Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artsen van de Wereld
Brevet van verpleger
Dokters van de Wereld
Empirisch onderbouwde aanpak in de verpleging
Evidence-based approach in de verpleging
Fundamenten van verpleging implementeren
Gediplomeerd verpleegkundige
Gediplomeerd verpleger
Gedwongen verpleging
Grondbeginselen van verpleging implementeren
Medische noodgevallen afhandelen zonder dokter
Medische noodgevallen zonder dokter oplossen
Op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de verpleging
Vast erkende dokter
Verpleger

Vertaling van "dokters verplegers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de verpleging | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de verpleging | empirisch onderbouwde aanpak in de verpleging | evidence-based approach in de verpleging

soins infirmiers fondés sur une approche factuelle


medische noodgevallen afhandelen zonder dokter | medische noodgevallen zonder dokter oplossen

rer les urgences médicales en l’absence de médecin


fundamenten van verpleging implementeren | grondbeginselen van verpleging implementeren

appliquer les principes de base des soins infirmiers | appliquer les principes élémentaires en soins infirmiers


vast erkende dokter

médecin agréé à titre permanent


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.

Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.


Artsen van de Wereld | Dokters van de Wereld

Médecins du Monde | MdM [Abbr.]








gediplomeerd verpleegkundige | gediplomeerd verpleger

infirmier diplômé | infirmière diplômée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
K. overwegende dat diverse bronnen melden dat dokters, verplegers en medische hulpverleners in Syrië opzettelijk en stelselmatig worden geviseerd, opgesloten, gefolterd en gedood door regeringsgezinde troepen, extremistische groeperingen en krachten die zich tegen het Assad-regime verzetten; overwegende dat dokters ervoor gewaarschuwd hebben dat het medisch stelsel in Syrië op het instorten staat;

K. considérant que, selon de nombreuses sources, des médecins, des infirmières et des auxiliaires médicaux en Syrie ont été délibérément et systématiquement ciblés, détenus, torturés et tués par les forces pro-gouvernementales, des groupes extrémistes et les forces d'opposition au régime d'Assad; considérant que les médecins ont prévenu que le système médical en Syrie était sur ​​le point de s'effondrer;


In opvolging van mijn schriftelijke vraag nr. 625 van 2 september 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 45) over geweld op de zogenaamde "beroepen van algemeen belang", namelijk politieagenten, dokters en verpleging, leerkrachten, hulpverleners, personeel openbaar vervoer en dergelijke, stel ik graag enkele bijkomende vragen.

Je voudrais vous poser quelques questions en complément de ma question écrite n° 625 du 2 septembre 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 45) sur les violences visant des "professions d'intérêt général", à savoir entre autres les policiers, les médecins et infirmiers, les enseignants, le personnel des services de secours et le personnel des sociétés de transport en commun.


5. Voor de volgende beroepen antwoordt ons land dat er geen initiële vorming bestaat in het kader van dit verdrag: advocaten, rechten, sociaal werkers, dokters, psychologen en therapeuten, verplegers en verloskundigen, leerkrachten, kleuterleiders, media professionals. a) Kan u toelichten voor welke beroepen deze opleiding intussen wel bestaat, en voor welke nog niet? b) Voor welke wordt er gewerkt aan een opleiding, en voor welke niet?

Dans la négative, avez-vous l'intention de procéder à un état de la situation? 5. La Belgique a répondu qu'aucune formation initiale n'était prévue pour les professions suivantes dans le cadre de cette convention: avocats, juges, travailleurs sociaux, médecins, psychologues et thérapeutes, infirmiers et sages-femmes, enseignants, personnel préscolaire, professionnels des médias. a) Pourriez-vous préciser pour quelles professions cette formation a-t-elle été prévue entre-temps?


« § 1 De last van de vergoedingen en renten die bij toepassing van dit besluit worden toegekend, van de kosten van dokter, chirurg, apotheker, verpleging, prothese en orthopedie, de verplaatsings- en de overnachtingskosten, de begrafeniskosten en kosten voor overbrenging van het stoffelijk overschot naar de plaats van de begrafenis, zijn ten bezware van het bestuur of van de instelling waarbij het slachtoffer in dienst was op het ogenblik dat de beroepsziekte werd vastgesteld.

