enregistrement et des domaines


ontvanger der registratie en domeinen

receveur de l'enregistrement et des domaines
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
artikel 536.14: koninklijke domeinen (vanaf 2014 ; voorheen art. 536.01).

article 536.14 : domaines royaux (à partir de 2014 ; auparavant art. 536.01).


artikel 536.15: koninklijke domeinen (vanaf 2014; voorheen art. 536.02).

article 536.15 : domaines royaux (à partir de 2014 ; auparavant art. 536.02).


Deze directie herneemt in hoofdzaak de taken die voorheen waren toevertrouwd aan de sector Domeinen van de Administratie van het Kadaster, de Registratie en de Domeinen.

Cette direction reprend l'essentiel des missions jadis dévolues au secteur Domaines de l'administration du Cadastre, de l'Enregistrement et des Domaines.


Artikel 349 bestendigt de samenwerking tussen de Bank en de CBFA in de domeinen die voorheen werden bepaald ter uitvoering van het opgeheven artikel 118 tot op het ogenblik dat de CBFA een eigen organisatie heeft kunnen uitwerken, en uiterlijk tot 31 maart 2012.

L'article 349 confirme le maintien de la coopération entre la Banque et la CBFA dans les domaines qui ont été déterminés en exécution de l'article 118 abrogé, jusqu'au moment où la CBFA aura pu mettre en place sa propre organisation et au plus tard jusqu'au 31 mars 2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Gedurende het bestaan van de voorlopige cel neemt de Administrateur-generaal van de Patrimoniumdocumentatie de functies over die voorheen bij het Ministerie van Financiën werden uitgeoefend door de titularis van de afgeschafte graad van administrateur-generaal van de belastingen, voor wat betreft de Administratie van het kadaster en de Administratie van de BTW, registratie en domeinen, sector registratie en domeinen.

Art. 2. Pendant la durée de la cellule provisoire, l'Administrateur général de la Documentation patrimoniale reprend les fonctions exercées précédemment au sein du Ministère des Finances par le titulaire du grade supprimé d'administrateur général des impôts en ce qui concerne l'Administration du cadastre et l'Administration de la T.V. A., de l'enregistrement et des domaines, secteur enregistrement et domaines.


Verdrag van Amsterdam (1997) Het Verdrag van Amsterdam betekent een nieuwe uitbreiding van de bevoegdheden van de Unie met een gemeenschappelijk werkgelegenheidsbeleid, overheveling naar EU-niveau van een aantal domeinen die voorheen onder de samenwerking inzake justitie en binnenlandse zaken vielen, maatregelen om de Unie dichter bij haar burgers te brengen en de mogelijkheid om nauwer te gaan samenwerken met bepaalde lidstaten (versterkte samenwerking).

Traité d'Amsterdam (1997) Le traité d'Amsterdam permet l'accroissement des compétences de l'Union avec la création d'une politique communautaire de l'emploi, la communautarisation d'une partie des matières qui relevaient auparavant de la coopération dans le domaine de la justice et des affaires intérieures, les mesures destinées à rapprocher l'Union de ses citoyens, la possibilité de coopérations plus étroites entre certains États membres (coopérations renforcées).


Verdrag van Amsterdam (1997) Het Verdrag van Amsterdam betekent een nieuwe uitbreiding van de bevoegdheden van de Unie met een gemeenschappelijk werkgelegenheidsbeleid, overheveling naar EU-niveau van een aantal domeinen die voorheen onder de samenwerking inzake justitie en binnenlandse zaken vielen, maatregelen om de Unie dichter bij haar burgers te brengen en de mogelijkheid om nauwer te gaan samenwerken met bepaalde lidstaten (versterkte samenwerking).

Traité d'Amsterdam (1997) Le traité d'Amsterdam permet l'accroissement des compétences de l'Union avec la création d'une politique communautaire de l'emploi, la communautarisation d'une partie des matières qui relevaient auparavant de la coopération dans le domaine de la justice et des affaires intérieures, les mesures destinées à rapprocher l'Union de ses citoyens, la possibilité de coopérations plus étroites entre certains États membres (coopérations renforcées).


Het Verdrag van Amsterdam (1997) In het kader van het Verdrag van Amsterdam kreeg de Unie nieuwe bevoegdheden. Het ging om de invoering van een gemeenschappelijk beleid inzake werkgelegenheid, overheveling naar EU-niveau van een aantal domeinen die voorheen onder de samenwerking inzake justitie en binnenlandse zaken vielen, maatregelen om de Unie dichter bij haar burgers te brengen en de mogelijkheid om nauwer te gaan samenwerken met een aantal lidstaten.

Traité d'Amsterdam (1997) Le traité d'Amsterdam a permis l'accroissement des compétences de l'Union avec la création d'une politique communautaire de l'emploi, la communautarisation d'une partie des matières qui relevaient auparavant de la coopération dans le domaine de la justice et des affaires intérieures, les mesures destinées à rapprocher l'Union de ses citoyens, la possibilité de coopérations plus étroites entre certains États membres (coopérations renforcées).


2. Ingevolge de financiële crisis zijn tal van nieuwe wetgevende initiatieven genomen op domeinen die voorheen in veel landen niet gereguleerd waren, zoals de sector van de ratingbureaus, de sector van alternatieve beleggingen (hedge funds) en ook short selling praktijken.

2. Suite à la crise financière, de nombreuses initiatives législatives ont été prises dans des domaines qui n'étaient pas régulés auparavant dans de nombreux pays, comme par exemple le secteur des agences de notation, le secteur des placements alternatifs (hedge funds) mais aussi le domaine des pratiques de vente à découvert.


De twee andere directeurs-generaal, de heren Sucaet en Pricken, zijn ten persoonlijke titel bekleed met de graad van directeur-generaal daar zij voorheen de functie van tweetalig adjunct van een directeur-generaal van de administratie van de BTW, de Registratie en de Domeinen hebben uitgeoefend.

Les deux autres directeurs généraux, MM. Sucaet et Pricken, sont revêtus à titre personnel du grade de directeur général, ayant exercé antérieurement la fonction d'adjoint bilingue d'un directeur général de l'administration de la TVA, de l'Enregistrement et des Domaines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'domeinen die voorheen' ->

Date index: 2024-04-15
w