Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doet zich momenteel immers juist " (Nederlands → Frans) :

De daling doet zich evenwel met name voor bij de producten die onder het meestbegunstigingsrecht worden ingevoerd (10 % afname). De invoer van producten die krachtens de overeenkomst geheel zijn geliberaliseerd, steeg juist met 19 %, terwijl de invoer van gedeeltelijk geliberaliseerde producten met 15 % steeg en de invoer onder preferentiële tariefcontingenten (weliswaar ten opzichte van een zeer laag beginniveau) zelfs met 86 %.

Cependant, la diminution a essentiellement concerné les produits importés en franchise de droits NPF (10 % de réduction), les importations de produits entièrement libéralisés en vertu de l’accord augmentant de 19 %, celles de produits partiellement libéralisés de 15 % et celles de produits soumis à des contingents tarifaires préférentiels de 86 % (les quantités initiales étant toutefois très faibles).


Immers, zoals het Hof heeft geoordeeld bij zijn arrest nr. 176/2008 van 3 december 2008, doet « die zorg [te vermijden dat een rust- of overlevingspensioen gelijktijdig met andere vervangingsinkomens zou kunnen worden genoten, om aldus de betaalbaarheid van het stelsel van de sociale zekerheid in het algemeen en van de pensioenen in het bijzonder niet in het gedrang te brengen] doet zich niet voor in zoverre door een beperkte toegelaten arbeid een bijkomend inkomen zou wor ...[+++]

En effet, comme la Cour l'a jugé par son arrêt n° 176/2008 du 3 décembre 2008, « ce problème [faire en sorte d'éviter qu'une pension de retraite ou de survie puisse être perçue en même temps que d'autres revenus de remplacement, afin de ne pas compromettre la viabilité du régime de la sécurité sociale en général et de celui des pensions en particulier] ne se pose pas lorsque c'est l'exercice autorisé d'une activité professionnelle limitée qui procure un revenu complémentaire au bénéficiaire d'une pension de retraite ou de survie, étant donné que cette activité professionnelle ne porte pas préjudice au régime de la sécurité sociale, voire ...[+++]


De stijging doet zich immers enkel voor bij de kredietopeningen (+ 66,7 pct.), hetgeen een logische evolutie is, gelet op het feit dat ook het totale aantal kredietopeningen met drie vierden is toegenomen door de uitbreiding van het toepassingsgebied.

L'augmentation se concentre presque exclusivement dans les ouvertures de crédit (+ 66,7 p.c.), une évolution logique, compte tenu d'une augmentation de plus de 75 p.c. du nombre d'ouvertures de crédit enregistrées suite à l'extension du champ d'application de la Centrale.


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Stelt de receptuur op (co 01240) - Volgt de bestaande receptuur op of stelt een nieuwe receptuur samen - Maakt het brouwschema en volgt het op - Kiest de grondstoffen uit in functie van de receptuur - Gaat na of de grondstoffen voldoen aan de vooropgestelde kwaliteitseisen - Berekent de juiste hoeveelheid van elke grondstof en respecteert de verhoudingen - Interpreteert het analyseverslag van de grondstoffen - Bepaalt het toedieningstijdstip per grondstof - Zorgt voor de juiste voorraad - Plant de nodige brouwsels in o Behandelt de grondstoffen voor (co ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Concocte la recette (co 01240) : - suit la recette existante ou concocte une nouvelle recette ; - établit le schéma de brassage et en effectue le suivi ; - choisit les matières premières en fonction de la recette ; - vérifie si les matières premières satisfont aux exigences de qualité postulées ; - calcule la quantité exacte de chaque matière première et respecte les proportions ; - interprète le rapport d'analyse des matières premières ; - détermine le moment d'adminis ...[+++]


Dat zal van doorslaggevend belang zijn voor de vrede. Spanning doet zich momenteel immers juist voor op de grens tussen verschillende culturen, en die grens moeten wij afbreken.

La ligne de partage entre nos cultures respectives est précisément l’endroit où ont surgi les grandes tensions actuelles.


De besmetting doet zich momenteel ook voor bij vogels in verschillende Europese landen (Roemenië, Kazachstan, Oekraïne, Kroatië en Turkije), in verschillende landen van de Europese Unie (Italië, Oostenrijk, Duitsland, Griekenland, Frankrijk en het bezette gedeelte van de republiek Cyprus) en in Afrika.

L'infection est à présent également apparue chez des oiseaux dans plusieurs pays d'Europe (Roumanie, Kazakhstan, Ukraine, Croatie et Turquie), dans plusieurs États membres de l'Union européenne (Italie, Autriche, Allemagne, Grèce, France et partie occupée de la République de Chypre), ainsi qu'en Afrique; à l'heure où le présent rapport est rédigé, elle continue de s'étendre.


(3) In de landbouw in het algemeen is sprake van voortschrijdende specialisatie en met name in de zuivelsector doet zich momenteel een regionale specialisatie voor die enorme verschillen tussen de regio's van eenzelfde lidstaat veroorzaakt, waardoor gedetailleerde informatie op regionaal niveau nodig is .

(3) Il existe une spécialisation grandissante dans l'agriculture en général et, dans le secteur laitier en particulier on assiste actuellement à une spécialisation régionale qui engendre d'énormes différences entre les régions d'un même État membre, ce qui nécessite une information détaillée au niveau régional .


(3) In de landbouw in het algemeen is sprake van voortschrijdende specialisatie en met name in de zuivelsector doet zich momenteel een regionale specialisatie voor die enorme verschillen tussen de regio's van eenzelfde lidstaat veroorzaakt, waardoor gedetailleerde informatie op regionaal, en zelfs lokaal niveau nodig is.

(3) Il existe une spécialisation grandissante dans l'agriculture en général et, dans le secteur laitier en particulier on assiste actuellement à une spécialisation régionale qui engendre d'énormes différences entre les régions d'un même Etat membre, ce qui nécessite une information détaillée au niveau régional, voire local.


(3) In de landbouw in het algemeen is sprake van voortschrijdende specialisatie en met name in de zuivelsector doet zich momenteel een regionale specialisatie voor die enorme verschillen tussen de regio's van eenzelfde lidstaat veroorzaakt, waardoor gedetailleerde informatie op regionaal niveau nodig is.

(3) Il existe une spécialisation grandissante dans l'agriculture en général et, dans le secteur laitier en particulier on assiste actuellement à une spécialisation régionale qui engendre d'énormes différences entre les régions d'un même Etat membre, ce qui nécessite une information détaillée au niveau régional.


Momenteel doet zich door de spaaroverschotten en de hoge noteringen van de EIB-leningen een unieke gelegenheid voor om al het beschikbare potentieel te mobiliseren.

À l'heure actuelle, l'abondance de l'épargne et l'excellente cote des prêts de la BEI sur les marchés financiers mondiaux offrent une occasion unique de mobiliser l'ensemble du potentiel disponible pour agir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doet zich momenteel immers juist' ->

Date index: 2025-03-18
w