« § 1 La charge des indemnités et rentes octroyées par application du présent arrêté, des frais médicaux, chirurgicaux, pharmaceutiques, hospitaliers, de prothèse et d'orthopédie, des frais de déplacement et de nuitée, des frais funéraires et des frais de transfert de la dépouille au lieu des funérailles, incombe à l'administration ou à l'établissement qui occupait la victime au moment de la constatation de la maladie professionnelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« HOOFDSTUK IV. Kosten van dokter, chirurg, apotheker, verpleging, prothese en orthopedie, de verplaatsings- en de overnachtingskosten, de begrafeniskosten en kosten voor overbrenging ».

« CHAPITRE IV. Des frais médicaux, chirurgicaux, pharmaceutiques, hospitaliers, de prothèse, d'orthopédie, des frais de déplacements et de nuitée, des frais funéraires et des frais de transfert ».


Wanneer voor een vervoer het gebruik van een ambulance van type B of C evenwel vereist is, is de aanwezigheid van een dokter en/of een verpleger aan het bed van de patiënt vereist.

Toutefois, lorsque l'état du patient nécessite l'utilisation d'une ambulance de type B ou C, la présence d'un médecin ou d'un infirmier est requise au chevet du patient.


a) een vergoeding van de kosten voor dokter, chirurg, apotheker, verpleging, prothese en orthopedie;

a) à une indemnité pour frais médicaux, chirurgicaux, pharmaceutiques, hospitaliers, de prothèse et d'orthopédie;


H. overwegende dat volgens UNICEF naar schatting slechts 40% van de leraren in het land aan het werk is, en dat slechts een derde van de leerlingen aanwezig is in de klassen; overwegende dat leraren net als dokters en verplegers tijdelijke stakingsacties hebben opgezet, die door de politie op een gewelddadige manier de kop werden ingedrukt, terwijl ze enkel beroep deden op hun recht om vreedzaam te demonstreren,

H. considérant que, selon l'Unicef, l'on estime que 40% seulement des enseignants du pays exercent leurs fonctions, et que seulement un tiers des élèves assistent aux cours; considérant que les enseignants, à l'instar des docteurs et des infirmières, se sont périodiquement mis en grève et ont été violemment réprimés par la police pour avoir voulu exercer leur droit à manifester pacifiquement,


H. overwegende dat volgens UNICEF naar schatting slechts 40% van de leraren in het land aan het werk is, en dat slechts een derde van de leerlingen aanwezig is in de klassen; overwegende dat leraren net als dokters en verplegers tijdelijke stakingsacties hebben opgezet, die door de politie op een gewelddadige manier de kop werden ingedrukt, terwijl ze enkel beroep deden op hun recht om vreedzaam te demonstreren,

H. considérant que, selon l'Unicef, on estime que 40% seulement des enseignants du pays exercent leurs fonctions, et que seulement un tiers des élèves assistent aux cours; considérant que les enseignants, à l'instar des docteurs et des infirmières, se sont périodiquement mis en grève et ont été violemment réprimés par la police pour avoir voulu exercer leur droit à manifester pacifiquement,


H. overwegende dat volgens UNICEF naar schatting slechts 40% van de leraren in het land aan het werk is, en dat slechts een derde van de leerlingen aanwezig is in de klassen; overwegende dat leraren net als dokters en verplegers tijdelijke stakingsacties hebben opgezet, die door de politie op een gewelddadige manier de kop werden ingedrukt, terwijl ze enkel beroep deden op hun recht om vreedzaam te demonstreren,

H. considérant que, selon l'Unicef, l'on estime que 40% seulement des enseignants du pays exercent leurs fonctions, et que seulement un tiers des élèves assistent aux cours; considérant que les enseignants, à l'instar des docteurs et des infirmières, se sont périodiquement mis en grève et ont été violemment réprimés par la police pour avoir voulu exercer leur droit à manifester pacifiquement,


w