Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doha erkende recht generieke medicijnen » (Néerlandais → Français) :

23. dringt er bij de Commissie op aan zich zowel op WHO-niveau als in haar bilaterale betrekkingen ertegen te verzetten dat de Verenigde Staten in zijn bilaterale overeenkomsten met ontwikkelingslanden bepalingen opneemt die die landen verplicht afstand te doen van het in de Verklaring van Doha erkende recht generieke medicijnen te gebruiken of in te voeren die nodig zijn voor de gezondheid van hun bevolking; verzoekt de EU dringend dergelijke stappen achterwege te laten;

23. invite instamment la Commission à s'opposer, tant au sein de l'OMC que dans ses relations bilatérales, à ce que les États-Unis incluent dans leurs accords bilatéraux avec les pays en développement des dispositions imposant à ces pays de renoncer à faire usage du droit qui leur est reconnu par la Déclaration de Doha d'utiliser ou d'importer les médicaments génériques nécessaires dans l'intérêt de la santé publique; demande instamment à l'Union européenne de ne prendre elle-même aucune initiative en ce sens;


6. dringt bij de Commissie erop aan zich zowel op WHO-niveau als in haar bilaterale betrekkingen ertegen te verzetten, dat de Verenigde Staten in zijn bilaterale overeenkomsten met ontwikkelingslanden bepalingen opneemt waardoor die landen geen gebruik meer kunnen maken van het in de Verklaring van Doha erkende recht generieke medicijnen te gebruiken of in te voeren die nodig zijn voor de gezondheid van hun bevolking; verzoekt de EU dringend soortgelijke stappen achterwege te laten;

6. invite instamment la Commission à s'opposer, tant au sein de l'OMC que dans ses relations bilatérales, à ce que les États-Unis incluent dans leurs accords bilatéraux avec les pays en développement des dispositions empêchant ces pays de faire usage du droit qui leur est reconnu par la Déclaration de Doha d'utiliser ou d'importer les médicaments génériques nécessaires dans l'intérêt de la santé publique; demande instamment à l'Union européenne de ne prendre aucune initiative en ce sens;


8. verzoekt de Raad om steun te verlenen aan de ontwikkelingslanden die gebruik maken van de zogenaamde flexibiliteiten in de TRIPS-overeenkomst die door de verklaring van Doha erkend zijn, zodat de landen in kwestie tegen betaalbare prijzen over de medicijnen kunnen beschikken die absoluut noodzakelijk zijn voor hun binnenlandse volksgezondheidsprogramma's;

8. demande au Conseil de soutenir les pays en voie de développement qui recourent aux flexibilités intégrées dans l'accord sur les ADPIC et reconnues par la déclaration de Doha, pour qu'ils soient en mesure de fournir des médicaments essentiels à prix abordable dans le cadre de leurs programmes de santé publique nationaux;


N. overwegende dat de Verenigde Staten in hun bilaterale handelsverdragen met ontwikkelingslanden clausules opnemen waardoor die landen het recht verliezen tot gebruik of productie van generieke medicijnen ter waarborging van de gezondheid van hun bevolking, welk recht in de verklaring van Doha werd erkend;

N. considérant que les États-Unis incluent dans les accords de commerce bilatéraux qu'ils concluent avec des pays en développement des clauses qui privent ces pays de leur droit à utiliser ou à produire des médicaments génériques dans l'intérêt de la santé publique, droit reconnu par la Déclaration de Doha,


Ik vraag me verder af of een dergelijke bescherming wel strookt met de afspraken van Doha, waarin is vastgelegd dat generieke medicijnen geproduceerd moeten worden voor de export.

Je m’interroge, en outre, sur la compatibilité de ces protections avec les dispositions de Doha requérant la fabrication de génériques pour l’exportation.


Artikel X. 4 van het koninklijk besluit van 28 december 2001 tot uitvoering van sommige bepalingen van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten, stelt dat het recht op kosteloze medicijnen onder andere wordt gewaarborgd door de kosteloze leveringen van courant gebruikte verbanden en medicijnen in de verpleeginrichtingen van de medisch dienst, op voorwaarde d ...[+++]

L'article X. 4 de l'arrêté royal du 28 décembre 2001 portant exécution de certaines dispositions de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police, dispose que le droit aux médicaments gratuits est entre autres garanti par les livraisons gratuites de bandages et médicaments d'usage courant dans les centres de santé du service médical à condition qu'ils soient prescrits par un médecin du service médical ou par un médecin externe reconnu.


Tijdens de Ministeriële Conferentie in 2001 in Doha hebben leden van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) met succes onderhandeld over een verklaring inzake de interpretatie en tenuitvoerlegging van het verband tussen de TRIP's-overeenkomst en de volksgezondheid ".op een manier die bevestigt dat de lidstaten van de WTO het recht hebben de volksgezondheid te beschermen en in het bijzonder de toegang tot medicijnen voor iedereen te bevo ...[+++]

Lors de la réunion ministérielle de Doha de 2001, les membres de l'Organisation mondiale du Commerce (OMC) ont négocié avec succès une déclaration sur l'interprétation et la mise en oeuvre des relations entre l'accord sur les ADPIC et la santé publique ".d'une manière qui appuie le droit des membres de l'OMC de protéger la santé publique et, en particulier, de promouvoir l'accès de tous aux médicaments".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doha erkende recht generieke medicijnen' ->

Date index: 2020-12-21
w