Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DOI
Digital object identifier

Vertaling van "doi " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
digital object identifier | DOI [Abbr.]

identifiant d'objet numérique | identificateur d'objet numérique | DOI [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
in Portugal: de met wijnstokken beplante oppervlakten in dat deel van de noordelijke regio dat overeenstemt met het bepaalde wijnproductiegebied van „Vinho Verde”, alsmede de „concelhos” Bombarral, Lourinhã, Mafra en Torres Vedras (met uitzondering van de „freguesias” Carvoeira en Dois Portos), die behoren tot de „Região viticola da Extremadura”.

au Portugal, les superficies plantées en vigne dans la partie de la région de Norte qui correspond à l'aire viticole déterminée de «Vinho Verde», ainsi que dans les «Concelhos de Bombarral, Lourinhã, Mafra e Torres Vedras» (à l'exception des «Freguesias da Carvoeira e Dois Portos»), faisant partie de la «Região viticola da Extremadura».


[76] OESO (2010), 'Open for Business; Migrant Entrepreneurship in OECD Countries' (Open voor het zakenleven; ondernemerschap onder migranten in OESO-landen), OECD Publishing, [http ...]

[76] OCDE (2010), Open for Business; Migrant Entrepreneurship in OECD Countries», Publications de l’OCDE, [http ...]


[275 pp.] doi :10.2903/j.efsa.2012.2668" gaat over benaderingen voor de beoordeling van het risico dat voortvloeit uit meervoudige residuen van pesticiden in bijen.

[275 pp.] doi:10.2903/j.efsa.2012.2668 » discute d'approches pour l'évaluation du risque résultant de multiples résidus de pesticides dans les abeilles.


N Engl J Med. Available from: [http ...]

N Engl J Med. Disponible sur: [http ...]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een rapport van 28 januari 1994 van kolonel Marchal aan C Ops wordt gesteld: « Je dois reconnaître que notre partenaire au sein du Secteur KIGALI n'est pas fiable».

Dans un rapport du 28 janvier 1994 que le colonnel Marchal adresse au C Ops, il déclare : « Je dois reconnaître que notre partenaire au sein du Secteur KIGALI n'est pas fiable».


In punt 1.2. wordt eens te meer het heersende anti-belgicisme aangeklaagd waartegen de Rwandese autoriteiten weinig of niets doen, integendeel « de mon côté , je dois cependant déplorer que ni les dirigeants du MRND ni le président de la République ne tiennent publiquement des propos positifs et correctifs permettant de lever l'ambiguïté (et l'impression de double langage) et de rendre le climat plus serein dans le pays ».

Le point 1.2 du rapport dénonce une fois de plus le climat anti-belge, que les autorités rwandaises ne tentent guère de dissiper, bien au contraire, « de mon côté, je dois cependant déplorer que ni les dirigeants du MRND ni le président de la République ne tiennent publiquement des propos positifs et correctifs permettant de lever l'ambiguïté (et l'impression de double langage) et de rendre le climat plus serein dans le pays ».


Journal of Analytical Toxicology 2013, Stefan W. Toennes, Kirsten Schneider, Cora Wunder, Gerold F. Kauert, Manfred R. Moeller, Eef L. Theunissen and Johannes G. Ramaekers doi:10.1093/jat/bkt002) die aantoont dat het drinken van alcohol geen invloed had op resultaat van de speekseltest na cannabisgebruik.

Journal of Analytical Toxicology 2013, Stefan W. Toennes, Kirsten Schneider, Cora Wunder, Gerold F. Kauert, Manfred R. Moeller, Eef L. Theunissen and Johannes G. Ramaekers doi:10.1093/jat/bkt002) démontre que la consommation d’alcool après avoir consommé du cannabis n’a aucune incidence sur le résultat du test salivaire.


Dit artikel werd gepubliceerd door L. Ide, I. Buysschaert, H. Demuynck, R. De Man, A. Verlinde, E. De Laere en I. Surmont, “Zygomycosis in neutropenic patients with past Aspergillus infection: a role for posaconazole?”, in: Clinical Microbiology and Infection, September 2004, Vol. 10, nº 9, pages 862-863 ( [http ...]

Cet article, rédigé par L. Ide, I. Buysschaert, H. Demuynck, R. De Man, A. Verlinde, E. De Laere et I. Surmont et intitulé “Zygomycosis in neutropenic patients with past Aspergillus infection: a role for posaconazole?”, est paru dans Clinical Microbiology and Infection, septembre 2004, Vol. 10, nº 9, pp. 862-863 ( [http ...]


Op 9 september 2007 werden de onderzoeksresultaten van een nieuwe studie van het wereldvermaarde Ramazini Instituut uit (" Life-Span Exposure to Low Doses of Aspartame Beginning during Prenatal Life Increases Cancer Effects in Rats" , European Journal of Clinical Nutrition advance online publication, 8 augustus 2007; doi:10.1038/sj.ejcn.1602866).

Le 9 septembre 2007, les résultats d'une nouvelle étude du célèbre Institut Ramazini (“Life-Span Exposure to Low Doses of Asparatame Beginning during Prenatal Life Increases Cancer Effects in Rats”, European Journal of Clinical Nutrition advance online publication, 8 août 2007,doi:10.1038/sj.ejcn.1602866).


in Portugal: de met wijnstokken beplante oppervlakten in dat deel van de regio Norte dat overeenstemt met het bepaalde wijnproductiegebied van „Vinho Verde”, alsmede de „concelhos” Bombarral, Lourinhã, Mafra en Torres Vedras (met uitzondering van de „freguesias” Carvoeira en Dois Portos), die behoren tot de „Região viticola da Extremadura”.

au Portugal, les superficies plantées en vigne dans la partie de la région de Norte qui correspond à l’aire viticole déterminée de “Vinho Verde”, ainsi que dans les “Concelhos de Bombarral, Lourinhã, Mafra e Torres Vedras” (à l’exception des “Freguesias da Carvoeira e Dois Portos”), faisant partie de la “Região viticola da Extremadura”.




Anderen hebben gezocht naar : digital object identifier     doi     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doi' ->

Date index: 2020-12-30
w